NAYEON - ABCD Subtitles (vtt) [22:20-1340-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: NAYEON | Song: ABCD

CAPTCHA: captcha

NAYEON - ABCD Subtitles (vtt) (22:20-1340-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:05.706 --> 00:00:06.503
(DAY 1)

00:00:06.533 --> 00:00:07.533
I'm here!

00:00:07.793 --> 00:00:09.437
(Sudden cheers)

00:00:09.453 --> 00:00:10.962
(Surprised)

00:00:10.978 --> 00:00:12.112
(NAYEON) Whose birthday is it?

00:00:12.127 --> 00:00:13.122
(Performance Director) We're
here to support you.

00:00:13.146 --> 00:00:13.628
(It's not anyone's birthday)
(Performance directors
gathered to support)

00:00:13.658 --> 00:00:15.583
Are you here to cheer us on?

00:00:17.317 --> 00:00:18.390
(One of our PD team member
got pregnant) Oh, unnie!

00:00:18.406 --> 00:00:20.598
She's here to support us with
her pregnant belly.

00:00:20.613 --> 00:00:22.082
Yongbok, come here.

00:00:22.097 --> 00:00:23.423
(LOL)

00:00:23.439 --> 00:00:25.042
(NAYEON) Not Stray Kids' Yongbok
(Felix's real name)

00:00:25.072 --> 00:00:27.100
(NAYEON) His real baby
nickname is Yongbok,

00:00:27.116 --> 00:00:28.283
Yongbok,

00:00:29.779 --> 00:00:31.812
You've grown a lot now.

00:00:32.931 --> 00:00:34.501
(Worried) Can I touch you
like this, unnie?

00:00:34.517 --> 00:00:35.709
(Performance Director) I have two
months left until childbirth.

00:00:35.724 --> 00:00:37.205
(Huh???)

00:00:37.220 --> 00:00:38.438
Two months?

00:00:38.872 --> 00:00:41.267
(Manager) Don't... be too nervous.

00:00:41.283 --> 00:00:41.830
(??)

00:00:41.856 --> 00:00:42.707
Have you experienced childbirth?

00:00:42.723 --> 00:00:44.189
(Really funny)

00:00:45.279 --> 00:00:46.836
(Imitating again LOL) Unnie,
don't be too nervous

00:00:46.852 --> 00:00:48.406
Just relax!

00:00:48.982 --> 00:00:51.718
(Trust only me, it'll go
well) It'll go well

00:00:52.319 --> 00:00:53.365
(P.R.O) (Anyway, start stretching)
Stretch out quickly now

00:00:53.381 --> 00:00:53.720
Got it!

00:00:56.089 --> 00:00:57.548
(Taking a moment) (The PD team
who came to cheer leaves)

00:00:58.392 --> 00:01:00.085
(NAYEON) Are you in charge of
my choreography this time?

00:01:01.595 --> 00:01:03.189
I hope we are a good match!

00:01:03.694 --> 00:01:05.078
(Performance Director) There's
too much this time

00:01:05.094 --> 00:01:05.499
What?

00:01:06.133 --> 00:01:07.315
(NAYEON) What's too much?

00:01:08.086 --> 00:01:09.582
(Performance Director) There's
too much head nodding

00:01:09.597 --> 00:01:10.938
(Worried)
Really?

00:01:11.286 --> 00:01:14.355
(Before the actual practice)
(Checking the 'ABCD' choreography
draft video)

00:01:17.824 --> 00:01:20.347
(Focused)

00:01:20.953 --> 00:01:22.456
(After watching the draft video) (Favorite
choreography segment)

00:01:22.472 --> 00:01:23.586
But wasn't that cool?

00:01:23.946 --> 00:01:24.946
Stretching out like that

00:01:26.787 --> 00:01:28.853
(NAYEON) That and this part
really stick in my memory

00:01:28.868 --> 00:01:30.591
Ah, right, this part is a bit tough

00:01:31.163 --> 00:01:32.777
(Boosting the mood before
practice LOL)

00:01:32.787 --> 00:01:34.828
(Excited NAYEON)

00:01:35.572 --> 00:01:37.230
(Hehe)

00:01:37.260 --> 00:01:39.499
(Before becoming a pro, I'm
just little chick NAYEON)

00:01:39.895 --> 00:01:41.180
(Starting the main dance
break section)

00:01:44.438 --> 00:01:46.260
(Diligently following )

00:01:49.167 --> 00:01:51.272
(The part NAYEON liked)
(That exact segment!)

00:01:51.278 --> 00:01:52.121
(Whoosh!)

00:01:53.662 --> 00:01:55.315
(I get the feeling, hehe)

00:01:56.945 --> 00:01:57.951
(Warm-up ends) (Starting
practice in earnest)

00:01:59.407 --> 00:02:01.483
(Performance Director) Walk
while swinging your hips

00:02:01.514 --> 00:02:03.201
(Performance Director) Show
your left profile

00:02:11.620 --> 00:02:14.260
(Performance Director) It's a
bit tricky to breathe here

00:02:14.276 --> 00:02:16.091
(Huh???) It's tricky?

00:02:16.107 --> 00:02:18.872
(If breathing is difficult,
what do I doㅠㅠ)

00:02:21.506 --> 00:02:23.502
(Becoming a shabby little chick
through continuous practice )

00:02:23.518 --> 00:02:25.653
(Performance Director) Should we
try it from the beginning?

00:02:49.703 --> 00:02:52.339
(It's toughㅠ)

00:02:53.573 --> 00:02:55.482
(Staff) How is it in comparison
to 'POP!'?

00:02:55.498 --> 00:02:56.883
(Performance Director) That's
even more difficult.

00:02:56.933 --> 00:02:58.299
(Right) It's not harder
than 'POP!', right?

00:02:58.862 --> 00:03:00.648
(Staff) Isn't it easier than 'POP!'?

00:03:00.664 --> 00:03:03.083
(Unfair)
'POP!' is really tough.

00:03:04.184 --> 00:03:06.889
(POP! might seem easy,) (but it's
definitely not ㅠ) After POP!, I feel
so sorry for the dancers.

00:03:07.792 --> 00:03:09.672
(NAYEON) It's almost the toughest
among TWICE's songs.

00:03:09.695 --> 00:03:11.162
(Staff) (Even tougher than
the previously mentioned hardest,
'MORE & MORE'?)

00:03:11.191 --> 00:03:12.377
(Sorry..)(More & More...) I'm not
sure about More & More...

00:03:12.393 --> 00:03:14.695
Because it's been too long since
we did More & More...

00:03:14.720 --> 00:03:17.268
(Contemplating) But now,
with More & More,

00:03:19.654 --> 00:03:21.715
(NAYEON) There are waiting
segments, too,

00:03:23.211 --> 00:03:24.103
things like that...

00:03:24.385 --> 00:03:26.927
(While the choreography itself is intense,) (there
are resting moments in 'MORE & MORE') It's even more
intense, but you can rest with More & More.

00:03:27.238 --> 00:03:29.142
(What is resting in POP!?) With POP!,
it's like this all the time,

00:03:29.158 --> 00:03:31.244
(NAYEON) POP! is really tough.

00:03:31.792 --> 00:03:33.749
(End of break time) (Learning
the hook choreography)

00:03:34.653 --> 00:03:35.653
(????)

00:03:35.660 --> 00:03:36.860
Here, here, here, here

00:03:39.052 --> 00:03:40.052
(Something feels odd LOL)

00:03:40.084 --> 00:03:41.862
(Is this right?)
(LOLOLOLOLOL)

00:03:42.544 --> 00:03:44.839
The point is to hit here
once and slightly here

00:03:45.092 --> 00:03:46.225
(Understood!)

00:03:49.275 --> 00:03:50.275
The hips

00:03:50.778 --> 00:03:51.702
(Stretch)

00:03:51.718 --> 00:03:52.132
Ah, right

00:03:52.496 --> 00:03:54.051
(Some pose that feels a bit odd)

00:03:54.250 --> 00:03:56.103
(Like this...?)

00:03:57.003 --> 00:03:59.005
(You need to press on the
waist!) Press a bit

00:04:17.628 --> 00:04:19.672
(It's so toughㅠ) I've only
done it twice so far

00:04:19.688 --> 00:04:20.688
Just twice

00:04:22.047 --> 00:04:24.303
But the next part is really intense

00:04:24.998 --> 00:04:26.533
(Worried)

00:04:27.434 --> 00:04:30.737
(NAYEON) Watching LA CHICA's draft,

00:04:30.937 --> 00:04:33.369
I feel like that person's
gonna collapse

00:04:33.385 --> 00:04:34.385
Seriously...

00:04:34.613 --> 00:04:38.145
(C...Can I do this..)

00:04:39.146 --> 00:04:41.397
(NAYEON) That's the last
time I do brown hair.

00:04:41.412 --> 00:04:43.040
(For the M/V shoot,) (I'm planning to
bleach and dye my hair today.)

00:04:43.056 --> 00:04:44.643
I was so worried

00:04:44.651 --> 00:04:46.247
I had a dream last night

00:04:46.277 --> 00:04:48.121
(Goosebumps) that all my
hair got cut off.

00:04:48.129 --> 00:04:50.086
(The reason she worries to the
point of dreaming about it,,)

00:04:50.102 --> 00:04:51.525
(NAYEON) Remember I had blonde
hair during 'POP!'?

00:04:51.543 --> 00:04:53.366
So, my hair at that time

00:04:53.722 --> 00:04:55.402
(Got cut off,) (And sprouts grew,
Pop NAYEON) was cut like this?

00:04:55.405 --> 00:04:56.204
Because of the blonde hair,

00:04:56.229 --> 00:04:57.403
(Those sprouts only grew this much.
.ㅠ) That's how much they grew.

00:04:57.419 --> 00:04:58.514
So they're really precious,

00:04:58.530 --> 00:04:59.599
(My precious sproutsㅠㅠ)

00:04:59.626 --> 00:05:01.701
(NAYEON) So I'm really worried
about bleaching.

00:05:01.718 --> 00:05:03.858
(Staff) What color will be the final
hair color for this album?

00:05:07.174 --> 00:05:08.447
(Just wait and see!)

00:05:09.188 --> 00:05:11.278
(-Look forward to NAYEON's transformation
in the M/V behind the scenes-)

00:05:12.219 --> 00:05:14.037
(Before the dancers arrive,) (Moving
to another practice room)

00:05:14.052 --> 00:05:15.816
(NAYEON) I've never been to the
'2PM dance practice room.'

00:05:15.832 --> 00:05:16.832
Can I go take a look?

00:05:23.123 --> 00:05:24.825
(Amazing)
Wow, it's spacious!

00:05:25.454 --> 00:05:27.392
(This is the newly opened '2PM
Dance Practice Room'!) It's
really nice, isn't it?

00:05:28.637 --> 00:05:29.869
(Fitting the vibe of the practice
room) (Hip NAYEON appears!)

00:05:29.885 --> 00:05:31.084
It's so nice, isn't it?

00:05:32.555 --> 00:05:34.673
(ABCD starts playing automatically)

00:05:35.941 --> 00:05:38.187
(NAYEON is really excited)

00:05:39.206 --> 00:05:39.658
(Loving it)

00:05:39.674 --> 00:05:40.295
(Loving it )

00:05:41.168 --> 00:05:42.667
It's so great

00:05:45.060 --> 00:05:47.003
(Really loving it)

00:05:47.611 --> 00:05:49.349
(Almost like she's about to
sign a contractㅋㅋ) I like
it here, it's really

00:05:49.374 --> 00:05:51.618
(NAYEON) A practice room where I think
the dance will come out well

00:05:52.786 --> 00:05:53.636
(Satisfied)
I really like it here

00:05:53.651 --> 00:05:55.055
(Customer NAYEON, room contract
complete) I'll do it here

00:05:56.289 --> 00:05:57.311
(Enjoying the new practice room)
('ABCD' dancers arrive)

00:05:57.341 --> 00:05:58.978
Hello

00:06:00.905 --> 00:06:03.609
(NAYEON) I heard you're coming

00:06:03.625 --> 00:06:07.074
It's been a while!

00:06:07.634 --> 00:06:09.672
(She worked with me for 'POP!') (and
joining me again for 'ABCD')

00:06:09.688 --> 00:06:10.688
How have you been?

00:06:10.709 --> 00:06:11.775
Great!

00:06:12.249 --> 00:06:14.013
(Only four dancers practicing today)
(Starting practice in earnest)

00:06:18.248 --> 00:06:20.409
(Performance Director) Shall
we try this part here now?

00:06:20.425 --> 00:06:22.048
(The choreography section
NAYEON is worried about)

00:06:23.168 --> 00:06:26.391
(It's scary to step here ㅠㅠㅠ)
(A choreography that involves
passing between legs)

00:06:26.407 --> 00:06:29.283
NAYEON needs to step here,
here, and here

00:06:29.520 --> 00:06:32.212
(NAYEON) But can I go under
without looking?

00:06:32.715 --> 00:06:34.466
(Dancer) We'll avoid you

00:06:34.482 --> 00:06:35.896
(Trust us)

00:06:36.863 --> 00:06:37.644
(1st attempt)

00:06:38.178 --> 00:06:39.966
(ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ)

00:06:39.982 --> 00:06:40.844
(2nd attempt)

00:06:41.422 --> 00:06:43.003
(Why am I facing this trial)

00:06:44.867 --> 00:06:46.401
(As expected, pro NAYEON)
(Getting accustomed through
endless repetition)

00:06:47.307 --> 00:06:47.965
(Success!)

00:06:59.819 --> 00:07:02.122
(Sigh)
Ah, it's tough

00:07:03.260 --> 00:07:04.279
It's tough

00:07:04.664 --> 00:07:05.664
It's hard

00:07:06.869 --> 00:07:07.806
It's okay

00:07:07.822 --> 00:07:10.279
(Why? Why do you see me as
someone who's not okay?)

00:07:10.295 --> 00:07:12.839
(That's correct.. HAHA) Are
you... are you okay?

00:07:13.767 --> 00:07:16.693
(NAYEON) I've only learned the first
verse, so I don't know yet,

00:07:16.737 --> 00:07:20.009
(NAYEON) but I have a feeling this
will be quite challenging.

00:07:21.055 --> 00:07:25.211
(NAYEON) It's my first time shooting
an M/V in the U.S., right?

00:07:25.240 --> 00:07:29.346
(NAYEON) So to prepare (for stamina),
I requested to buy

00:07:29.361 --> 00:07:34.324
(NAYEON) all sorts of tonic drinks
and high-dose vitamins

00:07:34.340 --> 00:07:36.747
(NAYEON) from the pharmacy.

00:07:38.670 --> 00:07:39.670
Everyone, don't worry.

00:07:39.686 --> 00:07:42.429
I'll share them with you all

00:07:42.445 --> 00:07:43.887
(Staff) Do you exercise often?

00:07:44.297 --> 00:07:46.134
(NAYEON) You probably think I
don't exercise often, right?

00:07:46.149 --> 00:07:48.468
(Hard to believe, but I do exercise
often) I really work hard.

00:07:48.902 --> 00:07:51.391
(Surviving on basic fitness)
(Starting practice again!)

00:08:08.822 --> 00:08:10.662
(Performance Director) There's
no problem at all.

00:08:10.724 --> 00:08:13.403
(Perfectly without any problems) (DAY
1 choreography practice ends)

00:08:15.929 --> 00:08:17.276
(DANCE PRACTICE)
(DAY 2)

00:08:18.398 --> 00:08:19.332
(Hello)(There)

00:08:20.466 --> 00:08:21.756
(NAYEON) (Q. Your hairstyle has
changed?) Yes, it has.

00:08:21.786 --> 00:08:23.466
(NAYEON) But I have to dye it again.

00:08:24.911 --> 00:08:26.217
(How does it look~~)

00:08:28.921 --> 00:08:29.921
From the beginning?

00:08:31.996 --> 00:08:34.514
(Today with 7 dancers)
(Starting practice!)

00:08:36.716 --> 00:08:39.419
(Performance Director) Your
hips need to go out as
much as your shoulders.

00:08:39.435 --> 00:08:40.820
(OK!)

00:08:51.604 --> 00:08:54.509
(The performance director
demonstrating) (the most
difficult choreography)

00:08:58.505 --> 00:08:59.329
(Scaryㅠ)

00:09:04.896 --> 00:09:05.221
(Ahhhhh)

00:09:06.096 --> 00:09:08.153
(Can I do this choreography..?)
(For scared NAYEON, it's like a
drop tower level challenge,)

00:09:08.168 --> 00:09:10.669
(It's okay, it's just embarrassing)
I'll take a short break.

00:09:13.253 --> 00:09:14.049
(Embarrassed)

00:09:14.065 --> 00:09:15.688
Are you okay?

00:09:17.200 --> 00:09:18.475
Did you see that?

00:09:19.059 --> 00:09:19.926
(Hahahahahaha)

00:09:20.527 --> 00:09:21.527
It's scary...

00:09:21.543 --> 00:09:23.663
I think I flew a bit earlier...?

00:09:23.963 --> 00:09:26.099
(NAYEON) It felt like bungee
jumping to me.

00:09:26.566 --> 00:09:27.777
Please use that as the thumbnail

00:09:27.793 --> 00:09:28.701
the floating moment.

00:09:28.717 --> 00:09:29.376
(Protecting NAYEON)

00:09:29.402 --> 00:09:30.603
(Do you really want that..?)

00:09:32.232 --> 00:09:33.232
(Scared)

00:09:35.684 --> 00:09:37.944
(Finally seeing success,,)(Moved)

00:09:40.350 --> 00:09:42.539
(Performance Director) I'll come out
a lot more forward this time

00:09:48.227 --> 00:09:49.907
(NAYEON) Even if you push me hard,

00:09:49.916 --> 00:09:52.212
(NAYEON) I don't go forward, I go up.

00:09:54.561 --> 00:09:55.219
(Press)

00:09:56.123 --> 00:09:57.943
(NAYEON landing quite far away)

00:09:57.958 --> 00:09:59.232
Got it, got it!

00:10:02.836 --> 00:10:05.507
(NAYEON) I pushed the dancers

00:10:07.742 --> 00:10:09.375
(Practicing with music)

00:10:16.382 --> 00:10:17.559
(Woosh)

00:10:18.118 --> 00:10:19.864
(Hahahahahaha)

00:10:21.521 --> 00:10:22.555
(It's okay)

00:10:22.569 --> 00:10:24.461
(Performance Director) Earlier, you had
a lot of strength in your hands,

00:10:24.477 --> 00:10:24.872
(Nodding)

00:10:24.888 --> 00:10:26.392
(Performance Director) Now there's
no strength in your hands.

00:10:27.006 --> 00:10:28.975
(Performance Director) We need
to practice this a lot.

00:10:30.230 --> 00:10:31.172
I'll give it a try!

00:10:31.431 --> 00:10:33.600
(Practicing infinitely until accustomed)
(So no one gets hurt)

00:10:44.375 --> 00:10:45.745
(Repeat and repeat again)

00:10:49.482 --> 00:10:51.081
(Endless practice ends) (Choreography
practice DAY 2 ends)

00:10:52.971 --> 00:10:53.838
(DANCE PRACTICE DAY 3)

00:10:57.475 --> 00:10:59.282
(All choreography learned)
(Focusing on details)

00:10:59.865 --> 00:11:01.117
(Hahahaha)

00:11:02.962 --> 00:11:03.962
(Like this??)

00:11:03.978 --> 00:11:04.852
That's right, that's right

00:11:04.868 --> 00:11:05.868
Like this?

00:11:08.279 --> 00:11:09.279
(Like this)

00:11:10.470 --> 00:11:11.604
(Hahahahahahahaha)

00:11:13.991 --> 00:11:14.807
(Haa)

00:11:19.078 --> 00:11:19.946
(The key is to sway!)

00:11:26.243 --> 00:11:27.266
(Ah)

00:11:30.493 --> 00:11:33.192
(Confused)

00:11:34.580 --> 00:11:36.179
You have to do it like this

00:12:10.964 --> 00:12:12.325
This looks nice

00:12:12.341 --> 00:12:14.592
It comes like this from here...

00:12:14.608 --> 00:12:15.702
I think it looks good

00:12:16.402 --> 00:12:18.938
(Choreography looks better with detailed
adjustments) It feels like
it's drawing towards you more

00:12:19.709 --> 00:12:21.205
Don't play here

00:12:22.729 --> 00:12:23.729
You need to use it like this

00:12:24.181 --> 00:12:25.181
Like this

00:12:26.254 --> 00:12:28.009
Then it will land perfectly

00:12:32.318 --> 00:12:33.947
(Today's practice) (Finished with
a full review with music)

00:13:04.841 --> 00:13:06.753
(Performance Director) It
feels very hip somehow

00:13:08.621 --> 00:13:11.559
(NAYEON) The last practice in Korea...

00:13:11.589 --> 00:13:12.961
(NAYEON) No, it's not

00:13:13.953 --> 00:13:16.601
(NAYEON) Until tomorrow and
the day after tomorrow

00:13:16.617 --> 00:13:18.159
(NAYEON) I will practice in Korea

00:13:18.171 --> 00:13:23.798
(NAYEON) Then I'll go to the
U.S., practice with the
dancers there for a day,

00:13:23.828 --> 00:13:26.272
(NAYEON) and shoot the M/V.

00:13:26.521 --> 00:13:29.579
(NAYEON) Since I just learned it,

00:13:29.609 --> 00:13:32.712
(NAYEON) I think I need
to practice a lot more

00:13:32.722 --> 00:13:33.997
when I go to the U.S.

00:13:34.013 --> 00:13:36.399
(See you in the U.S.~)
I'll practice hard

00:13:38.084 --> 00:13:39.373
(DANCE PRACTICE)
(IN LA)
Hello

00:13:39.640 --> 00:13:41.332
It's LA

00:13:41.673 --> 00:13:43.569
(Huh??)

00:13:43.584 --> 00:13:46.626
(NAYEON) This is NAYEON in LA

00:13:46.851 --> 00:13:48.861
(NAYEON) We arrived in LA yesterday

00:13:48.868 --> 00:13:50.826
(NAYEON) and enjoyed LA,

00:13:50.842 --> 00:13:56.302
(NAYEON) and today we're going
to practice choreography
with the dancers.

00:13:56.723 --> 00:14:00.117
(NAYEON) For the first time, I'm
practicing with all the dancers
who will appear in the M/V,

00:14:00.132 --> 00:14:01.672
(NAYEON) and...

00:14:02.574 --> 00:14:03.574
I'm really...

00:14:04.292 --> 00:14:05.292
worried.

00:14:05.308 --> 00:14:07.580
(NAYEON) Because the choreography
is so difficult.

00:14:09.492 --> 00:14:10.583
(I'll still try my best.)

00:14:10.599 --> 00:14:12.610
(Manager) We're going back to that
coffee shop from yesterday because
it left an impression.

00:14:12.660 --> 00:14:14.015
(Yes, we're heading back
to the same café.)

00:14:14.031 --> 00:14:15.788
So, actually,

00:14:15.804 --> 00:14:19.449
(NAYEON) I want to ask if they have
any plans to open a shop in Korea.

00:14:20.993 --> 00:14:23.279
The owner is Korean,

00:14:23.309 --> 00:14:24.338
and their surname is Lim.

00:14:24.354 --> 00:14:27.400
(Could it be fate?) (And it seems we
share the same surname, Lim.)

00:14:27.416 --> 00:14:30.242
I should ask them while
buying a drink.

00:14:30.257 --> 00:14:35.041
(Question 1) (Do they plan
to expand to Korea?)

00:14:35.074 --> 00:14:36.642
(Question 2) (Are they
also a Lim like me...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

NAYEON - ABCD Subtitles (vtt) - 22:20-1340-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ NAYEON - ABCD.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ NAYEON - ABCD.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ NAYEON - ABCD.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ NAYEON - ABCD.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!