for KING and COUNTRY - Ceasefire Subtitles (vtt) [04:17-257-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: for KING and COUNTRY | Song: Ceasefire

CAPTCHA: captcha

for KING and COUNTRY - Ceasefire Subtitles (vtt) (04:17-257-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:08.360 --> 00:00:12.400
Como podemos salvar una vida?

00:00:12.420 --> 00:00:16.820
Señalando con el dedo

00:00:16.980 --> 00:00:20.480
Como podemos terminar la lucha

00:00:20.640 --> 00:00:24.600
De esta manera?

00:00:24.740 --> 00:00:28.680
Cuando la culpa es la verdad
que estamos predicando

00:00:28.880 --> 00:00:33.180
Y las mentiras son las
que estamos creyendo

00:00:33.440 --> 00:00:37.160
Ninguno gana nunca

00:00:37.360 --> 00:00:41.990
Cuando el objetivo es resolver
la puntuacion

00:00:43.260 --> 00:00:47.730
Uno por uno, llamamos a cesar el fuego

00:00:47.780 --> 00:00:51.890
Uno por uno, luchamos
por un mejor final

00:00:51.940 --> 00:00:56.050
Uno por uno, podriamos reescribir
los titulares

00:00:56.600 --> 00:00:59.440
Puesto de pie, lado a lado

00:00:59.940 --> 00:01:04.090
Uno por uno, el amor es
construir un imperio

00:01:04.140 --> 00:01:08.880
Uno por uno, alcanzaremos
a nuestros enemigos

00:01:08.940 --> 00:01:13.160
Uno por uno, vamos a llegar a la meta

00:01:13.380 --> 00:01:16.820
De pie lado a lado

00:01:16.920 --> 00:01:18.600
Cese el fuego

00:01:22.260 --> 00:01:26.000
Yo seré el primero en decir

00:01:26.140 --> 00:01:30.080
Que estoy lejos de ser perfecto

00:01:30.200 --> 00:01:34.200
Pero la gracia fue hecha
para quienes no la

00:01:34.320 --> 00:01:38.120
Merecemos

00:01:38.300 --> 00:01:42.820
Es tan facil tirar la primera piedra

00:01:42.860 --> 00:01:46.720
Es dificil de encontrar tu propia alma

00:01:47.160 --> 00:01:50.970
Ninguno puede ganar

00:01:51.020 --> 00:01:54.760
Cuando el objetivo es ganar puntuación

00:01:54.980 --> 00:01:58.980
Uno por uno ,llamamos a cesar el fuego

00:01:59.280 --> 00:02:03.630
Uno por uno, lucharemos
por un mejor final

00:02:03.680 --> 00:02:07.740
Uno por uno, podriamos reescribir
los titulares

00:02:08.160 --> 00:02:11.330
De pie lado a lado

00:02:11.380 --> 00:02:16.080
Uno por uno, el amor esta
construyendo un imperio

00:02:16.220 --> 00:02:20.040
Uno por uno, alcanzaremos
a nuestros enemigos

00:02:20.340 --> 00:02:24.480
Uno por uno, vamos a llegar a la meta

00:02:24.960 --> 00:02:28.120
De pie lado a lado

00:02:28.280 --> 00:02:29.460
Cese el fuego

00:02:29.460 --> 00:02:33.900
Enseñanos a vivir humildemente

00:02:34.160 --> 00:02:38.230
Amar incondicionalmente

00:02:38.280 --> 00:02:42.660
Trasforma nuestro dolor en esperanza...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

for KING and COUNTRY - Ceasefire Subtitles (vtt) - 04:17-257-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ for KING and COUNTRY - Ceasefire.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ for KING and COUNTRY - Ceasefire.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ for KING and COUNTRY - Ceasefire.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ for KING and COUNTRY - Ceasefire.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!