NiziU - RISE UP Subtitles (SRT) [03:08-188-0-id]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: NiziU | Song: RISE UP

CAPTCHA: captcha

NiziU - RISE UP Subtitles (SRT) (03:08-188-0-id) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:12,667 --> 00:00:15,550
Dunia yang diliputi kegelapan

1
00:00:15,600 --> 00:00:17,490
Berkeliaran tanpa tujuan

2
00:00:17,515 --> 00:00:20,360
Tak ada secercah harapan
pun yang terlihat

3
00:00:20,410 --> 00:00:21,528
Jalan yang gelap

4
00:00:21,578 --> 00:00:22,324
(So dark)

5
00:00:22,349 --> 00:00:25,190
Aku mengulurkan tanganku, namun
tak dapat menjangkau apa pun

6
00:00:25,240 --> 00:00:27,154
Tak pernah kusangka jurang
itu begitu luas

7
00:00:27,179 --> 00:00:29,467
Tersakiti, dikhianati,
frustrasi, tersiksa

8
00:00:29,517 --> 00:00:31,221
(Face the fears now)

9
00:00:31,271 --> 00:00:32,256
Bayangannya Deep

10
00:00:32,281 --> 00:00:36,425
Looking inside, now I can see

11
00:00:36,450 --> 00:00:37,864
What I feel

12
00:00:37,914 --> 00:00:42,442
Menyinari jalan di depan
dengan Light yang pasti

13
00:00:42,467 --> 00:00:46,513
Dengan kekuatan keyakinan

14
00:00:46,563 --> 00:00:50,150
Kita maju ke depan

15
00:00:50,200 --> 00:00:51,113
(Believe)

16
00:00:51,138 --> 00:00:54,636
Gonna rise up, rise up, rise up

17
00:00:54,661 --> 00:00:55,772
Going higher

18
00:00:55,822 --> 00:01:00,563
I'll never give up, give
up, give up, give up

19
00:01:00,613 --> 00:01:01,293
Wake up

20
00:01:01,343 --> 00:01:06,133
Pertarungan menunggu di setiap langkah

21
00:01:06,133 --> 00:01:08,126
Kita akan melaluinya bersama-sama

22
00:01:08,176 --> 00:01:12,616
Jauh, jauh ke depan, We go

23
00:01:12,666 --> 00:01:15,550
Why? Apakah senyuman di luar itu True?

24
00:01:15,600 --> 00:01:18,144
Kau tak tersenyum di
dalamnya, Who you?

25
00:01:18,169 --> 00:01:20,517
Jalanan yang dipenuhi kebohongan
dan keserakahan

26
00:01:20,567 --> 00:01:22,252
Menyembunyikan kesedihan kita di dalam

27
00:01:22,302 --> 00:01:25,150
Aku berteriak, namun suaraku namun
tak dapat menjangkau apa pun

28
00:01:25,200 --> 00:01:26,995
Tak kusangka temboknya begitu tinggi

29
00:01:27,045 --> 00:01:29,450
Mari kita berjuang, melepaskan diri,
melompati, merobohkannya

30
00:01:29,500 --> 00:01:31,278
(Gotta fight now)

31
00:01:31,300 --> 00:01:32,294
Tanpa henti

32
00:01:32,319 --> 00:01:36,361
Looking inside, now I can see

33
00:01:36,395 --> 00:01:37,883
What I feel

34
00:01:37,933 --> 00:01:42,411
Fire merah, membakar keputusasaan

35
00:01:42,411 --> 00:01:46,472
Dengan hati yang tak tergoyahkan ini

36
00:01:46,522 --> 00:01:50,170
Mari kita terbang

37
00:01:50,220 --> 00:01:50,995
(Believe)

38
00:01:51,045 --> 00:01:54,657
Gonna rise up, rise up, rise up

39
00:01:54,682 --> 00:01:55,750
Going higher

40
00:01:55,800 --> 00:02:00,427
I'll never ...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

NiziU - RISE UP Subtitles (SRT) - 03:08-188-0-id

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ NiziU - RISE UP.id.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ NiziU - RISE UP.id.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ NiziU - RISE UP.id.srt Subtitles (.SRT)

▼ NiziU - RISE UP.id.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!