FIFTY FIFTY - Midnight Special Altyazı (SRT) [02:57-177-0-ar]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: FIFTY FIFTY | Parça: Midnight Special

CAPTCHA: captcha

FIFTY FIFTY - Midnight Special Altyazı (SRT) (02:57-177-0-ar) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:04,333 --> 00:00:07,500
عشرون نجمًا خافتًا والقمر
ينفتحون هذه الليلة

1
00:00:07,958 --> 00:00:11,200
فقط عندما يبدأ الظلام
في التحول إلى ضوء

2
00:00:11,250 --> 00:00:13,283
الصفحة الأخيرة منا

3
00:00:13,333 --> 00:00:17,825
نرسم بالخيال،

4
00:00:17,875 --> 00:00:20,950
أنت وأنا، محاصرون داخل المساء

5
00:00:21,000 --> 00:00:24,575
نهمس بمشاعرنا السرية المخفية

6
00:00:24,625 --> 00:00:27,616
بينما يدفع الشفق النهار
إلى الخارج، إنه يسقط

7
00:00:27,666 --> 00:00:30,783
شاهدني أتخلص منه

8
00:00:30,833 --> 00:00:33,075
إنها مسألة وقت

9
00:00:33,125 --> 00:00:36,366
هذه الليلة مع البداية والنهاية

10
00:00:36,416 --> 00:00:40,033
علامة توقظنا

11
00:00:40,083 --> 00:00:44,158
لكننا نغرق في الأعماق، غير مذكورة،

12
00:00:44,208 --> 00:00:47,450
إنها الساعة الحادية عشرة
منتصف الليل الخاصة،

13
00:00:47,500 --> 00:00:50,908
ابقِني مستيقظًا، دعني أبقى في اللحظة

14
00:00:50,958 --> 00:00:54,700
التي أبقى فيها في قلبي،
تمامًا مثل ذلك العاطفي

15
00:00:54,750 --> 00:00:57,366
إنه منتصف ليل خاص، منتصف الليل

16
00:00:57,416 --> 00:01:00,700
تريد منتصف ليل خاص آخر

17
00:01:00,750 --> 00:01:04,200
اجعله طوال اليوم، دعني أمتلئ بك

18
00:01:04,250 --> 00:01:08,033
ابق في قلبي، يجمعنا معًا

19
00:01:08,083 --> 00:01:11,908
إنه منتصف الليل مميز، منتصف الليل خاص

20
00:01:11,958 --> 00:01:13,991
عشرة، أحد عشر، اثني عشر، أريدك

21
00:01:14,041 --> 00:01:15,116
نحن منجذبون إلى بعضنا البعض

22
00:01:15,166 --> 00:01:17,325
موعدنا السري

23
00:01:17,375 --> 00:01:18,533
الكلمات التي اعتدنا إخفاءها

24
00:01:18,583 --> 00:01:20,866
استعادتها، استعادتها

25
00:01:20,916 --> 00:01:21,825
مثل الحلم

26
00:01:21,875 --> 00:01:24,000
قول كل شيء، قول كل شيء

27
00:01:25,083 --> 00:01:28,200
ملون في وهج ضوء القمر

28
00:01:28,250 --> 00:01:31,866
هالة لن نتركها أبدًا

29
00:01:31,916 --> 00:01:34,075
الشعور الشرارة، الشعور بالشرارة

30
00:01:34,125 --> 00:01:35,075
فقط أخبرني

31
00:01:35,125 --> 00:01:37,200
يا حبيبي لا تتوقف، يا عزيزي لا تتوقف

32
00:01:37,250 --> 00:01:39,658
إنها مسألة وقت

33
00:01:39,708 --> 00:01:42,825
هذه الليلة مع البداية والنهاية

34
00:01:42,875 --> 00:01:46,658
علامة توقظنا

35
00:01:46,708 --> 00:01:50,916
وتنزل أعمق هذه الليلة

36
00:01:58,458 --> 00:02:01,616
سأعطيك عرض خاص آخر في منتصف الليل

37
00:02:01,666 --> 00:02:04,991
أبقِني مستيقظًا، دعني...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

FIFTY FIFTY - Midnight Special Altyazı (SRT) - 02:57-177-0-ar

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ FIFTY FIFTY - Midnight Special.ar.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ FIFTY FIFTY - Midnight Special.ar.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ FIFTY FIFTY - Midnight Special.ar.srt Altyazı (.SRT)

▼ FIFTY FIFTY - Midnight Special.ar.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!