The Chainsmokers - Takeaway Altyazı (SRT) [03:48-228-0-id]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: The Chainsmokers | Parça: Takeaway

CAPTCHA: captcha

The Chainsmokers - Takeaway Altyazı (SRT) (03:48-228-0-id) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,480 --> 00:00:02,740
Hatimu untuk diambil

1
00:00:02,860 --> 00:00:04,740
yeah, yeah, yeah, yeah-yeah

2
00:00:05,380 --> 00:00:07,580
Hatimu untuk diambil

3
00:00:07,760 --> 00:00:09,800
yeah, yeah, yeah, yeah-yeah

4
00:00:10,200 --> 00:00:12,200
Hatimu untuk diambil

5
00:00:12,400 --> 00:00:14,700
yeah, yeah, yeah, yeah-yeah

6
00:00:15,020 --> 00:00:17,300
Hatimu untuk diambil

7
00:00:17,400 --> 00:00:19,080
yeah, yeah, yeah, yeah-yeah

8
00:00:21,060 --> 00:00:22,760
Hei, hei, hei

9
00:00:22,800 --> 00:00:25,330
Kamu pikir kemana kamu pergi?

10
00:00:25,380 --> 00:00:27,790
Sudah terlambat, terlambat, terlambat

11
00:00:27,840 --> 00:00:29,020
Apa yang salah ?

12
00:00:30,080 --> 00:00:32,440
Saya berkata, Saya tidak bisa tetap -

13
00:00:32,500 --> 00:00:34,530
- apakah saya harus memberikan alasan?

14
00:00:34,580 --> 00:00:37,100
Hanya aku, aku, aku

15
00:00:37,105 --> 00:00:38,455
Itu yang saya inginkan

16
00:00:39,920 --> 00:00:42,020
Jadi bagaimana kita sampai di sini?

17
00:00:42,600 --> 00:00:45,060
Tiga minggu sekarang, kita
sudah begitu terjebak

18
00:00:45,420 --> 00:00:47,880
Lebih baik jika kita melakukan
ini sendiri

19
00:00:49,320 --> 00:00:51,440
Sebelum aku mencintaimu

20
00:00:51,720 --> 00:00:53,960
Aku akan meninggalkanmu

21
00:00:54,160 --> 00:00:56,400
Sebelum saya seseorang
yang Anda tinggalkan

22
00:00:56,600 --> 00:00:58,600
Aku akan menghancurkan hatimu sehingga
kamu tidak menghancurkan hatiku

23
00:00:58,860 --> 00:01:00,680
Sebelum aku mencintaimu

24
00:01:01,020 --> 00:01:03,390
Aku akan meninggalkanmu

25
00:01:03,440 --> 00:01:05,960
Bahkan jika saya tidak
di sini untuk tinggal

26
00:01:06,040 --> 00:01:07,900
Aku masih menginginkan hatimu

27
00:01:07,960 --> 00:01:11,860
Hatimu untuk diambil ya, ya, ya

28
00:01:12,760 --> 00:01:15,750
Hatimu untuk diambil ya, ya, ya

29
00:01:15,800 --> 00:01:17,040
Ya, ya

30
00:01:17,520 --> 00:01:19,040
Hatimu untuk diambil

31
00:01:19,140 --> 00:01:20,260
Ya, ya, ya

32
00:01:20,520 --> 00:01:21,520
Ya, ya, ya

33
00:01:22,180 --> 00:01:23,790
Hatimu untuk diambil

34
00:01:23,840 --> 00:01:26,000
Ya, ya, ya

35
00:01:27,200 --> 00:01:28,720
HATI ANDA UNTUK DIAMBIL

36
00:01:37,240 --> 00:01:38,460
Hatimu untuk diambil

37
00:01:41,700 --> 00:01:43,160
Hatimu untuk diambil

38
00:01:43,380 --> 00:01:45,780
Ya, ya, ya

39
00:01:49,860 --> 00:01:52,060
Nasib, takdir, takdir

40
00:01:52,160 --> 00:01:54,050
Apakah itu yang terjadi
di antara kita?

41
00:01:54,100 --> 00:01:57,640
Atau apakah kita melakukan
ini sendiri?

42
00:01:59,400 --> 00:02:01,700
Jadi bagaimana kita sampai di sini?

43
00:02:02,060 --> 00:02:03,900
Saya bertanya pada diri sendiri
mengapa saya begitu terjebak

44
00:02:03,900 --> 00:02:07,320
Lebih baik jika kita melakukan
ini sendiri

45
00:02:08,380 --> 00:02:10,910
Sebelum aku mencintaimu

46
00:02:10,960 --> 00:02:12,990
Aku akan meninggalkanmu

47
00:02:13,040 --> 00:02:15,200
Sebelum saya seseorang
yang Anda tinggalkan

48
00:02:15,720 --> 00:02:18,060
Aku akan menghancurkan hatimu sehingga
kamu tidak menghancurkan hatiku

49
00:02:18,120 --> 00:02:20,090
Sebelum aku mencintaimu

50
00:02:20,140 --> 00:02:22,840
Aku akan men...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

The Chainsmokers - Takeaway Altyazı (SRT) - 03:48-228-0-id

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ The Chainsmokers - Takeaway.id.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ The Chainsmokers - Takeaway.id.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ The Chainsmokers - Takeaway.id.srt Altyazı (.SRT)

▼ The Chainsmokers - Takeaway.id.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!