MINHO - Chase Subtitles (SRT) [03:53-233-0-zh-Hant]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: MINHO | Song: Chase

CAPTCHA: captcha

MINHO - Chase Subtitles (SRT) (03:53-233-0-zh-Hant) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:24,374 --> 00:00:25,692
好幾天

1
00:00:26,156 --> 00:00:27,778
從漫長惡夢中醒來

2
00:00:28,001 --> 00:00:30,656
Ay 呼吸漸漸急促

3
00:00:30,907 --> 00:00:32,968
深深地平緩呼吸

4
00:00:32,993 --> 00:00:35,425
朝向迷濛霧中

5
00:00:35,441 --> 00:00:37,710
奔跑遠去的你

6
00:00:37,735 --> 00:00:39,823
在腦海中反反覆覆

7
00:00:39,873 --> 00:00:42,047
Chase you

8
00:00:42,972 --> 00:00:46,421
你我的名字曾經耀眼

9
00:00:46,593 --> 00:00:48,799
但現在已失去香氣

10
00:00:48,975 --> 00:00:51,218
我仍在原地傻傻愣著

11
00:00:51,374 --> 00:00:52,519
Yeah yeah

12
00:00:52,569 --> 00:00:56,014
你呼喚我的聲音

13
00:00:56,174 --> 00:00:58,392
為何好像都忘記

14
00:00:58,564 --> 00:01:00,352
越來越模糊

15
00:01:00,670 --> 00:01:02,505
睜開眼發現又是夢一場

16
00:01:03,020 --> 00:01:05,482
仿佛不知盡頭在哪裡

17
00:01:05,742 --> 00:01:06,656
I keep

18
00:01:06,664 --> 00:01:07,392
Running running

19
00:01:07,442 --> 00:01:08,937
Running running Run

20
00:01:09,069 --> 00:01:09,895
Running running

21
00:01:09,945 --> 00:01:11,396
Running running Run

22
00:01:11,446 --> 00:01:15,301
你已轉身遠去

23
00:01:15,326 --> 00:01:16,240
Just keep

24
00:01:16,248 --> 00:01:16,976
Running running

25
00:01:17,026 --> 00:01:18,521
Running running Run

26
00:01:18,653 --> 00:01:19,479
Running running

27
00:01:19,529 --> 00:01:21,030
Running running Run

28
00:01:21,677 --> 00:01:23,659
我停在這裡

29
00:01:23,709 --> 00:01:25,252
試著抹去你

30
00:01:26,116 --> 00:01:28,148
可流淌出的回憶

31
00:01:28,559 --> 00:01:30,770
卻毫不客氣地推趕著我 Yeah

32
00:01:31,525 --> 00:01:33,042
Don’t hold me now

33
00:01:33,370 --> 00:01:35,220
理所當然的眼神

34
00:01:35,637 --> 00:01:37,556
和留給我的希望

35
00:01:38,102 --> 00:01:39,933
讓我無法決然轉身

36
00:01:40,532 --> 00:01:43,981
我們之間的一幕一幕

37
00:01:44,153 --> 00:01:46,359
已經一片狼藉

38
00:01:46,535 --> 00:01:48,778
我仍在原地傻傻愣著

39
00:01:48,934 --> 00:01:50,079
Yeah yeah

40
00:01:50,129 --> 00:01:53,574
與你的無數回憶

41
00:01:53,734 --> 00:01:55,952
每天晚上都浮現

42
00:01:56,124 --> 00:01:57,912
令我心痛

43
00:01:58,230 --> 00:02:00,065
睜開眼發現又是夢一場

44
00:02:00,580 --> 00:02:03,042
仿佛不知盡頭在哪裏

45
00:02:03,302 --> 00:02:04,216
I keep

46
00:02:04,224 --> 00:02:04,952
Running running

47
00:02:05,002 --> 00:02:06,497
Running running Run

48
00:02:06,629 --> 00:02:07,455
Running running

49
00:02:07,505 --> 00:02:08,956
Running running Run

50
00:02:09,006 --> 00:02:12,861
你已轉身遠去

51
00:02:12,886 --> 00:02:13,800
Just keep

52
00:02:13,808 --> 00:02:14,536
Running running

53
00:02:14,586 --> 00:02:16,081
Running running Run

54
00:02:16,213 --> 00:02:17,039
Running running

55
00:02:17,089 --> 00:02:17,999
Running running Run

56
00:02:18,049 --> 00:02:21,377
So please don’t chase me

57
00:02:22,601 --> 00:02:24,748
放手吧

58
00:02:25,312 --> 00:02:27,931
放開我

59
00:02:27,981 --> 00:...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

MINHO - Chase Subtitles (SRT) - 03:53-233-0-zh-Hant

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ MINHO - Chase.zh-Hant.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ MINHO - Chase.zh-Hant.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ MINHO - Chase.zh-Hant.srt Subtitles (.SRT)

▼ MINHO - Chase.zh-Hant.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!