The Chainsmokers - Takeaway Subtitles (SRT) [03:48-228-0-id]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: The Chainsmokers | Song: Takeaway

CAPTCHA: captcha

The Chainsmokers - Takeaway Subtitles (SRT) (03:48-228-0-id) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,480 --> 00:00:02,740
Hatimu untuk diambil

1
00:00:02,860 --> 00:00:04,740
yeah, yeah, yeah, yeah-yeah

2
00:00:05,380 --> 00:00:07,580
Hatimu untuk diambil

3
00:00:07,760 --> 00:00:09,800
yeah, yeah, yeah, yeah-yeah

4
00:00:10,200 --> 00:00:12,200
Hatimu untuk diambil

5
00:00:12,400 --> 00:00:14,700
yeah, yeah, yeah, yeah-yeah

6
00:00:15,020 --> 00:00:17,300
Hatimu untuk diambil

7
00:00:17,400 --> 00:00:19,080
yeah, yeah, yeah, yeah-yeah

8
00:00:21,060 --> 00:00:22,760
Hei, hei, hei

9
00:00:22,800 --> 00:00:25,330
Kamu pikir kemana kamu pergi?

10
00:00:25,380 --> 00:00:27,790
Sudah terlambat, terlambat, terlambat

11
00:00:27,840 --> 00:00:29,020
Apa yang salah ?

12
00:00:30,080 --> 00:00:32,440
Saya berkata, Saya tidak bisa tetap -

13
00:00:32,500 --> 00:00:34,530
- apakah saya harus memberikan alasan?

14
00:00:34,580 --> 00:00:37,100
Hanya aku, aku, aku

15
00:00:37,105 --> 00:00:38,455
Itu yang saya inginkan

16
00:00:39,920 --> 00:00:42,020
Jadi bagaimana kita sampai di sini?

17
00:00:42,600 --> 00:00:45,060
Tiga minggu sekarang, kita
sudah begitu terjebak

18
00:00:45,420 --> 00:00:47,880
Lebih baik jika kita melakukan
ini sendiri

19
00:00:49,320 --> 00:00:51,440
Sebelum aku mencintaimu

20
00:00:51,720 --> 00:00:53,960
Aku akan meninggalkanmu

21
00:00:54,160 --> 00:00:56,400
Sebelum saya seseorang
yang Anda tinggalkan

22
00:00:56,600 --> 00:00:58,600
Aku akan menghancurkan hatimu sehingga
kamu tidak menghancurkan hatiku

23
00:00:58,860 --> 00:01:00,680
Sebelum aku mencintaimu

24
00:01:01,020 --> 00:01:03,390
Aku akan meninggalkanmu

25
00:01:03,440 --> 00:01:05,960
Bahkan jika saya tidak
di sini untuk tinggal

26
00:01:06,040 --> 00:01:07,900
Aku masih menginginkan hatimu

27
00:01:07,960 --> 00:01:11,860
Hatimu untuk diambil ya, ya, ya

28
00:01:12,760 --> 00:01:15,750
Hatimu untuk diambil ya, ya, ya

29
00:01:15,800 --> 00:01:17,040
Ya, ya

30
00:01:17,520 --> 00:01:19,040
Hatimu untuk diambil

31
00:01:19,140 --> 00:01:20,260
Ya, ya, ya

32
00:01:20,520 --> 00:01:21,520
Ya, ya, ya

33
00:01:22,180 --> 00:01:23,790
Hatimu untuk diambil

34
00:01:23,840 --> 00:01:26,000
Ya, ya, ya

35
00:01:27,200 --> 00:01:28,720
HATI ANDA UNTUK DIAMBIL

36
00:01:37,240 --> 00:01:38,460
Hatimu untuk diambil

37
00:01:41,700 --> 00:01:43,160
Hatimu untuk diambil

38
00:01:43,380 --> 00:01:45,780
Ya, ya, ya

39
00:01:49,860 --> 00:01:52,060
Nasib, takdir, takdir

40
00:01:52,160 --> 00:01:54,050
Apakah itu yang terjadi
di antara kita?

41
00:01:54,100 --> 00:01:57,640
Atau apakah kita melakukan
ini sendiri?

42
00:01:59,400 --> 00:02:01,700
Jadi bagaimana kita sampai di sini?

43
00:02:02,060 --> 00:02:03,900
Saya bertanya pada diri sendiri
mengapa saya begitu terjebak

44
00:02:03,900 --> 00:02:07,320
Lebih baik jika kita melakukan
ini sendiri

45
00:02:08,380 --> 00:02:10,910
Sebelum aku mencintaimu

46
00:02:10,960 --> 00:02:12,990
Aku akan meninggalkanmu

47
00:02:13,040 --> 00:02:15,200
Sebelum saya seseorang
yang Anda tinggalkan

48
00:02:15,720 --> 00:02:18,060
Aku akan menghancurkan hatimu sehingga
kamu tidak menghancurkan hatiku

49
00:02:18,120 --> 00:02:20,090
Sebelum aku mencintaimu

50
00:02:20,140 --> 00:02:22,840
Aku akan men...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

The Chainsmokers - Takeaway Subtitles (SRT) - 03:48-228-0-id

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ The Chainsmokers - Takeaway.id.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ The Chainsmokers - Takeaway.id.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ The Chainsmokers - Takeaway.id.srt Subtitles (.SRT)

▼ The Chainsmokers - Takeaway.id.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!