Singer: Die Antwoord
|
Song: Cookie Thumper
Die Antwoord - Cookie Thumper Subtitles (vtt) (05:38-338-0-ru) (PARTIAL PREVIEW)
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
WEBVTT
00:00:14.500 --> 00:00:15.520
Чёрт!
00:00:18.900 --> 00:00:19.860
Кс-кс
00:00:22.960 --> 00:00:24.160
пошёл он нахуй
*шепотом*
00:00:28.060 --> 00:00:30.560
Йо, Аннис
Привет,Йоланди
00:00:32.260 --> 00:00:33.900
Когда ты вышел из тюрьмы?
00:00:34.000 --> 00:00:36.360
Около месяца назад
00:00:37.440 --> 00:00:38.600
Классно
00:00:39.700 --> 00:00:41.440
есть у тебя что-нибудь для меня?
00:00:48.400 --> 00:00:50.100
Немного
00:00:50.580 --> 00:00:52.340
Я чувствую запах отсюда
00:00:55.100 --> 00:00:57.060
Так почему ты вышел из тюрьмы
00:00:57.260 --> 00:00:59.340
Я стрелял из пистолета
00:00:59.920 --> 00:01:01.340
ты скучал по мне?
00:01:01.560 --> 00:01:03.640
Да, я думал о тебе время от времени
00:01:05.140 --> 00:01:08.180
Можно я посмотрю на тату?
Вот здесь...
00:01:08.180 --> 00:01:09.640
Тебе нравится?
00:01:09.640 --> 00:01:11.640
Да, выглядит круто
00:01:13.060 --> 00:01:14.460
А эти
00:01:14.500 --> 00:01:19.180
27... 26...
00:01:19.180 --> 00:01:21.080
Что они означают?
00:01:21.080 --> 00:01:23.080
26 работу с деньгами
00:01:23.080 --> 00:01:25.080
и 27ая работу с кровью
00:01:25.540 --> 00:01:27.500
значит ты 26 и 27?
00:01:27.500 --> 00:01:28.660
Да
00:01:28.660 --> 00:01:30.240
я защищю оба лагеря
00:01:30.340 --> 00:01:33.020
обе группы работают в течение дня
00:01:33.080 --> 00:01:34.040
А 28?
00:01:34.120 --> 00:01:35.860
Они работают в течение ночи
00:01:36.000 --> 00:01:37.440
Значит ты не с ними?
00:01:37.440 --> 00:01:38.280
Нет
00:01:38.280 --> 00:01:40.060
A этот рубец?
00:01:40.160 --> 00:01:42.500
Не, этот рубец я получил раньше всех
00:01:44.020 --> 00:01:45.180
Ну хорошо...
00:01:45.840 --> 00:01:47.800
Я просто туда, в детский дом
00:01:47.800 --> 00:01:49.300
О, ты там...
00:01:49.360 --> 00:01:50.700
Как я могу посетить тебя?
00:01:50.700 --> 00:01:52.340
Может на этих выходных
00:01:52.340 --> 00:01:53.680
Этих выходных?
00:01:53.680 --> 00:01:54.840
я сразу же позову
00:01:54.840 --> 00:01:56.620
Иди, Йоланди, мы опаздываем
00:01:56.620 --> 00:01:57.780
Окей, буду ждать, Аннис
00:01:57.780 --> 00:01:58.640
Ок
00:01:58.640 --> 00:02:00.640
Подожди меня
00:02:05.720 --> 00:02:12.280
Жила-была маленькая девочка,
Которая была влюблена в плохого-плохого мальчика.
00:02:13.600 --> 00:02:16.080
Но когда этот плохой мальчик вышел из тюрьмы,
00:02:16.080 --> 00:02:20.320
Попка той маленькой девочки оказалась в большой, большой беде!
00:02:24.200 --> 00:02:31.320
Парень Аннис, грёбаный парень из тюряги
Эй, ты Аннис, тебя же садили
00:02:31.600 --> 00:02:38.360
Знаешь мой номер? Ха! Мальчик, какой твой номер?
Две шестёрки? Две семёрки
Или ты восьмой, бро?
00:02:38.680 --> 00:02:42.200
Поднимите "козы" в воздух!
Начните хлопать маленькой злобной мне
00:02:42.200 --> 00:02:45.880
Мои пальчики зелёные,
а это значит, что я наркоманка
Я злая как бешеный пёс
00:02:45.880 --> 00:02:49.320
Молодым нравится маленький тёмный бог
У Йоланди Виззер лучший стиль
00:02:49.360 --> 00:02:53.040
Начинаю болтать языком, всякий раз, как обдалбываюсь,
И Грёбаные разумы взорваны
00:02:53.040 --> 00:02:56.320
Каждый раз, когда я читаю рэп в микрофон
Мой zef-акцент звучит необычно
00:02:56.320 --> 00:03:00.160
Когда я говорю все говорят: прошу прощения?
Ты не можешь понять меня как Эрика Картмана
00:03:00.160 --> 00:03:02.040
Непослушная маленькая девочка мяукает
00:03:02.040 --> 00:03:03.760
Да, пап, я уже большая
00:03:03.760 --> 00:03:08.680
Просто маленький дьявол заставит твой член сказать "вау"
Да, пацан, Йоланди Виззер -горячая штучка
00:03:09.160 --> 00:03:16.160
Этот чувак Анис который разводит гангстеров
Эй, бро Анис вышел из тюрьмы?
00:03:16.160 --> 00:03:23.320
Знаешь мой номер? Ха! Мальчик, какой твой номер?
Две шестёрки? Две семёрки
Или восьмёрка, бро?
00:03:23.320 --> 00:03:30.720
Анис мечтал обо мне в тюряге,
мечтал лизать мою киску,
он грубый похотливый парень!
00:03:30.720 --> 00:03:38.320
Пальчик в анус, муа! Прекрасно! Достань травку, которую я тебе дал! Я подожгу косячок и побуду растаманом
00:03:41.200 --> 00:03:45.040
Я рифмую туго! Плотно! Крепко! Тесно!
Сёркл пит дерьмо, потому что я рифмую, собирая толпы
00:03:45.040 --> 00:03:48.520
Поставьте напротив моего ненавистника и я буду бить кулаками! Кусаться! Драться!
00:03:48.520 --> 00:03:50.520
Я безумна как СГУ
00:03:50.520 --> 00:03:52.080
Йоланди безума от ОПП
00:03...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................