Singer: TXT
|
Song: Frost
TXT - Frost Lyrics (LRC) (04:01-241-0-es) (PARTIAL PREVIEW)
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
[00:28.89]I’m so shocked
[00:36.29]La primavera ha llegado, pero sin calidez
[00:38.81]Fuera de la ventana, se levantan las espinas
[00:41.38]Una blanca respiración like icy
[00:43.84]Sin dejar rastro gone se mecían las estrellas
[00:46.32]Stuck in my heart un agujero más vacío
[00:48.74]Aquel islote encubierto
[00:51.11]Desde adentro de mi alma perdida
[00:53.35]I’m hollowed out de nuevo
[00:55.67]Me llaman voices
[00:57.26]I’m in chaos now
[00:58.73]Estaba confundido y atraído por un nombre
[01:02.22]Really lost my mind
[01:03.77]Really really really really lost it
[01:05.63]Tan débiles voices
[01:07.23]No sé why
[01:08.82]Mi destino what? Que será la respuesta, de veras
[01:12.18]Really lost my mind
[01:13.85]Really really really lost it
[01:38.18]Mis labios congelados
[01:40.55]Lo tengo en la punta de la lengua
[01:43.31]Aunque llame ese nombre
[01:45.43]Sólo respiro blanco
[01:48.25]Ese extraño nombre puede referirse
[01:50.55]Al destino o a alguna otra cosa
[01:52.92]Pero no sé su significado
[01:55.51]Así se va congelando
[02:08.33]Voy atravesando un lago congelado hasta llegar
[02:10.71]Al final del camino donde desapareció sign
[02:13.25]Me acogen solamente los vientos gélidos
[02:15.60]Con tristeza queda congelada en hielo oscuro flower
[02:18.00]Un naufragio del destino
[02:20.53]Parece detenido time
[02:23.05]Mientras tanto I'm dying
[02:27.39]Me llaman voices
[02:28.99]I’m in chaos now
[02:30.69]Estaba confundido y atraído por un nombre
[02:33.96]Really lost my mind
[02:35.53]Really really really really lost i...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................