Şarkıcı: Queen
|
Parça: Radio Ga Ga
Queen - Radio Ga Ga Altyazı (vtt) (04:32-272-0-fr) (ÖN İZLEME)
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
WEBVTT
00:00:08.509 --> 00:00:09.977
Voici Queen The Greatest,
00:00:10.150 --> 00:00:11.645
dans laquelle nous célébrons
une chanson qui a été
00:00:11.645 --> 00:00:13.695
non seulement un single à succès
avec une vidéo emblématique,
00:00:13.745 --> 00:00:15.210
mais a également conduit à l'un des
00:00:15.260 --> 00:00:16.888
moments en direct les plus mémorables.
00:00:17.091 --> 00:00:18.356
C'est Radio Ga Ga.
00:00:27.721 --> 00:00:29.544
L'album de 1984 de Queen,
The Works, a été
00:00:29.594 --> 00:00:31.808
un parfait exemple de la façon
dont les responsabilités
00:00:31.858 --> 00:00:33.395
de l'écriture des chansons
au sein du groupe
00:00:33.436 --> 00:00:35.528
avait évolué au cours des
13 premières années…
00:00:35.709 --> 00:00:36.620
« Au début,
00:00:36.670 --> 00:00:38.265
c'était Brian et Freddie qui
00:00:38.315 --> 00:00:39.505
avaient pour habitude d'écrire
la plupart des chansons,
00:00:39.505 --> 00:00:43.754
mais au cours des cinq dernières
années, Roger et moi
00:00:43.804 --> 00:00:45.469
avons commencé à contribuer
davantage. »
00:00:45.546 --> 00:00:46.280
« Je pense que le moment est
00:00:46.330 --> 00:00:48.215
venu pour nous d'être complètement
à égalité
00:00:48.265 --> 00:00:50.014
dans l'écriture des chansons.
00:00:50.612 --> 00:00:51.790
Roger a proposé quelque chose comme
00:00:51.840 --> 00:00:54.077
Radio Ga Ga, et c'est parfait. »
00:00:57.125 --> 00:00:58.817
« Un dimanche après-midi,
00:00:59.079 --> 00:01:02.165
mon fils Felix est entré
et il est très jeune,
00:01:02.215 --> 00:01:03.915
et il est juste en quelque sorte allé
00:01:03.965 --> 00:01:07.481
'ah, Radio Ka Ka', 'parce qu'il
est à moitié français.
00:01:08.219 --> 00:01:11.372
Et alors j'ai juste pensé,
00:01:11.432 --> 00:01:12.808
'c'est plutôt sympa'. »
00:01:15.248 --> 00:01:16.173
« J'ai en quelque sorte mis le support
00:01:16.223 --> 00:01:18.143
ensemble, puis l'ai présenté
00:01:18.193 --> 00:01:19.887
à Freddie qui a vraiment adoré. »
00:01:28.239 --> 00:01:29.704
La chanson a grimpé dans les
charts britanniques,
00:01:29.754 --> 00:01:31.205
et est devenu un succès mondial,
00:01:31.266 --> 00:01:33.342
et a étonnamment beaucoup
00:01:33.342 --> 00:01:34.244
été jouée à la radio.
00:01:34.572 --> 00:01:36.229
Cependant, ironiquement, étant
donné le sujet de la chanson,
00:01:36.279 --> 00:01:37.775
c'est la vidéo,
00:01:37.825 --> 00:01:39.480
réalisée une fois de plus
par le brillant
00:01:39.480 --> 00:01:41.501
David Mallet, qui a capté
l'imagination
00:01:41.551 --> 00:01:43.196
de la génération MTV.
00:01:43.825 --> 00:01:45.258
« Nous avons eu une vidéo qui déchire,
00:01:45.258 --> 00:01:47.142
sur laquelle nous avons
beaucoup travaillé. »
00:01:52.709 --> 00:01:53.563
« Et le tout
00:01:53.563 --> 00:01:55.462
était bien et était de son temps
00:01:55.512 --> 00:01:56.911
et c'était un peu différent.
00:01:57.001 --> 00:02:00.385
C'était moderne, et très frais. »
00:02:05.207 --> 00:02:06.827
Inévitablement, certains membres
de la presse britannique
00:02:06.877 --> 00:02:08.744
voulaient trouver une raison
pour la rejeter,
00:02:08.955 --> 00:02:10.463
et ont accusé Queen d'incorporer
00:02:10.513 --> 00:02:12.589
une imagerie fasciste,
une notion que Roger
00:02:12.639 --> 00:02:14.901
trouvait plus amusante
que dérangeante…
00:02:15.275 --> 00:02:16.365
« C'était tellement absurde,
00:02:16.365 --> 00:02:18.625
en fait, c'était censé être à propos
00:02:18.675 --> 00:02:20.232
du film, tu sais, c'était
censé être une sorte de
00:02:20.322 --> 00:02:24.556
miroir du film, et des
travailleurs opprimés
00:02:24.606 --> 00:02:26.142
et tout ça.
00:02:26.230 --> 00:02:29.426
Et le truc nazi est vraiment risible.
00:02:30.587 --> 00:02:32.098
Les gens trouveront toujo...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................