CNCO - Reggaeton Lento Subtitles (vtt) [02:47-167-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: CNCO | Song: Reggaeton Lento

CAPTCHA: captcha

CNCO - Reggaeton Lento Subtitles (vtt) (02:47-167-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:22.288 --> 00:00:24.107
Qué bien se ve

00:00:24.157 --> 00:00:26.409
Me trae loco su figura

00:00:26.459 --> 00:00:29.179
Ese trajecito corto le queda
bien

00:00:29.229 --> 00:00:31.681
Combinado con su lipstick color
café

00:00:31.731 --> 00:00:33.717
Qué bien se ve

00:00:33.767 --> 00:00:36.102
Me hipnotiza su cintura

00:00:36.102 --> 00:00:38.888
Cuando baila hasta los dioses
la quieren ver

00:00:38.938 --> 00:00:41.791
Ya no perderé más tiempo, me
acercaré

00:00:41.841 --> 00:00:43.259
Yo sólo la miré y me gustó

00:00:43.309 --> 00:00:46.012
Me pegué y la invité: "Bailemos,
eh?"

00:00:46.012 --> 00:00:48.681
La noche está para un reggaetón
lento

00:00:49.015 --> 00:00:51.351
De esos que no se bailan hace
tiempo

00:00:51.584 --> 00:00:53.103
Yo sólo la miré y me gustó

00:00:53.153 --> 00:00:56.039
Me pegué y la invité: "Bailemos,
eh?"

00:00:56.089 --> 00:00:58.875
La noche está para un reggaetón
lento

00:00:58.925 --> 00:01:01.294
De esos que no se bailan hace
tiempo

00:01:02.095 --> 00:01:04.247
Permíteme bailar contigo esta
pieza

00:01:04.297 --> 00:01:06.466
Entre todas las mujeres
se resalta tu belleza

00:01:06.866 --> 00:01:09.035
Me encanta tu firmeza, te
mueves con destreza

00:01:09.335 --> 00:01:11.271
Muévete, muévete, muévete

00:01:11.271 --> 00:01:13.239
Muy rica, latina, estás llena de
vida

00:01:13.506 --> 00:01:15.475
Sube las dos manos, dale pa’
arriba

00:01:15.775 --> 00:01:18.361
¿Dónde están las solteras
y las que no, también?

00:01:18.411 --> 00:01:19.262
Sin miedo

00:01:19.312 --> 00:01:20.897
Muévete, muévete, muévete

00:01:20.947 --> 00:01:22.365
Yo sólo la miré y me gustó

00:01:22.415 --> 00:01:25.035
Me pegué y la invité: "Bailemos,
eh?"

00:01:25.085 --> 00:01:27.787
La noche está para un reggaetón
lento

00:01:28.088 --> 00:01:30.457
De esos que no se bailan hace
tiempo

00:01:30.690 --> 00:01:32.208
Yo sólo la miré y me gustó

00:01:32.258 --> 00:01:35.145
Me pegué y la invité: "Bailemos,
eh?"

00:01:35.195 --> 00:01:37.981
La noche está para un reggaetón
lento

00:01:38.031 --> 00:01:40.400
De esos que no se bailan hace
tiempo

00:01:42.469 --> 00:01:44.471
Baila conmigo

00:01:45.271 --> 00:01:47.173
La noche está para un reggaetón
lento

00:01:47.707 --> 00:01:50.076
De esos...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

CNCO - Reggaeton Lento Subtitles (vtt) - 02:47-167-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ CNCO - Reggaeton Lento.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ CNCO - Reggaeton Lento.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ CNCO - Reggaeton Lento.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ CNCO - Reggaeton Lento.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!