XG - HOWLING Subtitles (SRT) [03:20-200-0-zh-Hant]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: XG | Song: HOWLING

CAPTCHA: captcha

XG - HOWLING Subtitles (SRT) (03:20-200-0-zh-Hant) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:17,980 --> 00:00:18,790
首先,我們震撼全場

1
00:00:18,790 --> 00:00:19,860
這就是我們的風格

2
00:00:19,910 --> 00:00:20,550
街區沸騰

3
00:00:20,600 --> 00:00:21,600
因為 X 佔據了王座

4
00:00:21,650 --> 00:00:22,510
堅如鑽石

5
00:00:22,560 --> 00:00:23,500
沒有任何力量能打倒我們

6
00:00:23,550 --> 00:00:25,370
(點連成線,就像井字遊戲)

7
00:00:25,370 --> 00:00:26,130
燈光熄滅

8
00:00:26,180 --> 00:00:27,250
我的隊伍越發壯大

9
00:00:27,300 --> 00:00:28,940
對手是我的獵物,我的敵人

10
00:00:28,990 --> 00:00:29,970
飢餓遊戲

11
00:00:30,020 --> 00:00:30,890
我帶來濃濃戰煙

12
00:00:30,940 --> 00:00:32,570
(你可不會想要)

13
00:00:32,620 --> 00:00:33,570
露出獠牙

14
00:00:33,620 --> 00:00:34,340
三秒內發動攻擊

15
00:00:34,390 --> 00:00:35,220
這是一個倒下的人

16
00:00:35,270 --> 00:00:36,300
我揮舞著爪子

17
00:00:36,350 --> 00:00:36,800
像隨意施捨一樣

18
00:00:36,850 --> 00:00:37,650
太多人在吹噓

19
00:00:37,650 --> 00:00:38,840
我都數不清了

20
00:00:38,890 --> 00:00:39,590
看見瞄準的紅點了嗎?

21
00:00:39,640 --> 00:00:40,230
我喜歡烹飪

22
00:00:40,280 --> 00:00:41,240
所以我追逐我的獵物

23
00:00:41,240 --> 00:00:42,300
我的胃口只會

24
00:00:42,350 --> 00:00:43,220
越來越大

25
00:00:43,220 --> 00:00:43,900
如果我變成狼

26
00:00:43,950 --> 00:00:44,980
那一定是個驚悚場面

27
00:00:45,030 --> 00:00:45,880
醒來滿身是血

28
00:00:45,880 --> 00:00:46,830
我必定是個殺手

29
00:00:46,880 --> 00:00:47,530
無路可逃

30
00:00:47,580 --> 00:00:48,300
當一切黯然消退

31
00:00:48,350 --> 00:00:49,840
無法躲藏在黑暗裡

32
00:00:49,890 --> 00:00:51,240
因為當月亮升起

33
00:00:51,290 --> 00:00:52,050
滿月時

34
00:00:52,100 --> 00:00:53,320
光芒灑下

35
00:00:53,370 --> 00:00:54,620
沒什麼能阻擋或危害我們

36
00:00:54,670 --> 00:00:55,550
別玩火自焚

37
00:00:55,600 --> 00:00:56,630
這可能很危險

38
00:00:56,630 --> 00:00:59,550
所以如果聽到那聲音就趕緊跑

39
00:00:59,600 --> 00:01:01,240
因為那就是我們的狼嚎

40
00:01:01,240 --> 00:01:03,950
AH-WOO-WOO-WOO

41
00:01:04,000 --> 00:01:05,600
那就是我們的狼嚎

42
00:01:05,650 --> 00:01:06,510
咆哮

43
00:01:06,560 --> 00:01:07,130
狂野

44
00:01:07,180 --> 00:01:08,300
這就是我們的狼嚎

45
00:01:08,350 --> 00:01:11,330
AH-WOO-WOO-WOO

46
00:01:11,380 --> 00:01:12,910
那就是我們的狼嚎

47
00:01:12,910 --> 00:01:13,890
咆哮

48
00:01:13,940 --> 00:01:14,490
狂野

49
00:01:14,540 --> 00:01:16,540
那你現在在哪裡?

50
00:01:23,670 --> 00:01:24,790
像狼一樣在屋頂上月球漫步

51
00:01:24,840 --> 00:01:26,660
像地理頻道的畫面

52
00:01:26,710 --> 00:01:27,410
用長焦鏡頭捕捉一切

53
00:01:27,460 --> 00:01:28,300
HOORAH 聚集全隊

54
00:01:28,350 --> 00:01:29,300
這些戰略不是你能模仿的

55
00:01:29,350 --> 00:01:31,060
第一次進攻,你知道我們如何適應

56
00:01:31,110 --> 00:01:31,560
第一次進攻

57
00:01:31,610 --> 00:01:32,840
你知道我們如何調整適應

58
00:01:32,890 --> 00:01:33,340
達陣

59
00:01:33,390 --> 00:01:34,760
你知道我們如何給予影響

60
00:01:34,810 --> 00:01:35,510
接到傳球

61
00:01:35,510 --> 00:01:36,300
達成目標

62
00:01:36,350 --> 00:01:36,960
重放影片

63
00:01:37,010 --> 00:01:38,520
我真的要再跑一遍嗎?

64
00:01:38,570 --> 00:01:40,030
你釋放了野獸

65
00:01:40,080 --> 00:01:41,830
稱之為狼幫,因為我們要舉辦盛宴

66
00:01:41,880 --> 00:01:43,550
稱之為首創,新型的品種

67
00:01:43,550 --> 00:01:44,980
永不停止,我必須餵養

68
00:01:45,030 --> 00:01:46,350
聽,能聽到狼嚎

69
00:01:46,400 --> 00:01:47,960
成千上萬的聲音

70
00:01:48,010 --> 00:01:49,260
ALPHAS的恐懼籠罩

71
00:01:49,310 --> 00:01:50,050
我在寂靜中移動

72
00:01:50,100 --> 00:01:51,410
像一群蠻荒者一樣強悍

73
00:01:51,460 --> 00:01:52,910
別無選擇只剩暴力

74
00:01:52,910 --> 00:01:53,480
無法逃脫

75
00:01:53,530 --> 00:01:54,300
沒有出路

76
00:01:54,350 --> 00:01:55,870
無處可...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

XG - HOWLING Subtitles (SRT) - 03:20-200-0-zh-Hant

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ XG - HOWLING.zh-Hant.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ XG - HOWLING.zh-Hant.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ XG - HOWLING.zh-Hant.srt Subtitles (.SRT)

▼ XG - HOWLING.zh-Hant.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!