XG - HOWLING Altyazı (vtt) [03:20-200-0-zh-Hant]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: XG | Parça: HOWLING

CAPTCHA: captcha

XG - HOWLING Altyazı (vtt) (03:20-200-0-zh-Hant) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:17.980 --> 00:00:18.790
首先,我們震撼全場

00:00:18.790 --> 00:00:19.860
這就是我們的風格

00:00:19.910 --> 00:00:20.550
街區沸騰

00:00:20.600 --> 00:00:21.600
因為 X 佔據了王座

00:00:21.650 --> 00:00:22.510
堅如鑽石

00:00:22.560 --> 00:00:23.500
沒有任何力量能打倒我們

00:00:23.550 --> 00:00:25.370
(點連成線,就像井字遊戲)

00:00:25.370 --> 00:00:26.130
燈光熄滅

00:00:26.180 --> 00:00:27.250
我的隊伍越發壯大

00:00:27.300 --> 00:00:28.940
對手是我的獵物,我的敵人

00:00:28.990 --> 00:00:29.970
飢餓遊戲

00:00:30.020 --> 00:00:30.890
我帶來濃濃戰煙

00:00:30.940 --> 00:00:32.570
(你可不會想要)

00:00:32.620 --> 00:00:33.570
露出獠牙

00:00:33.620 --> 00:00:34.340
三秒內發動攻擊

00:00:34.390 --> 00:00:35.220
這是一個倒下的人

00:00:35.270 --> 00:00:36.300
我揮舞著爪子

00:00:36.350 --> 00:00:36.800
像隨意施捨一樣

00:00:36.850 --> 00:00:37.650
太多人在吹噓

00:00:37.650 --> 00:00:38.840
我都數不清了

00:00:38.890 --> 00:00:39.590
看見瞄準的紅點了嗎?

00:00:39.640 --> 00:00:40.230
我喜歡烹飪

00:00:40.280 --> 00:00:41.240
所以我追逐我的獵物

00:00:41.240 --> 00:00:42.300
我的胃口只會

00:00:42.350 --> 00:00:43.220
越來越大

00:00:43.220 --> 00:00:43.900
如果我變成狼

00:00:43.950 --> 00:00:44.980
那一定是個驚悚場面

00:00:45.030 --> 00:00:45.880
醒來滿身是血

00:00:45.880 --> 00:00:46.830
我必定是個殺手

00:00:46.880 --> 00:00:47.530
無路可逃

00:00:47.580 --> 00:00:48.300
當一切黯然消退

00:00:48.350 --> 00:00:49.840
無法躲藏在黑暗裡

00:00:49.890 --> 00:00:51.240
因為當月亮升起

00:00:51.290 --> 00:00:52.050
滿月時

00:00:52.100 --> 00:00:53.320
光芒灑下

00:00:53.370 --> 00:00:54.620
沒什麼能阻擋或危害我們

00:00:54.670 --> 00:00:55.550
別玩火自焚

00:00:55.600 --> 00:00:56.630
這可能很危險

00:00:56.630 --> 00:00:59.550
所以如果聽到那聲音就趕緊跑

00:00:59.600 --> 00:01:01.240
因為那就是我們的狼嚎

00:01:01.240 --> 00:01:03.950
AH-WOO-WOO-WOO

00:01:04.000 --> 00:01:05.600
那就是我們的狼嚎

00:01:05.650 --> 00:01:06.510
咆哮

00:01:06.560 --> 00:01:07.130
狂野

00:01:07.180 --> 00:01:08.300
這就是我們的狼嚎

00:01:08.350 --> 00:01:11.330
AH-WOO-WOO-WOO

00:01:11.380 --> 00:01:12.910
那就是我們的狼嚎

00:01:12.910 --> 00:01:13.890
咆哮

00:01:13.940 --> 00:01:14.490
狂野

00:01:14.540 --> 00:01:16.540
那你現在在哪裡?

00:01:23.670 --> 00:01:24.790
像狼一樣在屋頂上月球漫步

00:01:24.840 --> 00:01:26.660
像地理頻道的畫面

00:01:26.710 --> 00:01:27.410
用長焦鏡頭捕捉一切

00:01:27.460 --> 00:01:28.300
HOORAH 聚集全隊

00:01:28.350 --> 00:01:29.300
這些戰略不是你能模仿的

00:01:29.350 --> 00:01:31.060
第一次進攻,你知道我們如何適應

00:01:31.110 --> 00:01:31.560
第一次進攻

00:01:31.610 --> 00:01:32.840
你知道我們如何調整適應

00:01:32.890 --> 00:01:33.340
達陣

00:01:33.390 --> 00:01:34.760
你知道我們如何給予影響

00:01:34.810 --> 00:01:35.510
接到傳球

00:01:35.510 --> 00:01:36.300
達成目標

00:01:36.350 --> 00:01:36.960
重放影片

00:01:37.010 --> 00:01:38.520
我真的要再跑一遍嗎?

00:01:38.570 --> 00:01:40.030
你釋放了野獸

00:01:40.080 --> 00:01:41.830
稱之為狼幫,因為我們要舉辦盛宴

00:01:41.880 --> 00:01:43.550
稱之為首創,新型的品種

00:01:43.550 --> 00:01:44.980
永不停止,我必須餵養

00:01:45.030 --> 00:01:46.350
聽,能聽到狼嚎

00:01:46.400 --> 00:01:47.960
成千上萬的聲音

00:01:48.010 --> 00:01:49.260
ALPHAS的恐懼籠罩

00:01:49.310 --> 00:01:50.050
我在寂靜中移動

00:01:50.100 --> 00:01:51.410
像一群蠻荒者一樣強悍

00:01:51.460 --> 00:01:52.910
別無選擇只剩暴力

00:01:52.910 --> 00:01:53.480
無法逃脫

00:01:53.530 --> 00:01:54.300
沒有出路

00:01:54.350 --> 00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

XG - HOWLING Altyazı (vtt) - 03:20-200-0-zh-Hant

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ XG - HOWLING.zh-Hant.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ XG - HOWLING.zh-Hant.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ XG - HOWLING.zh-Hant.srt Altyazı (.SRT)

▼ XG - HOWLING.zh-Hant.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!