A2K - ep.15 LA Boot Camp Rankings Subtitles (vtt) [33:43-2023-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: A2K | Song: ep.15 LA Boot Camp Rankings

CAPTCHA: captcha

A2K - ep.15 LA Boot Camp Rankings Subtitles (vtt) (33:43-2023-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:14.876 --> 00:00:19.039
(El Showcase del Boot
camp ha comenzado)

00:00:19.356 --> 00:00:20.970
(Entre las concursantes, Yuna sorprendió
a J.Y park con sus vocales)

00:00:20.981 --> 00:00:22.523
Yuna te ves con confianza.

00:00:22.534 --> 00:00:26.063
Durante el transcurso de todo
el Boot camp, te veías como
un cachorro espantado

00:00:26.780 --> 00:00:28.339
(Y)

00:00:28.412 --> 00:00:31.547
(Cristina fue reconocida por su
estable vocal) No hay razón
para dejar tu ranura vacía

00:00:31.558 --> 00:00:33.554
(Cristina fue reconocida por su estable
vocal) en el lugar del canto.

00:00:34.208 --> 00:00:35.141
(¡Yuna y Cristina recibieron
la piedra del canto!)

00:00:35.158 --> 00:00:36.749
(¡Yuna y Cristina recibieron la piedra
del canto!) ¡Felicitaciones!

00:00:36.773 --> 00:00:37.797
(Gina y Melissa obtuvieron la piedra de
personalidad por su sobresaliente trabajo
en equipo) Hubieron señales de

00:00:37.814 --> 00:00:40.393
(Gina y Melissa obtuvieron la piedra de personalidad
por su sobresaliente trabajo en equipo)
un trabajo de equipo real en todas partes.

00:00:46.556 --> 00:00:51.122
(¿Quién más obtendrá
el boleto a Corea?)

00:00:51.354 --> 00:00:52.900
(A2K)

00:00:52.987 --> 00:00:55.687
(El Showcase del Boot camp continúa)

00:00:57.706 --> 00:00:59.633
(Último grupo: Equipo "WANNABE")

00:00:59.741 --> 00:01:02.121
Estoy nerviosa, pero también emocionada
al mismo tiempo.

00:01:04.917 --> 00:01:07.377
¿Cuántas personas tiene pensando
en llevar con usted?

00:01:07.464 --> 00:01:10.045
No hay un número fijo,
todas pueden ir.

00:01:10.065 --> 00:01:11.605
Eso es lo hermoso de esto.

00:01:11.764 --> 00:01:13.598
Guau. Ok.

00:01:13.721 --> 00:01:16.041
-Realmente quiero que
todas vayan. -Sí.

00:01:17.876 --> 00:01:19.456
Muy bien, el siguiente
equipo, por favor.

00:01:22.976 --> 00:01:26.475
(El último equipo entra al escenario)

00:01:27.362 --> 00:01:28.942
(La tensión en la sala de espera
crece) Dios, estoy nerviosa.

00:01:29.362 --> 00:01:30.368
¡Oh!

00:01:30.613 --> 00:01:33.805
No, de verdad, estoy como muy
nerviosa ahora mismo.

00:01:35.883 --> 00:01:37.404
(Kendall tiene 3 piedras)

00:01:37.415 --> 00:01:39.101
(Kaylee tiene 3 piedras)

00:01:39.112 --> 00:01:40.823
(Mischa tiene 1 piedra)

00:01:40.834 --> 00:01:42.387
(Savanna tiene 3 piedras)

00:01:44.271 --> 00:01:46.039
Escuché que vinieron con

00:01:46.057 --> 00:01:48.575
un nombre para su equipo, ¿cuál es?

00:01:48.669 --> 00:01:50.862
El nombre de nuestro equipo
es "Equipo Naekko"

00:01:50.893 --> 00:01:52.245
y viene de--

00:01:52.292 --> 00:01:56.305
"내꺼니까" lo cual significa
"porque es mío"

00:01:56.405 --> 00:01:59.301
Es una señal de que

00:01:59.319 --> 00:02:01.388
este escenario será nuestro.

00:02:06.851 --> 00:02:09.230
Muy bien, estoy muy emocionado
de ver qué tienen

00:02:09.263 --> 00:02:11.430
preparado para el día de hoy.

00:02:11.464 --> 00:02:14.071
¿Cuántos días tuvieron para
preparar este escenario?

00:02:14.691 --> 00:02:16.174
Dos días.

00:02:16.590 --> 00:02:18.076
¿Solo dos?

00:02:18.745 --> 00:02:19.705
¡Qué malo eres!

00:02:21.575 --> 00:02:23.594
(Tuvieron solo dos 2
días para preparar)

00:02:23.605 --> 00:02:25.512
Bueno, ¿qué canción prepararon?

00:02:25.759 --> 00:02:27.873
Hemos preparado "WANNABE" de ITZY.

00:02:29.950 --> 00:02:35.889
(ITZY "WANNABE" Música de baile que
muestra emoción y amor propio)

00:02:36.340 --> 00:02:40.281
(Quedan 48 horas hasta el Showcase
del Boot camp) ¿Vemos si se
aprendieron la coreografía?

00:02:40.292 --> 00:02:42.876
¿Se memorizaron la coreografía?

00:02:43.058 --> 00:02:44.924
Creo que sí.

00:02:45.131 --> 00:02:48.611
Me memoricé todo pero, no soy
buena en los detalles.

00:02:48.999 --> 00:02:52.064
Ajustémoslo con la música.

00:02:53.134 --> 00:02:57.665
(Las entrenadoras revisan
la coreografía)

00:02:59.799 --> 00:03:01.731
(Uh uh)

00:03:02.942 --> 00:03:08.350
(Formación errónea)

00:03:09.396 --> 00:03:11.517
(¡Están cometiendo demasiados
errores!)

00:03:14.303 --> 00:03:17.915
(¡No! ¡No! ¡No!)

00:03:19.890 --> 00:03:22.864
(Siguen perdiendo el ritmo)
Váyanse más de una.

00:03:24.822 --> 00:03:28.357
Sé que el baile no es mi punto fuerte.

00:03:32.089 --> 00:03:34.602
-Iré después de ti.
-Ok.

00:03:34.709 --> 00:03:38.401
A veces, hay cambios de formaciones
muy rápidos

00:03:38.570 --> 00:03:42.102
y a veces, me tropiezo con la gente,
lo cual no es nada divertido.

00:03:42.215 --> 00:03:43.690
Uno, y dos, y…

00:03:43.789 --> 00:03:45.489
Tienes que moverte para adelante

00:03:47.376 --> 00:03:48.370
hasta allá.

00:03:48.536 --> 00:03:49.949
Hemos trabajado mucho en los detalles

00:03:49.960 --> 00:03:52.895
pero eso toma tiempo, por eso me
estaba sintiendo muy nerviosa.

00:03:53.852 --> 00:03:56.219
(Mientras tanto...)

00:03:57.633 --> 00:04:03.078
(El baile de Savanna sobresale)

00:04:05.679 --> 00:04:07.718
(Movimientos potentes)

00:04:07.804 --> 00:04:10.417
(Movimientos de baile en punto)

00:04:10.445 --> 00:04:12.108
Tengo mucha confianza en el baile

00:04:12.119 --> 00:04:15.436
porque he bailado en frente
a personas muchas veces.

00:04:15.780 --> 00:04:20.000
Pienso que todos tenemos puntos
fuertes levemente diferentes

00:04:20.046 --> 00:04:21.946
En mi caso, es más en el baile.

00:04:21.985 --> 00:04:24.384
Siento que, si podemos ayudarnos
unas a otras

00:04:24.898 --> 00:04:27.730
pienso que podemos poner en equilibrio
nuestras fuerzas.

00:04:29.967 --> 00:04:30.927
Espera, no.

00:04:30.981 --> 00:04:32.621
¡Sigo haciendo esto aquí!

00:04:33.028 --> 00:04:37.434
(Savanna está ayudando a Kaylee)

00:04:38.253 --> 00:04:41.179
Creo que ella va a ser
muy buena liderando.

00:04:41.339 --> 00:04:44.127
Ella es la más perfeccionista.

00:04:45.022 --> 00:04:49.559
(Savanna ayuda a crear
un equipo armonioso)

00:04:51.016 --> 00:04:54.116
(Quedan 24 horas hasta el
Showcase del Boot camp)

00:04:54.131 --> 00:04:57.230
La siguiente, Kaylee y luego Misha...

00:04:57.308 --> 00:05:01.526
Kendall, ¿puedes tratar de cantar
la siguiente parte primero?

00:05:05.286 --> 00:05:07.439
(Fret fret)

00:05:08.399 --> 00:05:11.342
(¿Por qué está tan nerviosa?)

00:05:11.482 --> 00:05:14.719
(En la lección de uno a
uno hace unas horas)

00:05:14.730 --> 00:05:18.071
Ok, ¿puedes hacer ese "ah"
en lugar de "ah"?

00:05:18.318 --> 00:05:21.017
En lugar de "ah", ¿puedes hacer "ah"?

00:05:22.790 --> 00:05:25.143
(Kendall no puede cantar con tu voz
de lleno) -Es aún falsete. -Ok.

00:05:31.929 --> 00:05:33.996
Kendall, ¿puedes cantar primero?

00:05:44.644 --> 00:05:46.937
¿Puedes cantarlo con tu voz de lleno?

00:05:51.821 --> 00:05:54.768
El falsete no funciona aquí,

00:05:55.623 --> 00:05:57.169
tiene que ser con voz de lleno.

00:05:59.601 --> 00:06:02.128
(Ella no puede cantar
con voz de lleno)

00:06:02.629 --> 00:06:04.937
(Seria)

00:06:05.031 --> 00:06:07.051
Estoy preocupada por el canto.

00:06:07.158 --> 00:06:10.631
Y seguí practicando así hasta
que pueda lograrlo.

00:06:11.741 --> 00:06:14.721
Vamos a seguir con Savanna.

00:06:15.447 --> 00:06:20.857
(Savanna también canta con falsete)

00:06:20.924 --> 00:06:24.769
Savanna, no puedes usar falsete.
Prueba de nuevo.

00:06:31.689 --> 00:06:33.103
¡Está bien!

00:06:33.189 --> 00:06:35.363
Está bien que tu voz se rompa.

00:06:35.774 --> 00:06:37.916
-Está bien que tu voz se
rompa. -Sí, está bien.

00:06:37.976 --> 00:06:39.989
No te preocupes. No vamos a juzgar.

00:06:40.216 --> 00:06:41.589
¡Tú puedes!

00:06:42.103 --> 00:06:43.884
(Todas están animando a Savanna)
¡Puedes hacerlo!

00:06:45.583 --> 00:06:47.343
¡Tú puedes!

00:06:47.720 --> 00:06:50.088
(Ella finalmente cantó
con su voz de lleno!)

00:06:50.099 --> 00:06:50.695
¡Ok!

00:06:50.776 --> 00:06:53.523
Sí, ¡Eso es!

00:06:58.977 --> 00:07:01.350
Estoy sintiéndome frustrada

00:07:01.361 --> 00:07:04.962
que no pueda ser capaz de pueda hacerlo
directamente, que tenga que…

00:07:05.091 --> 00:07:08.080
Puede que sea algo que tenga que
trabajar por más tiempo,

00:07:08.121 --> 00:07:11.151
y no es algo que pueda necesariamente
arreglar exactamente mañana.

00:07:11.162 --> 00:07:13.751
Entonces, he estado trabajando
duro en esto.

00:07:13.881 --> 00:07:15.758
Quise escuchar que

00:07:15.775 --> 00:07:17.148
(Kendall dió lo mejor de ella hasta
el final) he mejorado mucho

00:07:17.313 --> 00:07:20.469
(Kendall dió lo mejor de ella hasta
el final) y seguir practicando
así hasta que pueda lograrlo.

00:07:21.535 --> 00:07:23.096
Bueno, trabajamos realmente duro

00:07:23.157 --> 00:07:25.116
y ahora solo falta mostrarlo
en el Showcase

00:07:25.127 --> 00:07:28.195
Lo más importante para nosotras
es la confianza

00:07:28.206 --> 00:07:29.246
Sí.

00:07:29.723 --> 00:07:31.276
Cuando presentamos en el escenario

00:07:31.294 --> 00:07:34.313
y tal vez con los nervios,
vamos a ser aún mejores

00:07:34.324 --> 00:07:37.446
Creo que todas nosotras vamos a poder
subir al siguiente nivel,

00:07:37.464 --> 00:07:39.180
ir a Corea.

00:07:42.571 --> 00:07:46.419
(¿Podrán ellas lograrlo?)

00:07:48.069 --> 00:07:51.106
Cuéntame sobre su preparación.
¿Cómo fue?

00:07:51.785 --> 00:07:53.951
Bueno, la preparación
para este escenario

00:07:53.966 --> 00:07:55.956
hemos puesto mucho tiempo de
práctica por nuestra parte

00:07:56.049 --> 00:08:00.444
aún después de que hayamos terminado
la práctica con los profesores

00:08:00.606 --> 00:08:02.141
Siento que todo nuestro grupo

00:08:02.152 --> 00:08:04.392
realmente nos unimos bien para
dar esta presentación.

00:08:04.829 --> 00:08:06.036
Ok, entonces

00:08:06.353 --> 00:08:08.379
por favor, muéstranos lo que tienen.

00:08:09.995 --> 00:08:14.644
(El último escenario para obtener
los boletos a Corea)

00:08:22.685 --> 00:08:27.058
(¿Cómo presentarán?)

00:08:33.498 --> 00:08:36.311
(WANNABE
ITZY)

00:11:11.738 --> 00:11:13.749
¡Sí!

00:11:25.919 --> 00:11:28.421
(La parte crítica)

00:12:06.281 --> 00:12:07.528
¡Guau!

00:12:09.611 --> 00:12:10.718
¡Guau!

00:12:14.601 --> 00:12:16.533
¡Guau!

00:12:16.603 --> 00:12:18.071
¡Por dios!

00:12:18.198 --> 00:12:20.557
¡Eso estuvo bien! ¡Oh por dios!

00:12:28.181 --> 00:12:32.453
(¿Cómo fue su presentación?)

00:12:33.784 --> 00:12:34.944
Primera vez viéndoles,

00:12:34.964 --> 00:12:39.302
estoy impresionado de lo que
pueden hacer y transmitir

00:12:39.416 --> 00:12:43.780
Ustedes recibieron una canción
muy difícil de presentar

00:12:43.836 --> 00:12:48.675
Mientras se canta, mientra se baila,
ese baile no era fácil.

00:12:49.044 --> 00:12:51.598
Ustedes no tuvieron suficiente
tiempo para practicar juntas

00:12:51.732 --> 00:12:54.978
y si hubieran tenido más tiempo,
estoy seguro de que

00:12:55.038 --> 00:12:57.745
esta presentación hubiera
sido casi perfecta.

00:12:57.846 --> 00:12:59.160
Entonces, buen trabajo chicas.

00:13:01.748 --> 00:13:04.794
Aunque haya visto mejoras
individuales,

00:13:09.666 --> 00:13:11.550
la sincronización no estuvo

00:13:11.567 --> 00:13:15.058
(¡La coreografía no fue exactamente
sincronizada!) tan buena
como esperaba que fuese.

00:13:19.923 --> 00:13:21.596
Saben, es supuesto que

00:13:21.950 --> 00:13:25.873
las cuatro deban estar
moviéndose como uno.

00:13:25.994 --> 00:13:28.787
Eso estuvo levemente faltante.

00:13:30.680 --> 00:13:32.152
Pero

00:13:33.284 --> 00:13:36.022
Kendall, llegaste a esa nota
alta con tu voz de lleno.

00:13:37.556 --> 00:13:41.516
No sabías la diferencia entre la
voz de lleno y el falsete.

00:13:41.527 --> 00:13:45.663
Estuve tratando de enseñarte
cómo hacer eso y…

00:13:46.287 --> 00:13:47.858
me había dado por vencido en eso

00:13:47.876 --> 00:13:50.611
porque no teníamos suficiente
tiempo restante.

00:13:51.583 --> 00:13:54.536
Y hoy, no lo has cantado
con el falsete.

00:13:54.803 --> 00:13:57.942
Me puedes decir, ¿qué te sucedió
en las últimas 24 horas?

00:14:03.309 --> 00:14:06.909
De hecho, justo después de que
se fue, hemos practicado con nuestra
entrenadora de canto

00:14:07.302 --> 00:14:10.918
Ella trató de ayudarme, y también
Kaylee me dió un consejo.

00:14:12.652 --> 00:14:15.088
(Luego de la lección de uni a uno)

00:14:15.109 --> 00:14:15.817
¡Ok!

00:14:15.918 --> 00:14:17.171
¡Melodía, melodía!

00:14:17.369 --> 00:14:18.528
Es como cuando estás cantando--

00:14:19.302 --> 00:14:20.395
¡Ok, ok!

00:14:20.785 --> 00:14:22.779
Solo haz eso, aunque suena
muy fuerte. ¡Go!

00:14:25.993 --> 00:14:30.192
(Finalmente, Kendall canta
con su voz de lleno)

00:14:30.532 --> 00:14:33.351
¡Oh por dios! ¡Buen trabajo!

00:14:39.175 --> 00:14:40.817
¡Lo lograste!

00:14:40.883 --> 00:14:42.043
¡No, no!

00:14:53.522 --> 00:14:55.455
¿Kaylee enseña mejor que yo?

00:14:57.690 --> 00:14:59.823
Eso…¿Eso es lo que pasa?

00:15:03.090 --> 00:15:07.194
Había presición, pero no tenías suficiente
fuerza cuando bailabas.

00:15:07.205 --> 00:15:09.658
Has mejorado esa parte también.

00:15:09.750 --> 00:15:12.858
Te volviste más fuerte con tus brazos.

00:15:12.978 --> 00:15:18.037
Eso fue una mejora deslumbradora.

00:15:18.752 --> 00:15:20.512
Y Kaylee

00:15:23.044 --> 00:15:25.829
Tú tienes una voz tan estable.

00:15:26.411 --> 00:15:30.392
Quiero decir que, eres la más pequeña
en cuanto al tamaño del cuerpo.

00:15:30.403 --> 00:15:32.923
Pero sabes cómo cantar.

00:15:32.934 --> 00:15:36.168
Tienes una base muy sólida.

00:15:36.179 --> 00:15:38.867
Simplemente sabes cómo cantar.

00:15:39.101 --> 00:15:42.433
Tu voz fue como la columna
de esta presentación.

00:15:42.476 --> 00:15:46.210
Has hecho que toda la presentación
sea estable.

00:15:46.221 --> 00:15:47.241
Gracias.

00:15:48.037 --> 00:15:48.717
Uh...

00:15:49.161 --> 00:15:52.801
Mischa, tu baile no es lo suficientemente
fluído aún.

00:15:56.029 --> 00:15:57.696
Pero tus vocales.

00:15:58.236 --> 00:16:02.970
Fue mucho mejor de lo que
podría haber imaginado.

00:16:03.103 --> 00:16:07.364
Tú, claramente has excedido las
expectativas que he tenido

00:16:07.384 --> 00:16:09.024
en tus vocales.

00:16:09.209 --> 00:16:13.019
Y tu sonrisa durante toda
la presentación

00:16:13.378 --> 00:16:14.928
me llamó la atención hacia ti.

00:16:15.048 --> 00:16:16.822
Estuve tratando de mirarlas
a todas ustedes

00:16:16.946 --> 00:16:19.213
pero mis ojos regresaban a tí.

00:16:19.266 --> 00:16:21.166
Porque la forma en que sonreías

00:16:21.180 --> 00:16:23.657
levantó todo el escenario.

00:16:24.433 --> 00:16:25.726
Gracias.

00:16:25.868 --> 00:16:26.908
Y

00:16:27.160 --> 00:16:29.013
(Por último, la evaluación
para Savanna) Savanna.

00:16:29.024 --> 00:16:31.831
(Por último, la evaluación
para Savanna)

00:16:32.419 --> 00:16:33.772
Es...

00:16:35.334 --> 00:16:39.186
Es muy impresionante. Aún desde
el principio de todo...

00:16:41.910 --> 00:16:45.016
Supiste exactamente cómo cada movimiento
debería sentirse.

00:16:45.140 --> 00:16:46.457
No solo en cómo verse

00:16:46.857 --> 00:16:49.550
sino que cómo se debe sentir
cada movimiento.

00:16:49.720 --> 00:16:52.581
Ella va a romperlo hoy.

00:16:53.337 --> 00:16:54.431
Gracias.

00:16:55.357 --> 00:16:58.337
Sé que no fue la parte más
difícil para cantar,

00:16:58.930 --> 00:17:02.203
pero fue más de lo que esperaba.

00:17:06.670 --> 00:17:08.302
Eso es...

00:17:08.670 --> 00:17:11.996
Ella ni podía cantar una nota alta
en las audiciones regionales.

00:17:12.010 --> 00:17:13.663
Esa era mi mayor preocupación...

00:17:13.763 --> 00:17:14.603
Su vocal.

00:17:14.940 --> 00:17:16.229
¿De verdad?

00:17:19.722 --> 00:17:22.011
(En la evaluación vocal)

00:17:22.023 --> 00:17:27.546
(Savanna no tenía tanta confianza
en su vocal)

00:17:31.709 --> 00:17:33.635
Puedes ser una gran cantante.

00:17:34.528 --> 00:17:36.547
Confía en mí, he estado haciendo
esto por 30 años.

00:17:36.660 --> 00:17:38.193
Puedes ser una gran cantante.

00:17:38.203 --> 00:17:39.552
Solo tienes que creer en eso.

00:17:45.710 --> 00:17:48.086
(La práctica sin parar hizo
que tuviera la confianza)

00:17:48.210 --> 00:17:49.031
Ok.

00:17:50.421 --> 00:17:51.034
Ok.

00:17:51.513 --> 00:17:55.150
(Savanna se probó a sí misma)

00:18:00.397 --> 00:18:05.501
Savanna y Mischa, veo a ustedes dos que
no tienen la piedra del canto.

00:18:05.794 --> 00:18:06.600
Entonces,

00:18:08.287 --> 00:18:09.840
ambas, por favor suban al escenario.

00:18:26.034 --> 00:18:27.811
(A2K)
Eso estuvo...
¡Felicitaciones!

00:18:27.822 --> 00:18:29.591
(Mischa receives the Stone)
Very glaring improvement.

00:18:29.631 --> 00:18:30.664
(Mischa recibe la piedra)
Savanna, ven aquí.

00:18:30.750 --> 00:18:32.002
(A2K)

00:18:32.013 --> 00:18:33.982
(Savanna recibe la piedra) Aquí
tienes tu última pieza.

00:18:34.053 --> 00:18:34.935
(Savanna recibe la piedra)
¡Felicitaciones!

00:18:34.946 --> 00:18:36.660
(Savanna recibe la piedra)

00:18:41.630 --> 00:18:43.656
¡Oh por dios! ¡Yay!

00:18:45.382 --> 00:18:46.741
Entonces, ¿cómo te sientes

00:18:46.829 --> 00:18:49.352
de confirmar tu puesto

00:18:49.432 --> 00:18:51.399
como la candidata final?

00:18:51.766 --> 00:18:53.715
Todavía me siento muy impactada

00:18:53.728 --> 00:18:56.335
pero ya me veo a mí misma en el futuro

00:18:56.480 --> 00:18:58.734
y veo mucho crecimiento, entonces

00:18:59.150 --> 00:19:00.870
estoy muy feliz de eso

00:19:00.881 --> 00:19:04.172
y no puedo esperar de aprender
tantas cosas nuevas.

00:19:04.226 --> 00:19:05.509
Y solo...

00:19:06.407 --> 00:19:09.134
Extenderme tanto como pueda.

00:19:09.588 --> 00:19:10.562
Sí.

00:19:10.860 --> 00:19:13.741
-¡Felicitaciones!¡Buen trabajo,
todo el equipo! -Gracias.

00:19:13.860 --> 00:19:15.289
-¡Buen trabajo chicas!
-¡Gracias!

00:19:16.394 --> 00:19:17.401
Gracias.

00:19:17.488 --> 00:19:19.211
(A2K)

00:19:19.330 --> 00:19:20.451
Me siento muy feliz.

00:19:20.462 --> 00:19:22.956
Estamos muy felices que
Savanna logró ir.

00:19:22.967 --> 00:19:25.080
Estoy muy alegre de que estés yendo.

00:19:25.170 --> 00:19:26.399
Sí.

00:19:26.721 --> 00:19:27.645
Muy feliz por ti.

00:19:27.656 --> 00:19:28.812
¡Abrazo de grupo!

00:19:28.892 --> 00:19:31.225
-Espero que todas podamos ir.
-Sí.

00:19:33.255 --> 00:19:37.132
(¿Quién más obtendrá
el boleto a Corea?)

00:19:37.518 --> 00:19:41.238
(La última reunión para seleccionar a
quienes vayan a Corea) Entonces, ¿quiénes
están confirmadas para ir?

00:19:42.446 --> 00:19:43.826
Me gusta la vocal de ***

00:19:44.512 --> 00:19:45.619
**?

00:19:45.630 --> 00:19:48.865
Su baile no fue tan impresionante
a comparación de ayer.

00:19:48.913 --> 00:19:50.965
La canción le afectó un poco.

00:19:51.326 --> 00:19:55.597
(Es un reto en sí para decidir)

00:19:56.555 --> 00:19:59.040
Yo creo que ** obtuvo su lugar hoy

00:19:59.105 --> 00:20:01.208
Sí. Ella hizo bien.

00:20:01.226 --> 00:20:03.680
Ella demostró que lo merece.

00:20:06.807 --> 00:20:10.114
(Tomando bastante tiempo para decidir)

00:20:39.105 --> 00:20:44.240
(Este es el momento
más estresante)

00:20:47.518 --> 00:20:48.638
No sé cómo expresar

00:20:48.649 --> 00:20:52.147
qué tan orgulloso me siento
viéndolas, chicas

00:20:52.158 --> 00:20:56.516
superando todos esos problemas y
obstáculos en este Boot Camp.

00:20:56.527 --> 00:21:01.006
Es decir, fueron 6 días de muchas
cosas para aprender.

00:21:01.211 --> 00:21:02.351
Bueno,

00:21:02.561 --> 00:21:06.176
permítanme anunciar el ranking
final del Boot Camp

00:21:06.320 --> 00:21:08.186
Y como saben, ustedes cuatro

00:21:08.186 --> 00:21:12.007
ya tienen fijos sus asientos
en el avión hacia Corea.

00:21:13.456 --> 00:21:14.923
Entre estas cuatro

00:21:16.697 --> 00:21:20.056
el primer puesto del ranking
final del Boot Camp

00:21:21.589 --> 00:21:22.866
(¿Quién será la 1era?)
es

00:21:22.877 --> 00:21:27.995
(¿Quién será la 1era?)

00:21:29.686 --> 00:21:30.506
(1era Camila)
Camila

00:21:30.517 --> 00:21:34.006
(1era Camila)

00:21:37.746 --> 00:21:38.816
(Camila fue la primera en recibir
todas las piedras) Gracias.

00:21:38.827 --> 00:21:40.746
(Camila fue la primera en recibir
todas las piedras)

00:21:42.436 --> 00:21:44.016
Estoy muy, muy feliz.

00:21:44.027 --> 00:21:46.256
Estoy muy ansiosa de ir a Corea.

00:21:46.267 --> 00:21:48.486
Voy a trabajar muy duro para mejorar

00:21:48.576 --> 00:21:51.010
y perfeccionar en todo.

00:21:51.021 --> 00:21:54.041
Y estoy realmente emocionada
de ir con mis amigas

00:21:54.052 --> 00:21:57.526
y tener esta maravillosa experiencia.

00:21:57.707 --> 00:21:59.896
Y estoy simplemente muy agradecida.

00:22:03.322 --> 00:22:04.789
Segundo puesto

00:22:05.457 --> 00:22:06.501
es

00:22:08.845 --> 00:22:09.746
(2da Gina)
Gina

00:22:09.757 --> 00:22:11.420
(2da Gina)

00:22:16.415 --> 00:22:18.456
Tú tienes las bases más sólidas.

00:22:18.659 --> 00:22:22.002
Se veía que no te relajabas
lo suficiente...

00:22:22.013 --> 00:22:23.956
Pero, lo has superado, finalmente.

00:22:24.061 --> 00:22:25.681
Gracias.

00:22:27.745 --> 00:22:29.225
Tercer puesto

00:22:33.636 --> 00:22:34.866
(3era Christina)
Christina.

00:22:34.877 --> 00:22:36.391
(3era Christina)

00:22:45.793 --> 00:22:48.316
(4ta Savanna) Obviamente,
la 4ta es Savanna.

00:22:52.347 --> 00:22:55.026
(Quedan 7 concursantes)

00:22:55.472 --> 00:23:00.896
(¿Habrán concursantes adicionales
para ir a Corea?)

00:23:01.815 --> 00:23:03.566
Bueno, aquí tenemos a candidatas
adicionales

00:23:03.577 --> 00:23:06.366
que fueron seleccionadas a través
de la reunión de evaluación.

00:23:06.762 --> 00:23:08.736
Quiero irme a Corea.

00:23:09.277 --> 00:23:11.836
Veo la oportunidad para ir a Corea.

00:23:12.034 --> 00:23:13.861
Realmente quisiera ir a Corea.

00:23:16.544 --> 00:23:17.891
Terminando en el quinto puesto

00:23:18.814 --> 00:23:21.146
que también y...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

A2K - ep.15 LA Boot Camp Rankings Subtitles (vtt) - 33:43-2023-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ A2K - ep.15 LA Boot Camp Rankings.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ A2K - ep.15 LA Boot Camp Rankings.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ A2K - ep.15 LA Boot Camp Rankings.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ A2K - ep.15 LA Boot Camp Rankings.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!