Stray Kids - MIROH Altyazı (vtt) [04:17-257-0-hi]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Stray Kids | Parça: MIROH

CAPTCHA: captcha

Stray Kids - MIROH Altyazı (vtt) (04:17-257-0-hi) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:53.000 --> 00:00:56.300
पहाड़ों के पार पहाड़ों के पार।
नदी के पार नदी के पार

00:00:56.800 --> 00:00:58.608
पहाड़ों के पार और नदी औरसागर
की हदों के पार

00:00:58.633 --> 00:01:00.324
इन सबके पार और इसके आगे

00:01:07.000 --> 00:01:14.500
नहीं है मश्किल, इन बीहड़ जंगलों में यह
तो मैं था जो भाग गया, मैं हूँ ठीक

00:01:15.400 --> 00:01:22.900
जा रहे हैं हम अगले शहर में और
भी ऊँचे नीचे इमारतों को देखते
हुए, उड़ेंगे पूरे दिन

00:01:23.400 --> 00:01:27.350
वोअह-ओह-ओह वोअह-ओह-ओह वोअह-ओह
ऊँचे मैं वहाँ जा रहा हूँ

00:01:27.375 --> 00:01:31.250
वोअह-ओह-ओह वोअह-ओह-ओह वोअह-ओह उड़ने के
लिए ऊँचे मैं और ऊँचे जा रहा हूँ

00:01:31.300 --> 00:01:35.000
वोअह-ओह-ओह वोअह-ओह-ओह वोअह-ओह
ऊँचे मैं वहाँ जा रहा हूँ

00:01:35.024 --> 00:01:38.524
वोअह-ओह-ओह वोअह-ओह-ओह वोअह-ओह उड़ने के
लिए ऊँचे मैं और ऊँचे जा रहा हूँ

00:01:38.600 --> 00:01:42.550
वहाँ कोई नहीं है रास्ता क्योंकि यह
है मेरा पहली बार मैं हिम्मत हूँ कर
रहा क्योंकि यह है मेरा पहली बार

00:01:42.600 --> 00:01:44.448
यह मेरा पहला बार था कि मैं हथियार बना

00:01:44.473 --> 00:01:46.050
यह मेरा बार था, सभी था, मेरा पहली बार

00:01:46.100 --> 00:01:48.050
ज़हर, जाल, ताडस्टूल आप
उन्हें लगा सकते हैं

00:01:48.100 --> 00:01:49.850
मैं जिंदा रहूँगा अंत तक, कुछ भी हो भले

00:01:49.900 --> 00:01:51.950
मैं जानता हूँ आपके जाल को,
आपने जो लगाया है और मैं सख्ती
से जोर उन पर देता हूँ

00:01:52.000 --> 00:01:53.700
एक ही जवाब यहाँ, बस आपको इसे पाना है

00:02:08.473 --> 00:02:16.123
नहीं है मश्किल, इन बीहड़ जंगलों में यह
तो मैं था जो भाग गया, मैं हूँ ठीक

00:02:16.173 --> 00:02:23.673
जा रहे हैं हम अगले शहर में और
भी ऊँचे नीचे इमारतों को देखते
हुए, उड़ेंगे पूरे दिन

00:02:24.700 --> 00:02:28.531
वोअह-ओह-ओह वोअह-ओह-ओह वोअह-ओह
ऊँचे मैं वहाँ जा रहा हूँ

00:02:28.556 --> 00:02:32.250
वोअह-ओह-ओह वोअह-ओह-ओह वोअह-ओह उड़ने के
लिए ऊँचे मैं और ऊँचे जा रहा हूँ

00:02:32.300 --> 00:02:35.728
वोअह-ओह-ओह वोअह-ओह-ओह वोअह-ओह
ऊँचे मैं वहाँ जा रहा हूँ

00:02:35.753 --> 00:02:39.050
वोअह-ओह-ओह वोअह-ओह-ओह वोअह-ओह उड़ने के
लिए ऊँचे मैं और ऊँचे जा रहा हूँ

00:02:39.100 --> 00:02:46.450
नहीं है मश्किल, इन बीहड़ जंगलों में यह
तो मैं था जो भाग गया, मैं हूँ ठीक

00:02:46.500 --> 00:02:54.500
जा रहे हैं हम अगले शहर में और
भी ऊँचे नीचे इमारतों को देखते
हुए, उड़ेंगे पूरे दिन

00:02:54.700 --> 00:02:58.650
बहुत सी कांटेदार बेलें, मेरे जख्मों
को नीचे दबाती थीं आराम
का लेकिन वहाँ समय नहीं था

00:02:58.700 --> 00:03:02.450
मैं ठीक हूँ, मैं पकड़े हुए हूँ और
चलता जा रहा हूँ मुझे जरूरत है
सिर्फ आगे देखने और दौड़ने की

00:03:02.500 --> 00:03:03.650
भूलभुलैया से भागो जैसे जानवर

00:03:03.700 --> 00:03:04.750 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Stray Kids - MIROH Altyazı (vtt) - 04:17-257-0-hi

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Stray Kids - MIROH.hi.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Stray Kids - MIROH.hi.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Stray Kids - MIROH.hi.srt Altyazı (.SRT)

▼ Stray Kids - MIROH.hi.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!