Marshmello - FRIENDS Altyazı (SRT) [03:25-205-0-tr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Marshmello | Parça: FRIENDS

CAPTCHA: captcha

Marshmello - FRIENDS Altyazı (SRT) (03:25-205-0-tr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:01,120 --> 00:00:04,840
Oh Ohhh Oh Ohhh woh ~

1
00:00:06,160 --> 00:00:09,900
Oh Ohhh Oh Ohhh woh ~

2
00:00:10,820 --> 00:00:12,300
Beni sevdiğini söylüyorsun.

3
00:00:12,340 --> 00:00:13,580
Ben de senin delirdiğini söylüyorum.

4
00:00:13,580 --> 00:00:15,900
Biz ARKADAŞ'dan fazla değiliz.

5
00:00:16,060 --> 00:00:17,340
Sen benim sevgilim değilsin.

6
00:00:17,340 --> 00:00:18,420
daha çok kardeşim gibisin.

7
00:00:18,480 --> 00:00:20,480
Seni 10 yaşımızdan beri biliyorum.

8
00:00:20,880 --> 00:00:22,340
Evet, bu boku konuşarak

9
00:00:22,340 --> 00:00:23,440
olayın içine etme.

10
00:00:23,440 --> 00:00:25,140
Sadece beni senden uzaklaştıracak.

11
00:00:25,140 --> 00:00:25,820
Bu kadar!

12
00:00:25,820 --> 00:00:27,280
Bana beni sevdiğini söylediğinde,

13
00:00:27,360 --> 00:00:28,540
beni çılgına çeviriyosun.

14
00:00:28,540 --> 00:00:30,280
Yine başlıyoruz.

15
00:00:30,480 --> 00:00:32,040
Bana öyle bakma,

16
00:00:32,120 --> 00:00:34,980
gözündeki o bakışla.

17
00:00:35,140 --> 00:00:37,280
Gerçekten, kavga etmeden

18
00:00:37,400 --> 00:00:39,840
buradan kimse ayrılmayacak.

19
00:00:39,940 --> 00:00:41,400
Bana nazik olmakla

20
00:00:41,780 --> 00:00:44,700
aklımı alamazsın.

21
00:00:44,840 --> 00:00:45,560
Sana söyledim.

22
00:00:45,880 --> 00:00:46,380
1

23
00:00:46,380 --> 00:00:46,880
2, 3

24
00:00:46,880 --> 00:00:47,380
4, 5

25
00:00:47,380 --> 00:00:49,900
6000 kere

26
00:00:49,920 --> 00:00:52,400
Açıkça ifade etmedim mi?

27
00:00:52,400 --> 00:00:54,660
Net söylemedim mi?

28
00:00:55,020 --> 00:00:56,980
Senin için hecelememi ister misin?

29
00:00:57,280 --> 00:00:59,560
A-R-K-A-D-A-Ş

30
00:01:00,200 --> 00:01:02,060
Açıkça ifade etmedim mi?

31
00:01:02,060 --> 00:01:04,500
Net söylemedim mi?

32
00:01:05,080 --> 00:01:07,080
Senin için hecelememi ister misin?

33
00:01:07,280 --> 00:01:09,460
A-R-K-A-D-A-Ş

34
00:01:09,820 --> 00:01:11,120
A-R-K-A-D-A-Ş

35
00:01:11,120 --> 00:01:12,340
Hiç utanman yok mu?

36
00:01:12,400 --> 00:01:13,320
Çıldırmış görünüyorsun,

37
00:01:13,560 --> 00:01:16,000
kapıma geliyorsun.

38
00:01:16,100 --> 00:01:17,060
Sabahın 2'si

39
00:01:17,140 --> 00:01:18,660
Yağmur da yağıyor.

40
00:01:18,700 --> 00:01:20,860
Önceden de bunu tartışmamış mıydık?

41
00:01:21,160 --> 00:01:22,380
Bu boku konuşarak

42
00:01:22,440 --> 00:01:23,400
olayın içine etme.

43
00:01:23,680 --> 00:01:25,140
Sadece beni senden uzaklaştıracak.

44
00:01:25,220 --> 00:01:26,020
Bu kadar!

45
00:01:26,180 --> 00:01:27,060
Hiç utanman yok mu?

46
00:01:27,260 --> 00:01:28,440
Çıldırmış görünüyorsun.

47
00:01:28,540 --> 00:01:30,120
Yine başlıyoruz.

48
00:01:30,240 --> 00:01:32,320
Bana öyle bakma,

49
00:01:32,420 --> 00:01:34,900
gözündeki o bakışla.

50
00:01:35,180 --> 00:01:37,180
Gerçekten, kavga etmeden

51
00:01:37,460 --> 00:01:39,980
kimse ayrılmayacak.

52
00:01:40,260 --> 00:01:42,040
Bana nazik olmakla

53
00:01:42,140 --> 00:01:44,960
aklımı alamazsın.

54
00:01:45,000 --> 00:01:46,020
Sana söyledim.

55
00:01:46,020 --> 00:01:46,520
1

56
00:01:46,520 --> 00:01:47,020
2, 3

57
00:01:47,020 --> 00:01:47,520
4, 5

58
00:01:47,520 --> 00:01:49,520
6000 kere

59
00:01:50,040 --> 00:01:52,360
Açıkça ifade etmedim mi?

60
00:01:52,460 --> 00:01:54,920
Net söylemedim mi?

61
00:01:54,960 --> 00:01:57,020
Senin için hecelememi ister misin?

62
00:01:57,160 --> 00:01:59,680
A-R-K-A-D-A-Ş

63
00:01:59,720 --> 00:02:02,400
Açıkça ifade etmedim mi?

64
00:02:02,400 --> 00:02:04,820
Net söylemedim mi?

65
00:02:04,960 --> 00:02:06,960
Senin için hecelememi ister misin?

66
00:02:07,280 --> 00:02:09,580
A-R-K-A-D-A-Ş

67
00:02:09,700 --> 00:02:11,420
A-R-K-A-D-A-Ş

68
00:02:11,420 --> 00:02:13,420
a-r-k-a-d-a-ş

69
00:02:13,420 --> 00:02:16,000
İşte s*ktiğimin arkadaş kelimesi böyle hecelenir. ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Marshmello - FRIENDS Altyazı (SRT) - 03:25-205-0-tr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Marshmello - FRIENDS.tr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Marshmello - FRIENDS.tr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Marshmello - FRIENDS.tr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Marshmello - FRIENDS.tr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!