Lorde - Royals Subtitles (SRT) [03:20-200-0-pt]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Lorde | Song: Royals

CAPTCHA: captcha

Lorde - Royals Subtitles (SRT) (03:20-200-0-pt) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:10,600 --> 00:00:15,000
Eu nunca vi um diamante ao vivo

1
00:00:16,300 --> 00:00:22,000
Conheci anéis de casamento nos filmes

2
00:00:22,000 --> 00:00:26,000
E não tenho orgulho do meu endereço

3
00:00:27,200 --> 00:00:32,900
No subúrbio assolado
Nenhum CEP invejável

4
00:00:32,900 --> 00:00:36,800
Mas toda musica fala sobre dentes de ouro, vodka
Usar drogas no banheiro

5
00:00:36,800 --> 00:00:39,700
Manchas de sangue, vestidos de festa
Destruir quartos de hotel

6
00:00:39,700 --> 00:00:44,200
Nos não ligamos
Dirigimos cadillacs nos nossos sonhos

7
00:00:44,200 --> 00:00:48,000
Mas todo mundo só fala de champanhe, carroes
Diamantes em seu relogio

8
00:00:48,000 --> 00:00:51,000
Jatinhos, ilhas, tigres em coleira de ouro

9
00:00:51,000 --> 00:00:55,500
Nos não ligamos
Não somos pegos pelo seu caso amoroso

10
00:00:55,700 --> 00:00:59,300
E nunca seremos realeza (Realeza)

11
00:00:59,300 --> 00:01:01,700
Não esta no nosso sangue

12
00:01:01,700 --> 00:01:04,700
Esse tipo de luxo não é para nos

13
00:01:04,700 --> 00:01:06,800
Nos desejamos outro tipo de agitação

14
00:01:06,800 --> 00:01:10,800
Deixe-me ser sua governante (Governante)

15
00:01:10,800 --> 00:01:12,800
Você pode me chamar de abelha-rainha

16
00:01:12,800 --> 00:01:17,500
E baby eu vou reinar, reinar, reinar, reinar

17
00:01:17,500 --> 00:01:19,500
Deixe-me viver essa fantasia

18
00:01:24,000 --> 00:01:27,800
Meus amigos e eu desvendamos o código

19
00:01:29,700 --> 00:01:35,000
Contamos nosso dinheiro no trem para a festa

20
00:01:35,300 --> 00:01:40,400
E todos que nos conhecem sabem

21
00:01:40,400 --> 00:01:46,300
Que estamos bem com isso
Nao viemos do dinheiro

22
00:01:46,300 --> 00:01:50,200
Mas toda musica fala sobre dentes de ouro, vodka
Usar drogas no banheiro

23
00:01:50,200 --> 00:01:53,000
Manchas de sangue, vestidos de festa
Destruir quartos de hotel

24
00:01:53,000 --> 00:01:57,600
Nos não ligamos
Dirigimos cadillacs nos nossos sonhos

25
00:01:57,600 --> 00:02:01,400
Mas todo mundo só fala de champanhe, carroes
Diamantes em seu relogio

26
00:02:01,400 --> 00:02:06,800
Jatinhos, ilhas, tigres em coleira de ouro
Nos não ligamos

27
00:02:06,800 --> 00:02:09,000
Não somos pegos pelo seu caso amoroso

28
00:02:09,200 --> 00:02:13,000
E nunca seremos realeza (Realeza)

29
00:02:13,000 --> 00:02:15,000
Não esta no nosso sangue

30
00:02:15,000 --> 00:02:18,000
Esse tipo de luxo não é para nos

31
00:02:18,000 --> 00:02:20,000
Nos desejamos outro tipo de agitação

32
00:02:20,000 --> 00:02:24,0...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Lorde - Royals Subtitles (SRT) - 03:20-200-0-pt

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Lorde - Royals.pt.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Lorde - Royals.pt.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Lorde - Royals.pt.srt Subtitles (.SRT)

▼ Lorde - Royals.pt.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!