Lorde - Royals Subtitles (vtt) [03:20-200-0-pt]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Lorde | Song: Royals

CAPTCHA: captcha

Lorde - Royals Subtitles (vtt) (03:20-200-0-pt) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:10.600 --> 00:00:15.000
Eu nunca vi um diamante ao vivo

00:00:16.300 --> 00:00:22.000
Conheci anéis de casamento nos filmes

00:00:22.000 --> 00:00:26.000
E não tenho orgulho do meu endereço

00:00:27.200 --> 00:00:32.900
No subúrbio assolado
Nenhum CEP invejável

00:00:32.900 --> 00:00:36.800
Mas toda musica fala sobre dentes de ouro, vodka
Usar drogas no banheiro

00:00:36.800 --> 00:00:39.700
Manchas de sangue, vestidos de festa
Destruir quartos de hotel

00:00:39.700 --> 00:00:44.200
Nos não ligamos
Dirigimos cadillacs nos nossos sonhos

00:00:44.200 --> 00:00:48.000
Mas todo mundo só fala de champanhe, carroes
Diamantes em seu relogio

00:00:48.000 --> 00:00:51.000
Jatinhos, ilhas, tigres em coleira de ouro

00:00:51.000 --> 00:00:55.500
Nos não ligamos
Não somos pegos pelo seu caso amoroso

00:00:55.700 --> 00:00:59.300
E nunca seremos realeza (Realeza)

00:00:59.300 --> 00:01:01.700
Não esta no nosso sangue

00:01:01.700 --> 00:01:04.700
Esse tipo de luxo não é para nos

00:01:04.700 --> 00:01:06.800
Nos desejamos outro tipo de agitação

00:01:06.800 --> 00:01:10.800
Deixe-me ser sua governante (Governante)

00:01:10.800 --> 00:01:12.800
Você pode me chamar de abelha-rainha

00:01:12.800 --> 00:01:17.500
E baby eu vou reinar, reinar, reinar, reinar

00:01:17.500 --> 00:01:19.500
Deixe-me viver essa fantasia

00:01:24.000 --> 00:01:27.800
Meus amigos e eu desvendamos o código

00:01:29.700 --> 00:01:35.000
Contamos nosso dinheiro no trem para a festa

00:01:35.300 --> 00:01:40.400
E todos que nos conhecem sabem

00:01:40.400 --> 00:01:46.300
Que estamos bem com isso
Nao viemos do dinheiro

00:01:46.300 --> 00:01:50.200
Mas toda musica fala sobre dentes de ouro, vodka
Usar drogas no banheiro

00:01:50.200 --> 00:01:53.000
Manchas de sangue, vestidos de festa
Destruir quartos de hotel

00:01:53.000 --> 00:01:57.600
Nos não ligamos
Dirigimos cadillacs nos nossos sonhos

00:01:57.600 --> 00:02:01.400
Mas todo mundo só fala de champanhe, carroes
Diamantes em seu relogio

00:02:01.400 --> 00:02:06.800
Jatinhos, ilhas, tigres em coleira de ouro
Nos não ligamos

00:02:06.800 --> 00:02:09.000
Não somos pegos pelo seu caso amoroso

00:02:09.200 --> 00:02:13.000
E nunca seremos realeza (Realeza)

00:02:13.000 --> 00:02:15.000
Não esta no nosso sangue

00:02:15.000 --> 00:02:18.000
Esse tipo de luxo não é para nos

00:02:18.000 --> 00:02:20.000
Nos desejamos outro tipo de agitação

00:02:20.000 -->...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Lorde - Royals Subtitles (vtt) - 03:20-200-0-pt

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Lorde - Royals.pt.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Lorde - Royals.pt.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Lorde - Royals.pt.srt Subtitles (.SRT)

▼ Lorde - Royals.pt.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!