Salmo - KUMITE Altyazı (vtt) [02:50-170-0-it]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Salmo | Parça: KUMITE

CAPTCHA: captcha

Salmo - KUMITE Altyazı (vtt) (02:50-170-0-it) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:12.600 --> 00:00:16.200
Lo sai, ho la testa malata, lo
sai, non voglio pensarti (Ah)

00:00:16.300 --> 00:00:19.500
Il problema è che ti ho trovata (Yah),
ma ho continuato a cercarti (Brr)

00:00:19.600 --> 00:00:22.800
Mi sono perso sul fondo (Ah), ho
fatto a pezzi le foto (Uh)

00:00:22.900 --> 00:00:26.200
Un istante acquista valore solo
se diventa un ricordo

00:00:26.300 --> 00:00:29.800
Allora fatti da parte (Eh), giuro,
solo sto meglio (Eh)

00:00:29.900 --> 00:00:33.300
Voglio farmi del male (Eh), restare
tre giorni sveglio (Uh)

00:00:33.400 --> 00:00:36.500
Stanotte ho perso le chiavi (Brr),
un biglietto sul parabrezza (Ah)

00:00:36.600 --> 00:00:41.200
Vuoi qualcuno che ti ami o che lenisca
le insicurezze, yeah (Eh-eh)

00:00:41.300 --> 00:00:44.500
Non dormo già da un po' in
questo stupido motel

00:00:44.600 --> 00:00:48.100
Secco come un "no", sai che
ho dubbi come un "forse"

00:00:48.200 --> 00:00:51.200
Sto provando ancora a
dare un senso, yeah

00:00:51.300 --> 00:00:53.000
Mi uccide se ripenso che sei

00:00:53.100 --> 00:00:56.800
La fine del mondo come
i Maya, come i Maya

00:00:56.900 --> 00:01:00.200
Fuggiamo da questa topaia,
siamo i die hard

00:01:00.300 --> 00:01:03.900
Conta solo su di te, mica su di me

00:01:04.000 --> 00:01:07.500
Questo amore è un kumite,
baby, è un kumite

00:01:07.600 --> 00:01:10.500
Fine del mondo come Maya, come i Maya

00:01:10.600 --> 00:01:13.900
L'ultimo tiro che mi sdraia,
che mi sdraia

00:01:14.000 --> 00:01:17.600
Conta solo su di te, mica su di me

00:01:17.700 --> 00:01:21.700
Questo amore è un kumite,
baby, è un kumite, eh

00:01:21.800 --> 00:01:24.500
La tempesta è passata portando
via il mio rispetto (Ah)

00:01:24.600 --> 00:01:27.900
Sei la persona sbagliata (Yah)
al momento perfetto (Brr)

00:01:28.000 --> 00:01:31.400
Lo sai che passano gli anni (Eh)
e tu non sembri la stessa (Eh)

00:01:31.500 --> 00:01:34.900
Stretta dentro i tuoi panni, brilli
solo di luce riflessa (Eh-eh)

00:01:35.000 --> 00:01:38.000
Dicevi la mia vita non è niente di che

00:01:38.100 --> 00:01:41.800
Allora dimmi perché stavi
proprio con me, nah

00:01:41.900 --> 00:01:43.700
Se l'amore è vile, dove vuoi fuggire?

00:01:43.800 --> 00:01:46.000
Sparo ancora a versi,
a colpi di fucile

00:01:46.100 --> 00:01:47.700
Sono rose in fi...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Salmo - KUMITE Altyazı (vtt) - 02:50-170-0-it

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Salmo - KUMITE.it.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Salmo - KUMITE.it.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Salmo - KUMITE.it.srt Altyazı (.SRT)

▼ Salmo - KUMITE.it.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!