FIFTY FIFTY - Midnight Special Altyazı (vtt) [02:57-177-0-vi]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: FIFTY FIFTY | Parça: Midnight Special

CAPTCHA: captcha

FIFTY FIFTY - Midnight Special Altyazı (vtt) (02:57-177-0-vi) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:04.333 --> 00:00:07.500
Hai mươi vì sao mờ dần và
vầng trăng hé mở đêm nay

00:00:07.958 --> 00:00:11.200
Chỉ khi bóng tối bắt đầu
ló dạng thành ánh sáng

00:00:11.250 --> 00:00:13.283
Trang cuối cùng của chúng ta

00:00:13.333 --> 00:00:17.825
Bức tranh với trí tưởng tượng, ôi

00:00:17.875 --> 00:00:20.950
Bạn và tôi, bị mắc kẹt trong màn đêm

00:00:21.000 --> 00:00:24.575
Thì thầm những cảm xúc thầm
kín bí mật của chúng ta

00:00:24.625 --> 00:00:27.616
Khi hoàng hôn đẩy ban ngày
ra, nó đang buông xuống

00:00:27.666 --> 00:00:30.783
Hãy nhìn tôi rũ bỏ nó

00:00:30.833 --> 00:00:33.075
Đó chỉ là vấn đề thời gian

00:00:33.125 --> 00:00:36.366
Đêm nay có sự bắt đầu và kết thúc

00:00:36.416 --> 00:00:40.033
Một dấu hiệu đánh thức chúng ta

00:00:40.083 --> 00:00:44.158
Nhưng chúng ta chìm sâu
hơn, không được nói ra

00:00:44.208 --> 00:00:47.450
Đó là mười một giờ đêm đặc biệt

00:00:47.500 --> 00:00:50.908
Hãy để tôi thức khuya, hãy để
tôi ở lại trong khoảnh khắc

00:00:50.958 --> 00:00:54.700
Ở lại trong trái tim tôi,
giống như tình cảm đó

00:00:54.750 --> 00:00:57.366
Đó là một đêm đặc biệt, nửa đêm

00:00:57.416 --> 00:01:00.700
Em muốn một đêm đặc biệt nữa

00:01:00.750 --> 00:01:04.200
Hãy biến nó thành cả ngày, hãy
để anh được lấp đầy với em

00:01:04.250 --> 00:01:08.033
Ở trong trái tim anh, giữ
chúng ta lại với nhau

00:01:08.083 --> 00:01:11.908
Đó là một đêm đặc biệt,
đặc biệt lúc nửa đêm

00:01:11.958 --> 00:01:13.991
Mười, mười một, mười hai, anh muốn em

00:01:14.041 --> 00:01:15.116
Chúng ta bị cuốn hút vào nhau

00:01:15.166 --> 00:01:17.325
Điểm hẹn bí mật của chúng ta

00:01:17.375 --> 00:01:18.533
Những lời chúng ta từng giấu kín

00:01:18.583 --> 00:01:20.866
Lấy lại, lấy lại

00:01:20.916 --> 00:01:21.825
Như một giấc mơ

00:01:21.875 --> 00:01:24.000
Nói tất cả, nói tất cả

00:01:25.083 --> 00:01:28.200
Sắc màu trong ánh trăng Hào quang

00:01:28.250 --> 00:01:31.866
chúng ta sẽ không bao giờ buông tay

00:01:31.916 --> 00:01:34.075
Cảm nhận tia lửa, cảm nhận tia lửa

00:01:34.125 --> 00:01:35.075
Hãy nói với em

00:01:35.125 --> 00:01:37.200
đi Em yêu đừng dừng lại,
em yêu đừng dừng lại

00:01:37.250 --> 00:01:39.658
Đó là vấn đề thời gian

00:01:39.708 --> 00:01:42.825
Đêm nay có bắt đầu và kết thúc

00:01:42.875 --> 00:01:46.658
Một dấu hiệu đánh thức chúng ta

00:01:46.708 --> 00:01:50.916
Và đêm sâu hơn nữa

00:01:58.458 --> 00:02:01.616
Anh sẽ mang đến cho em
một đêm đặc biệt nữa

00:02:01.666 --> 00:02:04.991
H...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

FIFTY FIFTY - Midnight Special Altyazı (vtt) - 02:57-177-0-vi

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ FIFTY FIFTY - Midnight Special.vi.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ FIFTY FIFTY - Midnight Special.vi.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ FIFTY FIFTY - Midnight Special.vi.srt Altyazı (.SRT)

▼ FIFTY FIFTY - Midnight Special.vi.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!