Imagine Dragons - Eyes Closed Subtitles (vtt) [04:08-248-0-vi]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Imagine Dragons | Song: Eyes Closed

CAPTCHA: captcha

Imagine Dragons - Eyes Closed Subtitles (vtt) (04:08-248-0-vi) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:10.417 --> 00:00:11.833
Nhắm mắt lại cũng có thể làm được

00:00:22.542 --> 00:00:23.833
Tôi đã trở về từ cõi chết

00:00:23.917 --> 00:00:25.250
Mọi thứ vẫn quẩn quanh trong trí óc

00:00:25.333 --> 00:00:26.500
Đã lạc lối và gặp Những
điều khủng khiếp

00:00:26.583 --> 00:00:28.000
Mà không được phép nói ra

00:00:28.083 --> 00:00:29.333
Cơn phẫn nộ và lòng cứng cỏi

00:00:29.417 --> 00:00:30.708
Trồi lên từ hố sâu tuyệt vọng

00:00:30.792 --> 00:00:32.125
Đã chịu mọi đòn roi và chửi rủa

00:00:32.208 --> 00:00:33.833
Tôi chưa bao giờ lùi bước

00:00:33.917 --> 00:00:39.333
Họ bảo rằng ngày mai Chẳng
có điều gì hứa hẹn

00:00:39.417 --> 00:00:43.500
Họ nói rằng thiên thần ở quanh ta

00:00:43.583 --> 00:00:46.250
Nhốt tôi lại trong một mê cung

00:00:46.333 --> 00:00:49.042
Tắt hết, tắt hết ánh sáng đi

00:00:49.125 --> 00:00:51.833
Tôi sinh ra là dành cho điều đó

00:00:51.917 --> 00:00:53.750
Tắt hết, tắt hết ánh sáng đi

00:00:53.833 --> 00:00:54.833
(Tắt hết ánh sáng đi)

00:00:54.917 --> 00:00:56.375
Nhốt tôi lại trong...

00:00:56.458 --> 00:00:57.500
Chiếc lồng giam

00:00:57.583 --> 00:01:00.500
Rồi vứt chìa khóa đi Đừng
lo lắng về tôi

00:01:00.583 --> 00:01:02.167
Tôi đang lái xe

00:01:02.250 --> 00:01:03.292
Chán nản đến cùng cực

00:01:03.375 --> 00:01:05.333
Để xe thả trôi tự do

00:01:05.417 --> 00:01:08.583
Nhắm mắt lại cũng có thể làm được

00:01:08.667 --> 00:01:10.833
(Tắt hết, tắt hết ánh sáng đi)

00:01:10.917 --> 00:01:13.958
Nhắm mắt lại cũng có thể làm được

00:01:14.042 --> 00:01:16.500
(Tắt hết, tắt hết ánh sáng đi)

00:01:16.583 --> 00:01:17.917
Nhắm mắt lại cũng có thể —

00:01:18.000 --> 00:01:23.208
Không thuốc thang sẽ không có bệnh

00:01:23.292 --> 00:01:28.667
Cầu nguyện hay thiền định, dẹp hết đi

00:01:28.750 --> 00:01:30.042
Những nơi tôi từng đến

00:01:30.125 --> 00:01:31.417
Những giọt máu từng rơi

00:01:31.500 --> 00:01:32.708
Tôi kiệt quệ và suy sụp

00:01:32.792 --> 00:01:34.208
Nhưng vẫn tiến về phía trước

00:01:34.292 --> 00:01:35.583
Những cái ôm qua đường

00:01:35.667 --> 00:01:37.000
Và những kẻ hai mặt nhàm chán

00:01:37.083 --> 00:01:38.250
Bị giết và sống lại

00:01:38.333 --> 00:01:40.083
Vì tôi sẽ không bao giờ chết

00:01:40.167 --> 00:01:45.500
Họ bảo rằng ngày mai Chẳng
có điều gì hứa hẹn

00:01:45.583 --> 00:01:49.833
Họ nói rằng kẻ săn mồi ở quanh ta

00:01:49.917 --> 00:01:52.542
Nhốt tôi lại trong một mê cung

00:01:52.625 --> 00:01:55.292
Tắt hết, tắt hết ánh sáng đi

00:01:55.375 --> 00:01:58.000
Tôi sinh ra là dành cho điều đó

00:01:58.083 --> 00:01:59.875
Tắt hết, tắt hết ánh sáng đi

00:01:59.958 --> 00:02:01.000
(Tắt hết ánh sáng đi)

00:02:01.083 --> 00:02:02.583
Nhốt tôi lại trong...

00:02:02.667 --> 00:02:03.792
Chiếc lồng giam

00:02:03.875 --> 00:02:06.708
Rồi vứt chìa khóa đi Đừng
lo lắng về tôi

00:02:06.792 --> 00:02:08.417
Tôi đang lái xe

00:02:08.500 --> 00:02:09.458
Chán nản đến cùng cực

00:02:09.542 --> 00:02:11.542
Để xe thả trôi tự do

00:02:11.625 --> 00:02:14.625
Nhắm mắt lại cũng có thể làm được

00:02:14.708 --> 00:02:17.083
(Tắt hết, tắt hết ánh sáng đi)

00:02:17.167 --> 00:02:20.167
Nhắm mắt lại cũng có thể làm được

00:02:20.250 --> 00:02:22.083
(Tắt hết, tắt hết ánh sáng đi)

00:02:46.000 --> 00:02:49.167
Và khi ngày tàn
Vùi trong bạo lự...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Imagine Dragons - Eyes Closed Subtitles (vtt) - 04:08-248-0-vi

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Imagine Dragons - Eyes Closed.vi.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Imagine Dragons - Eyes Closed.vi.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Imagine Dragons - Eyes Closed.vi.srt Subtitles (.SRT)

▼ Imagine Dragons - Eyes Closed.vi.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!