Stray Kids - MEGAVERSE Altyazı (SRT) [03:20-200-0-zh]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Stray Kids | Parça: MEGAVERSE

CAPTCHA: captcha

Stray Kids - MEGAVERSE Altyazı (SRT) (03:20-200-0-zh) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:17,684 --> 00:00:20,300
Un deux trois run along with the gods

1
00:00:20,433 --> 00:00:21,779
在所有主歌部分之间奔跑

2
00:00:21,804 --> 00:00:23,868
MULTIVERSE还没准备好迎接我们的UNIVERSE

3
00:00:23,977 --> 00:00:24,845
(Jump Force)

4
00:00:24,906 --> 00:00:26,963
第一,第二,第三,第四墙

5
00:00:27,013 --> 00:00:28,598
打破所有的,打破不了的数值

6
00:00:28,648 --> 00:00:30,233
我们的歌曲会带来竞争

7
00:00:30,283 --> 00:00:32,302
但是胜利已经属于我们的 这里MEGAVERSE

8
00:00:32,352 --> 00:00:35,305
忙得团团转的脚底 忙得团团转的舌头 都打爆

9
00:00:35,355 --> 00:00:37,040
Pop pop pop涉猎任何地方 全部都都

10
00:00:37,090 --> 00:00:39,009
Popstar festa不下跪膝盖

11
00:00:39,059 --> 00:00:40,099
拍拍膝盖 拍拍头

12
00:00:40,149 --> 00:00:42,279
威吓过的人都给我闭嘴

13
00:00:42,329 --> 00:00:43,997
每0.1秒回放一次的场面

14
00:00:43,997 --> 00:00:45,882
好像看到幻影似的 张大嘴巴

15
00:00:45,932 --> 00:00:47,584
Speechless, wordless

16
00:00:47,634 --> 00:00:49,369
I don't need your kindness

17
00:00:49,509 --> 00:00:51,021
只吐出我的

18
00:00:51,071 --> 00:00:52,873
这样之后心里才舒服

19
00:00:53,542 --> 00:00:54,561
我们来了(嘟嘟)

20
00:00:54,981 --> 00:00:56,276
打开双耳

21
00:00:56,543 --> 00:00:58,211
准备一个大盆 如果碗小的话

22
00:00:58,316 --> 00:01:00,085
溢出着感动的泪水

23
00:01:00,380 --> 00:01:03,583
Welcome to the Stray
Kids HOT MEGAVERSE

24
00:01:08,488 --> 00:01:09,488
STRAY KIDS

25
00:01:12,425 --> 00:01:15,362
Welcome to the Stray
Kids HOT MEGAVERSE

26
00:01:15,409 --> 00:01:18,064
Mic抓到了 会来一个大的 供奉吧 Atlas

27
00:01:18,064 --> 00:01:20,951
随手吞下 消化所有 song form MEGAVERSE

28
00:01:21,001 --> 00:01:23,987
让结局变得显而易见 最终就看到底Megatron

29
00:01:24,037 --> 00:01:26,940
影响力扩大 即使窃窃私语也megaphone

30
00:01:27,174 --> 00:01:28,174
(Woah)

31
00:01:28,475 --> 00:01:30,577
聚在一起 扩散 hooligans

32
00:01:31,410 --> 00:01:34,030
放马过来吧 out of the way

33
00:01:34,080 --> 00:01:36,500
胡言乱语 瞄准嘴巴 咔嚓

34
00:01:36,550 --> 00:01:39,350
We make the rules, nobody
can hold me yeah

35
00:01:39,419 --> 00:01:40,604
忍不住不听 听完铭记

36
00:01:40,654 --> 00:01:42,479
让开 就算团团绕圈子也改变的霸权chapter

37
00:01:42,512 --> 00:01:43,974
下一个my word, power 上去

38
00:01:44,024 --> 00:01:45,442
达到High 就random ey

39
00:01:45,492 --> 00:01:46,810
往上走 从那底下

40
00:01:46,860 --> 00:01:48,578
挣扎着来的吧 ey

41
00:01:48,628 --> 00:01:49,780
Now 在这上面

42
00:01:49,830 --> 00:01:51,190
就像所说的那样 我的位置是top

43
00:01:51,249 --> 00:01:53,900
Speechless, wordless

44
00:01:54,136 --> 00:01:56,103
张开着嘴巴 眼睛无处安放

45
00:01:56,436 --> 00:01:59,902
You know we're getting
fearless, reckless

46
00:02:00,073 --> 00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Stray Kids - MEGAVERSE Altyazı (SRT) - 03:20-200-0-zh

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Stray Kids - MEGAVERSE.zh.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Stray Kids - MEGAVERSE.zh.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Stray Kids - MEGAVERSE.zh.srt Altyazı (.SRT)

▼ Stray Kids - MEGAVERSE.zh.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!