Olivia Rodrigo - vampire Subtitles (vtt) [04:04-244-0-ja]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Olivia Rodrigo | Song: vampire

CAPTCHA: captcha

Olivia Rodrigo - vampire Subtitles (vtt) (04:04-244-0-ja) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:04.000
[コオロギの鳴き声]

00:00:07.042 --> 00:00:12.667
[音楽]

00:00:21.500 --> 00:00:25.083
元気なのと聞いちゃうと
自慢げになっちゃうのは嫌だから

00:00:25.167 --> 00:00:28.583
気にする振りにして
何千人もいるも騙された

00:00:28.667 --> 00:00:30.750
それがほしいでしょう

00:00:31.500 --> 00:00:34.375
見てよ クールガイよ
よくやってきたね

00:00:35.708 --> 00:00:39.125
目を閉じたら また見える
そのパーティーやダイヤモンドだ

00:00:39.208 --> 00:00:42.875
タブーな快楽だよと言って
実際はただの地獄だ その6ヶ月

00:00:42.958 --> 00:00:44.625
本当に好きだったんだ

00:00:45.458 --> 00:00:47.875
馬鹿だよね あたし

00:00:48.083 --> 00:00:51.667
やっちまった時もあったけど

00:00:51.750 --> 00:00:55.375
あなたが最大の間違いなんだ

00:00:55.458 --> 00:00:58.917
おかしいでしょう

00:00:59.000 --> 00:01:02.542
夜だけ会いたいとさ

00:01:02.625 --> 00:01:05.958
賢女なでも

00:01:06.042 --> 00:01:09.625
馬鹿な娘みたいになるんだ

00:01:09.708 --> 00:01:13.167
めちゃくちゃにやられたよ

00:01:13.250 --> 00:01:17.958
引き裂かれたよ

00:01:18.042 --> 00:01:21.583
吸血鬼よ 名声鬼よ

00:01:21.667 --> 00:01:25.375
すっからかんにされたんだ
吸血鬼のように

00:01:25.542 --> 00:01:28.125
[静電気、電気クラックル]

00:01:28.208 --> 00:01:31.583
[鳴り響く]

00:01:32.208 --> 00:01:35.375
[ざわめき]

00:01:35.458 --> 00:01:39.042
[音楽]

00:01:39.125 --> 00:01:42.500
誰もさ 言ったんだよ
本当に厄介なやつだ

00:01:42.583 --> 00:01:45.917
クレージーだから信じないで
あたしもそう思っちゃった

00:01:46.000 --> 00:01:47.792
信じて 信じてと言ってさ

00:01:48.542 --> 00:01:50.375
どうやって 尻込みせずに嘘つくの

00:01:50.458 --> 00:01:52.625
(どうやって、どうやって
どうやって 噓つくの)

00:01:52.708 --> 00:01:56.292
ああ、なんて魅惑的で、麻痺してしまうのだ

00:01:56.375 --> 00:01:59.958
この一生でも分からないでしょう
なぜ騙されたのさ

00:02:00.042 --> 00:02:02.375
わざとあたしを狙ったでしょう

00:02:03.000 --> 00:02:05.417
若いんで何もわからないから

00:02:05.500 --> 00:02:08.708
やっちまった時もあったけど

00:02:08.792 --> 00:02:12.208
あなたが最大の間違いなんだ

00:02:12.292 --> 00:02:15.667
おかしいでしょう

00:02:15.750 --> 00:02:19.125
夜だけ会いたいとさ

00:02:19.208 --> 00:02:22.542
賢女なでも

00:02:22.625 --> 00:02:26.042
馬鹿な娘みたいになるんだ

00:02:26.125 --> 00:02:29.625
めちゃくちゃにやられたよ

00:02:29.708 --> 00:02:34.292
引き裂かれたよ

00:02:34.375 --> 00:02:37.833
吸血鬼よ 名声鬼よ

00:02:37.917 --> 00:02:41.250
すっからかんにされたんだ 吸血鬼の...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Olivia Rodrigo - vampire Subtitles (vtt) - 04:04-244-0-ja

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Olivia Rodrigo - vampire.ja.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Olivia Rodrigo - vampire.ja.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Olivia Rodrigo - vampire.ja.srt Subtitles (.SRT)

▼ Olivia Rodrigo - vampire.ja.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!