Badshah - Voodoo Altyazı (SRT) [03:32-212-0-ar]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Badshah | Parça: Voodoo

CAPTCHA: captcha

Badshah - Voodoo Altyazı (SRT) (03:32-212-0-ar) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:20,125 --> 00:00:24,583
أكون مع هذه الفتاة لكن أفكرك بك

1
00:00:24,875 --> 00:00:26,958
سواء أردت ذلك أم لا

2
00:00:27,000 --> 00:00:29,542
أفكر بك في كل شيء أفعله

3
00:00:29,750 --> 00:00:32,333
تجعلني عديم الحيلة

4
00:00:32,417 --> 00:00:34,708
لا تضحك علي بهذه الطريقة

5
00:00:34,792 --> 00:00:37,458
لا أدري ما أفعله

6
00:00:37,542 --> 00:00:40,667
تتحكم بي كالسحر

7
00:00:40,750 --> 00:00:42,875
كالسحر كالسحر كالسحر

8
00:00:42,958 --> 00:00:45,500
تتحكم بي كالسحر

9
00:00:45,583 --> 00:00:47,708
كالسحر كالسحر كالسحر

10
00:00:47,792 --> 00:00:50,083
تتحكم بي كالسحر

11
00:00:50,167 --> 00:00:52,458
كالسحر كالسحر كالسحر

12
00:00:52,542 --> 00:00:55,042
تتحكم بي كالسحر

13
00:00:55,083 --> 00:00:57,583
كالسحر كالسحر كالسحر

14
00:00:57,667 --> 00:00:59,667
نعم جي بالفين

15
00:00:59,750 --> 00:01:01,500
لا أستطيع إخراجك من تفكيري

16
00:01:01,583 --> 00:01:03,208
افعل ما تريده، كل شيء مسموح هنا

17
00:01:03,292 --> 00:01:04,292
أعرف بأنك محترم

18
00:01:04,375 --> 00:01:05,583
أعرف بأن لديك أخلاق

19
00:01:05,667 --> 00:01:07,917
لكنك ستصرخ اليوم بكل قوتك

20
00:01:08,000 --> 00:01:09,833
أنت أفسدتني يا عزيزي

21
00:01:09,917 --> 00:01:12,250
لا يوجد مثال لتلك المؤخرة

22
00:01:12,333 --> 00:01:14,542
لأنك ساحرة دائماً

23
00:01:14,625 --> 00:01:16,958
لن يتحمل الجميع هذه الضربة

24
00:01:17,042 --> 00:01:19,417
لكن لأنك أفسدتني

25
00:01:19,500 --> 00:01:21,792
لا يوجد مثال لتلك المؤخرة

26
00:01:21,875 --> 00:01:24,125
لأنك ساحرة دائماً

27
00:01:24,208 --> 00:01:26,667
لن يتحمل الجميع هذه الضربة

28
00:01:26,750 --> 00:01:30,042
أصبح الحيوان

29
00:01:30,333 --> 00:01:31,917
هذه الحركات التي تفعلها

30
00:01:32,000 --> 00:01:34,583
تجعلني أصبح سيء

31
00:01:35,167 --> 00:01:36,792
جعلتني أهذي

32
00:01:36,875 --> 00:01:42,625
ولا تريد أن تفرحني

33
00:01:42,708 --> 00:01:44,250
لا تنقصك الموهبة

34
00:01:44,333 --> 00:01:46,333
أنت كالكوبرا

35
00:01:46,417 --> 00:01:47,583
الرقص لك، لك

36
00:01:47,792 --> 00:01:50,125
تتحكم بي كالسحر

37
00:01:50,208 --> 00:01:52,458
كالسحر كالسحر

38
00:01:52,542 --> 00:01:54,875
تتحكم بي كالسحر

39
00:01:54,958 --> 00:01:57,250
كالسحر كالسحر

40
00:01:57,333 --> 00:01:59,750
تتحكم بي كالسحر

41
00:01:59,833 --> 00:02:02,042
كالسحر كالسحر

42
00:02:02,125 --> 00:02:04,625
تتحكم بي كالسحر

43
00:02:04,708 --> 00:02:07,000
كالسحر كالسحر

44
00:02:09,167 --> 00:02:11,417
خصرك يشبه الثعبان

45
00:02:11,500 --> 00:02:13,833
لا تأبه بشأن العالم

46
00:02:13,917 --> 00:02:16,250
لا يوجد عقل في هذا العالم

47
00:02:16,333 --> 00:02:18,250
لم تجعله يغرم بك

48
00:02:18,792 --> 00:02:21,000
لا يمكن أن أصدقك

49
00:02...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Badshah - Voodoo Altyazı (SRT) - 03:32-212-0-ar

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Badshah - Voodoo.ar.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Badshah - Voodoo.ar.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Badshah - Voodoo.ar.srt Altyazı (.SRT)

▼ Badshah - Voodoo.ar.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!