Imagine Dragons - Children of the Sky Subtitles (vtt) [03:28-208-0-id]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Imagine Dragons | Song: Children of the Sky

CAPTCHA: captcha

Imagine Dragons - Children of the Sky Subtitles (vtt) (03:28-208-0-id) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:19.753 --> 00:00:22.456
Suatu hari ketika aku sedang bermimpi

00:00:22.623 --> 00:00:25.325
Aku memikirkan seberapa
jauh Aku telah sampai

00:00:25.492 --> 00:00:28.295
Seluruh hidupku mengarah pada hal ini

00:00:28.462 --> 00:00:31.265
Kini aku tahu aku telah jadi apa

00:00:31.432 --> 00:00:34.234
Aku selalu ragu

00:00:34.401 --> 00:00:37.104
Bahwa aku bisa jadi seseorang

00:00:37.271 --> 00:00:39.907
Yang berpengaruh, yang menakjubkan

00:00:40.074 --> 00:00:42.876
Semua langit-langit kaca
ini Mengarah ke surga

00:00:43.010 --> 00:00:46.146
Yang kuinginkan hanyalah melihat

00:00:46.313 --> 00:00:49.016
Semua yang bisa kulihat

00:00:49.216 --> 00:00:52.786
Takdir memanggilku

00:00:52.953 --> 00:00:55.489
Kita anak-anak langit

00:00:55.656 --> 00:00:58.425
Terbang begitu tinggi

00:00:58.592 --> 00:01:01.328
Biarkan aku jadi seseorang itu

00:01:01.495 --> 00:01:04.298
Guna menemukan matahari paling terang

00:01:04.465 --> 00:01:07.234
Kita anak-anak langit

00:01:07.401 --> 00:01:10.137
Yang dituntun cahaya

00:01:10.304 --> 00:01:13.006
Biar kucapai ketinggian baru

00:01:13.173 --> 00:01:15.943
Ke bintang-bintang di antara malam

00:01:16.110 --> 00:01:18.946
Kita anak-anak langit

00:01:23.817 --> 00:01:26.453
Aku tak boleh putus asa

00:01:26.620 --> 00:01:29.423
Meski ada badai di luar angkasaku

00:01:29.590 --> 00:01:32.292
Takkan balik arah saat kekurangan

00:01:32.459 --> 00:01:35.262
Terkadang sulit untuk percaya

00:01:35.429 --> 00:01:41.135
Aku ingin menyelamatkan kita
Dari diri kita sendiri

00:01:41.301 --> 00:01:43.770
Cuma ingin bangkit

00:01:43.937 --> 00:01:46.540
Menyelamatkan kita Dari
diri kita sendiri

00:01:46.707 --> 00:01:50.177
Yang kuinginkan hanyalah melihat

00:01:50.344 --> 00:01:53.046
Semua yang bisa kulihat

00:01:53.213 --> 00:01:56.550
Takdir memanggilku

00:01:56.717 --> 00:01:59.520
Kita anak-anak langit

00:01:59.686 --> 00:02:02.456
Terbang begitu tinggi

00:02:02.623 --> 00:02:05.192
Biarkan aku jadi seseorang itu

00:02:05.359 --> 00:02:08.228
Guna menemukan matahari paling terang

00:02:08.395 --> 00:02:11.198
Kita anak-anak langit

00:02:11.365 --> 00:02:14.134
Yang dituntun cahaya

00:02:14.268 --> 00:02:17.004
Biar kucapai ketinggian baru

00:02:17.171 --> 00:02:19.506
Ke bintang-bintang di antara malam

00:02:21.575 --> 00:0...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Imagine Dragons - Children of the Sky Subtitles (vtt) - 03:28-208-0-id

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Imagine Dragons - Children of the Sky.id.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Imagine Dragons - Children of the Sky.id.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Imagine Dragons - Children of the Sky.id.srt Subtitles (.SRT)

▼ Imagine Dragons - Children of the Sky.id.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!