Twenty One Pilots - Snap Back Altyazı (vtt) [03:37-217-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Twenty One Pilots | Parça: Snap Back

CAPTCHA: captcha

Twenty One Pilots - Snap Back Altyazı (vtt) (03:37-217-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:14.958 --> 00:00:18.274
Tengo un mal presentimiento que
estoy a punto de romper

00:00:18.324 --> 00:00:21.044
Ha sido una buena racha, pero
la presión es demasiada

00:00:21.044 --> 00:00:24.826
¿Es incluso bueno para mi cabeza
llevar la cuenta?

00:00:24.876 --> 00:00:28.755
Si voy a romper cuellos, entonces
tengo que reaccionar

00:00:28.805 --> 00:00:31.507
Tengo un mal presentimiento que
voy a perder la ventaja

00:00:31.557 --> 00:00:35.027
Huyendo de algo que pateé en el '17

00:00:35.077 --> 00:00:38.525
¿Es incluso correcto para mi
cabeza mantener la cuenta?

00:00:38.575 --> 00:00:42.365
Si voy a romper cuellos, entonces
tengo que reaccionar

00:00:42.415 --> 00:00:45.284
¿He quemado todos los puentes?

00:00:45.334 --> 00:00:48.588
Muerdo la mano que me ayuda,
le doy puntos en el dedo

00:00:48.638 --> 00:00:50.858
En la lista negra para el perdón

00:00:50.908 --> 00:00:52.895
Te engaño una vez, han sido 25 veces

00:00:52.945 --> 00:00:56.567
Es un retroceso

00:00:56.617 --> 00:01:00.075
Me apoderé de un coche caliente

00:01:00.125 --> 00:01:03.507
Lo conduje hasta que el motor murió

00:01:03.557 --> 00:01:08.557
Todo ese progreso se perdió hoy

00:01:09.853 --> 00:01:12.775
Tengo un mal presentimiento que
estoy a punto de romper

00:01:12.775 --> 00:01:16.115
Ha sido una buena racha, pero
la presión es demasiada

00:01:16.165 --> 00:01:19.476
¿Es incluso bueno para mi cabeza
llevar la cuenta?

00:01:19.526 --> 00:01:23.177
Si voy a romper cuellos, entonces
tengo que responder

00:01:23.227 --> 00:01:26.436
Tengo la mala sensación de que
voy a perder la delantera

00:01:26.486 --> 00:01:29.725
Huyendo de algo que pateé en el '17

00:01:29.775 --> 00:01:33.547
¿Es incluso correcto para mi
cabeza llevar la cuenta?

00:01:33.597 --> 00:01:36.616
Si voy a romper cuellos, entonces
tengo que responder

00:01:36.666 --> 00:01:38.555
Oh eres tú, bien, bienvenido
de nuevo al show

00:01:38.605 --> 00:01:39.675
Ha pasado un minuto

00:01:39.725 --> 00:01:41.887
Supongo que debería moverme
a un enfoque más fresco

00:01:41.937 --> 00:01:43.679
Pensé que lo había pateado

00:01:43.729 --> 00:01:48.188
Es una nueva adaptación

00:01:48.238 --> 00:01:51.428
Es un retroceso

00:01:51.478 --> 00:01:54.588
Odio la sorpresa

00:01:54.638 --> 00:01:58.355
Y ahora todo se ha ido

00:01:58.405 --> 00:02:02.572
Todo ese progreso se perdió hoy

00:02:09.001 --> 00:02:14.001
Parece que me he quedado sin
excusas de por qué soy así

00:02:18.421 --> 00:02:21.349
Tengo la mala sensación de qu...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Twenty One Pilots - Snap Back Altyazı (vtt) - 03:37-217-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Twenty One Pilots - Snap Back.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Twenty One Pilots - Snap Back.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Twenty One Pilots - Snap Back.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Twenty One Pilots - Snap Back.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!