Şarkıcı: Ricky Martin
 | 
Parça: Adios
Ricky Martin - Adios Altyazı (SRT) (04:10-250-0-es) (ÖN İZLEME)
 
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
 
0
00:00:19,800 --> 00:00:20,800
Dame sólo una vez
1
00:00:21,000 --> 00:00:22,200
Sólo quiero otra vez
2
00:00:22,400 --> 00:00:24,100
Te juro, me marcho después
3
00:00:24,300 --> 00:00:25,900
No pienso jugar a ser juez
4
00:00:26,100 --> 00:00:28,100
Seducido, yo me rindo a tus pies
5
00:00:28,300 --> 00:00:29,900
Sé que yo lo sé que te lo
6
00:00:30,100 --> 00:00:31,600
Puedo traducir en Inglés
7
00:00:31,800 --> 00:00:33,300
Si quieres I will try
8
00:00:33,500 --> 00:00:35,200
Pero prefiero decirte en Francés
9
00:00:35,400 --> 00:00:38,500
Vous vous voulez vous coucher mon amour
10
00:00:38,700 --> 00:00:43,400
Dites moi, c'est moi qui après
vais partir demain,
11
00:00:43,600 --> 00:00:49,900
Il faut t' oublier je te dis au revoir!
12
00:00:50,100 --> 00:00:52,800
Adiós
13
00:00:53,000 --> 00:00:56,500
Te tengo que decir adiós
14
00:00:56,700 --> 00:00:58,700
Me estoy volviendo loco
15
00:00:58,900 --> 00:01:04,800
Loco, loco, loco, loco por tu amor
16
00:01:05,000 --> 00:01:07,500
Adiós
17
00:01:07,700 --> 00:01:11,500
Te tengo que decir adiós
18
00:01:11,700 --> 00:01:13,300
Me estoy volviendo loco
19
00:01:13,500 --> 00:01:19,300
Loco, loco, loco, loco por tu amor
20
00:01:19,300 --> 00:01:27,300
¡Adiós!
21
00:01:30,900 --> 00:01:32,000
¿Cómo paro el dolor?
22
00:01:32,200 --> 00:01:33,400
Dímelo, ¡por favor!
23
00:01:33,600 --> 00:01:35,500
No quiero perder el control
24
00:01:35,700 --> 00:01:37,300
Ahogando mi pena en alcohol
25
00:01:37,500 --> 00:01:39,100
Y dejando que me ganes de un gol
26
00:01:39,300 --> 00:01:41,000
Deja que en ti, deja que en mí
27
00:01:41,200 --> 00:01:42,900
Prenda la llama otra vez
28
00:01:43,100 --> 00:01:44,500
Si quieres let my try
29
00:01:44,700 --> 00:01:46,500
Pero prefiero decirte en Francés
30
00:01:46,700 --> 00:01:49,800
Vous vous voulez vous coucher mon amour
31
00:01:50,000 --> 00:01:54,800
Dites moi, c'est moi qui après
vais partir demain,
32
00:01:55,000 --> 00:02:01,200
Il faut t' oublier je te dis au revoir!
33
00:02:01,200 --> 00:02:04,000
Adiós
34
00:02:04,200 --> 00:02:07,900
Te tengo que decir adiós
35
00:02:08,100 --> 00:02:09,700
Me estoy volviendo loco
36
00:02:09,900 --> 00:02:16,000
Loco, loco, loco, loco por tu amor
37
00:02:16,200 --> 00:02:18,800
Adiós
38
00:02:19,000 --> 00:02:22,400
Te tengo que decir adiós
39
00:02:22,800 --> 00:02:24,600
Me estoy volviendo loco
40
00:02:24,800 --> 00:02:30,500
Loco, loco, loco, loco por tu amor
41
00:02:30,700 --> 00:02:38,700
¡Adiós!
42
00:02:46,200 --> 00:02:47,900
Me vuelve loco
43
00:02:48,100 --> 00:02:51,700
De la forma en que b...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................