Imagine Dragons - Eyes Closed Altyazı (SRT) [04:08-248-0-zh-Hant]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Imagine Dragons | Parça: Eyes Closed

CAPTCHA: captcha

Imagine Dragons - Eyes Closed Altyazı (SRT) (04:08-248-0-zh-Hant) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:10,417 --> 00:00:11,833
閉起眼睛也輕而易舉

1
00:00:22,542 --> 00:00:23,833
看我死而復生

2
00:00:23,917 --> 00:00:25,250
在這腦殼深處

3
00:00:25,333 --> 00:00:26,500
恐怖潛藏其中

4
00:00:26,583 --> 00:00:28,000
無法宣之於口

5
00:00:28,083 --> 00:00:29,333
滿腔怒火與勇氣

6
00:00:29,417 --> 00:00:30,708
攀升於絕望深淵

7
00:00:30,792 --> 00:00:32,125
沿途闖過遍地荊棘

8
00:00:32,208 --> 00:00:33,833
世界從未施以善意

9
00:00:33,917 --> 00:00:39,333
實話實說
明天不一定會到來

10
00:00:39,417 --> 00:00:43,500
有人說天使行走於人間

11
00:00:43,583 --> 00:00:46,250
將我禁錮於迷宮之中吧

12
00:00:46,333 --> 00:00:49,042
抹消 抹消一切光芒

13
00:00:49,125 --> 00:00:51,833
我正是為了此刻而誕生

14
00:00:51,917 --> 00:00:53,750
抹消 抹消一切光芒

15
00:00:53,833 --> 00:00:54,833
(抹消一切光芒)

16
00:00:54,917 --> 00:00:56,375
將我禁錮於……

17
00:00:56,458 --> 00:00:57,500
牢籠之中吧

18
00:00:57,583 --> 00:01:00,500
儘管扔掉鎖匙
無須為我憂心

19
00:01:00,583 --> 00:01:02,167
我邊駕着車

20
00:01:02,250 --> 00:01:03,292
邊舉起雙手

21
00:01:03,375 --> 00:01:05,333
再停在海岸

22
00:01:05,417 --> 00:01:08,583
閉起眼睛也輕而易舉

23
00:01:08,667 --> 00:01:10,833
(抹消 抹消一切光芒)

24
00:01:10,917 --> 00:01:13,958
閉起眼睛也輕而易舉

25
00:01:14,042 --> 00:01:16,500
(抹消 抹消一切光芒)

26
00:01:16,583 --> 00:01:17,917
閉起眼睛也——

27
00:01:18,000 --> 00:01:23,208
削減藥物 減少顯現

28
00:01:23,292 --> 00:01:28,667
咒語 冥想 統統都拋棄

29
00:01:28,750 --> 00:01:30,042
過往踏足之地

30
00:01:30,125 --> 00:01:31,417
渾灑下的熱血

31
00:01:31,500 --> 00:01:32,708
一次次被打趴

32
00:01:32,792 --> 00:01:34,208
然而我還是領先一步

33
00:01:34,292 --> 00:01:35,583
無名無姓的抱擁

34
00:01:35,667 --> 00:01:37,000
乏味的雙面手段

35
00:01:37,083 --> 00:01:38,250
看我涅槃重生

36
00:01:38,333 --> 00:01:40,083
無人能阻止

37
00:01:40,167 --> 00:01:45,500
實話實說
明天不一定會到來

38
00:01:45,583 --> 00:01:49,833
有人說食人魚游弋於人間

39
00:01:49,917 --> 00:01:52,542
將我禁錮於迷宮之中吧

40
00:01:52,625 --> 00:01:55,292
抹消 抹消一切光芒

41
00:01:55,375 --> 00:01:58,000
我正是為了此刻而誕生

42
00:01:58,083 --> 00:01:59,875
抹消 抹消一切光芒

43
00:01:59,958 --> 00:02:01,000
(抹消一切光芒)

44
00:02:01,083 --> 00:02:02,583
將我禁錮於……

45
00:02:02,667 --> 00:02:03,792
牢籠之中吧

46
00:02:03,875 --> 00:02:06,708
儘管扔掉鎖匙
無須為我憂心

47
00:02:06,792 --> 00:02:08,417
我邊駕着車

48
00:02:08,500 --> 00:02:09,458
邊舉起雙手

49
00:02:09,542 --> 00:02:11,542
再停在海岸

50
00:02:11,625 --> 00:02:14,625
閉起眼睛也輕而易舉

51
00:02:14,708 --> 00:02:17,083
(抹消 抹消一切光芒)

52
00:02:17,167 --> 00:02:20,167
閉起眼睛也輕而易舉

53
00:02:20,250 --> 00:02:22,083
(抹消 抹消一切光芒)

54
00:02:46,000 --> 00:02:49,167
隨着天色破曉
暴力使我窒息

55
00:02:49,250 -->...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Imagine Dragons - Eyes Closed Altyazı (SRT) - 04:08-248-0-zh-Hant

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Imagine Dragons - Eyes Closed.zh-Hant.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Imagine Dragons - Eyes Closed.zh-Hant.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Imagine Dragons - Eyes Closed.zh-Hant.srt Altyazı (.SRT)

▼ Imagine Dragons - Eyes Closed.zh-Hant.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!