Greeicy - Espejo Subtitles (SRT) [03:33-213-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Greeicy | Song: Espejo

CAPTCHA: captcha

Greeicy - Espejo Subtitles (SRT) (03:33-213-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:07,799 --> 00:00:09,092
Estoy aquí otra vez

1
00:00:09,175 --> 00:00:11,010
Una vez más

2
00:00:11,094 --> 00:00:12,679
Sola con mi reflejo

3
00:00:12,762 --> 00:00:14,639
Una vez más

4
00:00:14,723 --> 00:00:16,558
Preguntándole al espejo

5
00:00:16,641 --> 00:00:19,227
Qué pasó
(qué pasó)

6
00:00:19,310 --> 00:00:21,980
Si la culpa la tengo yo
(la tengo yo, wuooh)

7
00:00:24,899 --> 00:00:28,236
Me siento un poco más allá

8
00:00:28,319 --> 00:00:32,198
Porque por fin puedo mirarte

9
00:00:32,282 --> 00:00:34,033
Es algo diferente

10
00:00:34,117 --> 00:00:35,702
A cómo ve la gente

11
00:00:35,785 --> 00:00:38,455
Tener de frente
a la soledad

12
00:00:38,663 --> 00:00:41,249
Me siento bien y
no es por nadie

13
00:00:41,332 --> 00:00:43,251
Nadie, es así

14
00:00:43,334 --> 00:00:46,796
Por nadie, nadie

15
00:00:46,880 --> 00:00:48,757
Decidí que nada

16
00:00:48,840 --> 00:00:50,300
Nada

17
00:00:50,383 --> 00:00:53,762
No depende de nada, nada

18
00:00:53,845 --> 00:00:54,679
Solo de mi

19
00:00:54,763 --> 00:00:56,723
Me siento bien y
no es por nadie

20
00:00:56,806 --> 00:00:58,767
Nadie, es así

21
00:00:58,850 --> 00:01:01,269
Por nadie, nadie

22
00:01:01,352 --> 00:01:04,230
Decidí que nada

23
00:01:04,314 --> 00:01:05,607
Nada

24
00:01:05,690 --> 00:01:09,235
No depende de nada, nada

25
00:01:09,319 --> 00:01:12,030
Solo de mi
(de mi)

26
00:01:12,113 --> 00:01:13,823
No es una casualidad

27
00:01:13,907 --> 00:01:15,742
Que no duela como ayer

28
00:01:15,825 --> 00:01:17,494
Me di la oportunidad

29
00:01:17,577 --> 00:01:19,704
De quererme y entender

30
00:01:19,788 --> 00:01:21,539
Que no existe amor de dos

31
00:01:21,623 --> 00:01:23,500
Si no te sabes querer

32
00:01:23,583 --> 00:01:26,461
Lo entendí después
de equivocarme

33
00:01:26,544 --> 00:01:30,298
Me siento un poco más allá

34
00:01:30,381 --> 00:01:34,260
Porque por fin puedo mirarte

35
00:01:34,344 --> 00:01:36,095
Es algo diferente

36
00:01:36,179 --> 00:01:38,014
A cómo ve la gente

37
00:01:38,097 --> 00:01:40,558
Tener de frente a la soledad

38
00:01:40,892 --> 00:01:43,019
Me siento bien y
no es por nadie

39
00:01:43,102 --> 00:01:45,188
Nadie, es así

40
00:01:45,271 --> 00:01:47,899
Por nadie, nadie

41
00:01:47,982 --> 00:01:50,860
Decidí que nada

42
00:01:50,944 --> 00:01:52,445
Nada

43
00:01:52,529 --> 00:01:55,824
No depende de nada, nada

44
00:01:55,907 --> 00:01:57,200
Solo de mi

45
00:01:57,283 --> 00:01:5...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Greeicy - Espejo Subtitles (SRT) - 03:33-213-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Greeicy - Espejo.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Greeicy - Espejo.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Greeicy - Espejo.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Greeicy - Espejo.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!