Şarkıcı: Asake and Tiakola
 | 
Parça: BADMAN GANGSTA
Asake and Tiakola - BADMAN GANGSTA Altyazı (vtt) (02:25-145-0-fr) (ÖN İZLEME)
 
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
 
WEBVTT
00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com
00:00:10.200 --> 00:00:11.400
P!
00:00:11.500 --> 00:00:13.600
Ọmọ kan lo, ọmọ kan nbọ
00:00:13.700 --> 00:00:16.500
This is my life, I ain't gon'
lie, this is my shit
00:00:16.700 --> 00:00:18.400
As a bad boy, wey get OT
00:00:18.500 --> 00:00:21.400
Stacking paper, play nicely, Leo Messi
00:00:21.500 --> 00:00:23.400
Thank God we dey alive
00:00:23.500 --> 00:00:26.000
More blessings, seeing clearly, Angeli
00:00:26.100 --> 00:00:28.000
I no send-d anybody
00:00:28.100 --> 00:00:30.050
Person wey see me, na him I see
00:00:30.100 --> 00:00:34.400
I be ọmọ Naija o, living
my life mi o sa o
00:00:34.500 --> 00:00:36.600
Padi mi raba, mo wa o
00:00:36.700 --> 00:00:39.200
Carry your wahala go far o
00:00:39.300 --> 00:00:41.400
Baby mi, go down low, down
00:00:41.500 --> 00:00:43.900
She love badman gangsta o
00:00:44.000 --> 00:00:46.400
Elle aime les vrais gangstas
00:00:46.500 --> 00:00:48.900
Ceux qui sont pas instables
00:00:49.000 --> 00:00:51.100
Love, street, love, money, my life
00:00:51.200 --> 00:00:53.400
Jeune Africain, Congolais ambitieux
00:00:53.500 --> 00:00:57.000
J'ressens quand même une douleur
malgré ta présence
00:00:57.100 --> 00:00:58.700
Reçois, quality vibe my guy
00:00:58.800 --> 00:01:01.300
Mamacita, il m'reste peu
de temps pour toi
00:01:01.400 --> 00:01:04.700
Mm-mm, mm, j'sais pas où
j'vais passer la night
00:01:04.800 --> 00:01:07.200
Vers Makala ou Marbella, 'bella
00:01:07.300 --> 00:01:10.300
Près des îles ou des favelas,
'elas, 'elas
00:01:10.400 --> 00:01:14.800
Mm-mm, mm, j'sais pas où
j'vais passer la night
00:01:14.900 --> 00:01:17.700
Vers Makala ou Marbella, 'bella
00:01:17.800 --> 00:01:20.700
Près des îles ou des favelas,
'elas, 'elas
00:01:20.800 --> 00:01:22.800
Ọmọ kan lo, ọmọ kan nbọ
00:01:22.900 --> 00:01:25.500
This is my life, I ain't gon'
lie, this is my shit
00:01:25.600 --> 00:01:27.600
As a bad boy, wey get OT
00:01:27.700 --> 00:01:30.400
Stacking paper, play nicely, Leo Messi
00:01:30.500 --> 00:01:32.500
Thank God we dey alive
00:01:32.600 --> 00:01:35.500
More blessings, seeing clearly, Angeli
00:01:35.600 --> 00:01:37.300
I no send-d anybody
00:01:37.400 --> 00:01:39.200
Person wey see me, n...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................