Şarkıcı: Melendi
|
Parça: Mi Codigo Postal
Melendi - Mi Codigo Postal Altyazı (SRT) (04:14-254-0-es) (ÖN İZLEME)
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com
1
00:00:04,300 --> 00:00:06,600
He vuelto a la ciudad
2
00:00:06,900 --> 00:00:08,800
la que me vio nacer
3
00:00:09,600 --> 00:00:11,600
he vuelto ya de allá
4
00:00:12,300 --> 00:00:13,900
nada es igual
5
00:00:15,000 --> 00:00:16,800
la recuerdo muy bien
6
00:00:17,600 --> 00:00:20,400
y sin embargo soy
7
00:00:20,500 --> 00:00:23,700
un extranjero más
8
00:00:24,000 --> 00:00:28,000
porque tú porque tú ya no estás
9
00:00:28,600 --> 00:00:31,900
no hace falta que nadie me lo diga
10
00:00:32,100 --> 00:00:34,600
solo noto la ciudad
11
00:00:37,400 --> 00:00:40,000
Las hojas de nuestro parque
12
00:00:40,100 --> 00:00:42,650
como esperan al otoño
13
00:00:42,700 --> 00:00:47,800
está lleno de señales
prohibiéndolo todo
14
00:00:48,200 --> 00:00:50,200
cuando tú estabas no eran así
15
00:00:50,800 --> 00:00:53,000
por lo menos yo nunca las vi
16
00:00:53,500 --> 00:00:55,900
nuestro espíritu era libre
17
00:00:56,200 --> 00:00:58,500
no creía en lo imposible
18
00:00:58,800 --> 00:01:04,000
Por muchas calles que ando
no llego a ninguna parte
19
00:01:04,100 --> 00:01:06,600
descubrí merodeando
20
00:01:06,700 --> 00:01:09,400
que tener un destino es
más bien un motivo
21
00:01:09,500 --> 00:01:12,000
que el dónde y cuándo
22
00:01:12,100 --> 00:01:14,600
como pude tardar tanto tiempo en caer
23
00:01:14,700 --> 00:01:19,000
algo que es tan claro
24
00:01:20,000 --> 00:01:23,500
Solo donde estás tú está mi hogar
25
00:01:25,400 --> 00:01:30,500
y la luz de tu mirada
es mi código postal
26
00:01:30,600 --> 00:01:34,600
solo dónde estás tú está mi hogar
27
00:01:36,000 --> 00:01:41,000
solamente donde estás tú
28
00:01:43,000 --> 00:01:44,800
Parece que fue ayer
29
00:01:45,600 --> 00:01:47,500
el día en que me marché
30
00:01:48,200 --> 00:01:52,500
y ya han pasado más de veinte años
31
00:01:53,600 --> 00:01:55,500
pero aún recuerdo bien
32
00:01:56,100 --> 00:02:01,800
el olor de tu piel y la
miel de tus labios
33
00:02:02,700 --> 00:02:06,500
Pero tú, pero tú ya no estás
34
00:02:07,400 --> 00:02:10,700
y he escuchado que dicen por el barrio
35
00:02:10,800 --> 00:02:13,500
que no creen que vuelvas más
36
00:02:16,100 --> 00:02:18,700
Dicen que sigues pintando
37
00:02:18,800 --> 00:02:21,100
y aun recuerdo aquel retrato
38
00:02:21,200 --> 00:02:23,800
que me hiciste de pequeños
39
00:02:24,800 --> 00:02:26,600
con un seis y un cuartro
40
00:02:26,700 --> 00:02:29,200
Y después en la Universidad
41
00:02:29,300 --> 00:02:31,900
me pediste volver a posar
42
00:02:32,000 --> 00:02:34,500
me pusiste unos pendientes
43
00:02:34,600 --> 00:02:37,100
de perlas y tus zapatos
44
00:02:37,200 --> 00:02:39,800
no paramos de reirnos
45
00:02:39,800 --> 00:02:42,600
Y yo muerto de verguenza
46
00:02:42,700 --> 00:02:46...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................