STARSET - TRIALS Subtitles (vtt) [04:18-258-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: STARSET | Song: TRIALS

CAPTCHA: captcha

STARSET - TRIALS Subtitles (vtt) (04:18-258-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:02.000 --> 00:00:02.900
By Vikas Tushir with Rentanadviser.com

00:00:03.000 --> 00:00:07.000
These trials make us who we
are, who we are, we are

00:00:07.100 --> 00:00:11.800
We're motivated by the scars
that we're made of

00:00:11.900 --> 00:00:16.400
These trials make us who we
are, who we are, we are

00:00:16.500 --> 00:00:19.100
We take our places in the dark

00:00:19.200 --> 00:00:23.400
And turn our hearts to the stars

00:00:39.500 --> 00:00:44.700
Hear me from the bottom

00:00:45.200 --> 00:00:49.100
Forged in regret, I'm the silversmith

00:00:49.200 --> 00:00:53.500
Doomsday, you had it coming

00:00:54.200 --> 00:00:57.600
Marching the streets with an iron fist

00:00:59.000 --> 00:01:03.100
Obey no more in silence

00:01:03.200 --> 00:01:07.200
The steel in our hearts
will be monuments

00:01:07.300 --> 00:01:11.400
Today, they'll hear the violence

00:01:11.500 --> 00:01:15.900
We'll rise from the dark like Lazarus

00:01:16.800 --> 00:01:21.200
These trials make us who we
are, who we are, we are

00:01:21.300 --> 00:01:25.900
We're motivated by the scars
that we're made of

00:01:26.000 --> 00:01:30.300
These trials make us who we
are, who we are, we are

00:01:30.400 --> 00:01:32.800
We take our places in the dark

00:01:32.900 --> 00:01:35.700
And turn our hearts to the stars

00:01:53.100 --> 00:01:57.300
The ending won't be forgotten

00:01:57.800 --> 00:02:01.300
It's written in the stars
and the hieroglyphs

00:02:02.100 --> 00:02:06.200
Sending the lionhearted

00:02:06.500 --> 00:02:08.200
The stones break bones

00:02:08.300 --> 00:02:10.300
But we're venomous

00:02:11.400 --> 00:02:15.800
These trials make us who we
are, who we are, we are

00:02:15.900 --> 00:02:19.900
We're motivated by the scars
that we're made of

00:02:20.100 --> 00:02:24.700
These trials make us who we
are, who we are, we are

00:02:24.800 --> 00:02:27.000
We take our places in the dark

00:02:27.400 --> 00:02:29.900
And turn our hearts to the stars

00:02:30.000 --> 00:02:32.200
Calling, calling

00:02:32.300 --> 00:02:34.500
We've come out to play

00:02:34.600 --> 00:02:36.800
Show me, show me

00:02:36.900 --> 00:02:39.000
A new way

00:02:39.100 --> 00:02:41.400
Slowly, slowly

00:02:41.500 --> 00:02:43.900
They've led you astray

00:02:44.000 --> 00:02:46.200
Away we go now

00:02:46.300 --> 00:02:47.900
Into the fray

00:02:49.200 --> 00:02:53............
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

STARSET - TRIALS Subtitles (vtt) - 04:18-258-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ STARSET - TRIALS.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ STARSET - TRIALS.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ STARSET - TRIALS.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ STARSET - TRIALS.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!