mgk - BMXXing Subtitles (SRT) [04:50-290-0-ja]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: mgk | Song: BMXXing

CAPTCHA: captcha

mgk - BMXXing Subtitles (SRT) (04:50-290-0-ja) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

1
00:00:00,133 --> 00:00:02,269


2
00:00:02,336 --> 00:00:03,370
Eh

3
00:00:07,207 --> 00:00:08,141
Yeah

4
00:00:08,208 --> 00:00:10,344
スケートが命
人生ずっとすべってる

5
00:00:10,410 --> 00:00:12,913
人生も着地率50-50
でもそれでいい

6
00:00:12,980 --> 00:00:15,616
人生なんてギャンブルだから
ベアリングを調整さえすれば

7
00:00:15,682 --> 00:00:18,252
町中へ出て行こう
標識なんて見ない

8
00:00:18,318 --> 00:00:20,621
心のおもむくまま
東に日がのぼるまで

9
00:00:20,687 --> 00:00:22,890
夜も乗り切る
ジャンクフード食べながら

10
00:00:22,956 --> 00:00:25,192
気分はハイ・ローの繰り返し

11
00:00:25,259 --> 00:00:27,461
指を立ててばかりだけど
ピースもお手の物

12
00:00:27,527 --> 00:00:29,196
BMXばりのレールさばき

13
00:00:29,263 --> 00:00:31,431
感情もコントロール
PMSを乗り切れ

14
00:00:31,498 --> 00:00:33,734
成長は
PBSの電波にも乗らない

15
00:00:33,800 --> 00:00:35,969
PTSで心に傷ある
子どもたちを育てたって

16
00:00:36,036 --> 00:00:38,238
EMSで命を落とすこともある

17
00:00:38,305 --> 00:00:40,641
俺も脳にダメージ
EMFのせい

18
00:00:40,707 --> 00:00:42,876
波瀾万丈
DMXのようにね

19
00:00:42,943 --> 00:00:45,212
BMFのように盛大に現れて
(20人の20人)

20
00:00:45,279 --> 00:00:47,481
結婚はただの約束じゃない
死ぬまでの契約

21
00:00:47,547 --> 00:00:49,816
忠誠が大事
成功よりも

22
00:00:49,883 --> 00:00:52,052
俺の持つ財産は
すべてくれてやる

23
00:00:52,119 --> 00:00:54,354
プライド持って
Mitchell & Nessを着てる

24
00:00:54,421 --> 00:00:56,056
Uh, uh, uh

25
00:00:56,123 --> 00:00:58,058
夜がきて
白昼夢を見る

26
00:00:58,125 --> 00:01:00,327
La, da, da, da, da

27
00:01:00,394 --> 00:01:02,629
命綱がないまま
18になるって

28
00:01:02,696 --> 00:01:04,865
La, da, da, da, da

29
00:01:04,932 --> 00:01:07,234
俺などいなくなればよかった
でも今ここにいる

30
00:01:07,301 --> 00:01:09,503
La, da, da, da, da

31
00:01:09,569 --> 00:01:11,772
事故現場でも
元気いっぱいだぜ

32
00:01:11,838 --> 00:01:13,006
La, da, da, da, da

33
00:01:13,073 --> 00:01:14,341
夏が夏らしくない

34
00:01:14,408 --> 00:01:16,610
子どものころから
稼いでた

35
00:01:16,677 --> 00:01:18,912
背が高すぎて
合う服がない

36
00:01:18,979 --> 00:01:21,748
50 Centの歌を聴き
リッチな気分に浸った

37
00:01:21,815 --> 00:01:23,383
ペンは剣よりも
強し

38
00:01:23,450 --> 00:01:26,053
このミニバンで
世界を回る

39
00:01:26,119 --> 00:01:28,055
エアコンは壊れても
空気は吸える

40
00:01:28,121 --> 00:01:30,357
キーボード買ったから
家賃払えない

41
00:01:30,424 --> 00:01:32,626
クサをポケットにいれたら
曲がっちゃった

42
00:01:32,693 --> 00:01:34,861
マジメとクソみたいなことの
板挟み

43
00:01:34,928 --> 00:01:37,364
成功者になりたかった
今はただベンチに座るだけ

44
00:01:37,431 --> 00:01:39,499
父の思い出は
母をビッチと罵る声

45
00:01:39,566 --> 00:01:41,735
感覚は知ってる
アスリートじゃなくても

46
00:01:41,802 --> 00:01:44,171
女に相手にされない
ニキビだらけの顔

47
00:01:44,237 --> 00:01:46,440
ネガティブな波
俺に寄ってくる

48
00:01:46,506 --> 00:01:48,408
ラップを始めたのに
サツの世話になった

49
00:01:48,475 --> 00:01:50,677
こないだもパトカーに
乗ったよ

50
00:01:50,744 --> 00:01:52,946
知ってる顔ばかり
...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

mgk - BMXXing Subtitles (SRT) - 04:50-290-0-ja

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ mgk - BMXXing.ja.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ mgk - BMXXing.ja.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ mgk - BMXXing.ja.srt Subtitles (.SRT)

▼ mgk - BMXXing.ja.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!