Chyno Miranda - Tu Me Elevas Subtitles (vtt) [05:58-358-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Chyno Miranda | Song: Tu Me Elevas

CAPTCHA: captcha

Chyno Miranda - Tu Me Elevas Subtitles (vtt) (05:58-358-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:01.566 --> 00:00:04.000
¡Ok, estamos grabando
Perfecto!

00:00:04.033 --> 00:00:06.766
Bueno mi gente, ustedes se preguntarán
que estoy haciendo aquí
al frente de la cámara.

00:00:07.000 --> 00:00:08.500
Bueno, les explico

00:00:10.633 --> 00:00:13.666
Lo que va a pasar a continuación,
nunca antes lo había
hecho en mi vida, nunca.

00:00:13.700 --> 00:00:18.100
Y por eso estoy nerviosomira, sudando,
temblando, con calor.

00:00:18.133 --> 00:00:21.233
Pero bueno, estoy feliz. Realmente
soy un hombre feliz.

00:00:21.266 --> 00:00:28.533
Y creo que la causa principal
pues, de esa felicidad es
por natasha, mi novia.

00:00:28.566 --> 00:00:31.466
Que desde hace tres años y seis
meses me está acompañando,

00:00:31.500 --> 00:00:35.700
Y realmente, mira, el apoyo que me ha
brindado, el amor, el cariño,

00:00:35.733 --> 00:00:39.033
La paciencia, la tolerancia, ha sido
algo determinante para mi

00:00:39.066 --> 00:00:41.233
Crecimiento como ser humano
y como profesional.

00:00:41.266 --> 00:00:47.466
Y por eso, quería retribuirle
con algún regalo, algún momento
mágico, inolvidable.

00:00:47.500 --> 00:00:52.733
Y me puse a pensar en cual
es un sitio que ella siempre
me ha nombrado,

00:00:52.766 --> 00:00:55.633
Que quisiera visitar, que sería
un sueño para ella, pues, y

00:00:55.666 --> 00:00:57.766
Encontré uno que queda en
venezuela,

00:00:58.000 --> 00:00:59.700
Que es uno de los más importantes
del mundo

00:00:59.733 --> 00:01:01.266
El cual yo tampoco conocía

00:01:01.300 --> 00:01:04.533
Y me invente un supuesto "video
clip"

00:01:04.566 --> 00:01:07.300
Al cual, pues la invite a ella
para que fuera la modelo,

00:01:07.333 --> 00:01:09.666
Que fuera la protagonista
del video conmigo

00:01:09.700 --> 00:01:13.766
Y ella accedió con mucho cariño,
parte también porque quería
conocer el lugar.

00:01:16.233 --> 00:01:18.666
Totalmente falsa la historia,
no hay "video clip"

00:01:18.700 --> 00:01:20.733
Sino, simplemente va a ser un
momento mágico que vamos a

00:01:20.766 --> 00:01:22.633
Filmar y compartir con todos
ustedes.

00:01:22.666 --> 00:01:26.600
Natasha, cuando veas esto, espero que
te sonrías, te amo muchísimo

00:01:26.633 --> 00:01:29.066
Y hago esto, y hasta lo
imposible por ti.

00:01:40.666 --> 00:01:43.200
ooh (chyno)

00:01:43.233 --> 00:01:50.233
ooh ooh ooh

00:01:50.266 --> 00:01:54.500
Mmm ya no es igual

00:01:55.233 --> 00:01:59.200
Estar contigo
es sobrenatural

00:02:00.566 --> 00:02:05.633
Si voy a morir

00:02:05.666 --> 00:02:10.166
Quisiera terminar
dentro de ti

00:02:10.200 --> 00:02:13.000
Porque se siente rico
cuando nos besamos

00:02:13.033 --> 00:02:15.266
Y se enciende una llama
cuando nos tocamos

00:02:15.300 --> 00:02:18.266
Y nos provoca
estar sin ropa

00:02:18.300 --> 00:02:20.633
Así desnudos como
dios nos trajo

00:02:20.666 --> 00:02:23.200
Porque se siente rico
cuando nos besamos

00:02:23.233 --> 00:02:25.733
Y se enciende una llama
cuando nos tocamos

00:02:25.766 --> 00:02:28.333
Y nos provoca
estar sin ropa

00:02:28.366 --> 00:02:31.766
Así desnudos como
dios nos trajo Baby

00:02:32.000 --> 00:02:36.200
Tú, tú me llevas

00:02:36.233 --> 00:02:38.700
Como el aire

00:02:38.733 --> 00:02:42.166
Tú me elevas (ooh)

00:02:42.200 --> 00:02:46.600
Yo voy mojando

00:02:46.633 --> 00:02:49.233
Como el agua

00:02:49.266 --> 00:02:52.300
Tu sistema ooh

00:02:52.733 --> 00:02:54.133
Así yo quiero correr

00:02:54.166 --> 00:02:55.300
Bajando sobre tu piel

00:02:55.333 --> 00:02:58.066
Y aterrizar debajo
de tu ombligo

00:02:58.100 --> 00:02:59.300
Déjame ser quien te de

00:02:59.333 --> 00:03:00.533
Besito al amanecer

00:03:00.566 --> 00:03:03.066
Que todos sepan
que tú estás conmigo

00:03:03.100 --> 00:03:05.133
Pide lo que
quieras esta noche

00:03:05.166 --> 00:03:08.133
Que voy a estar contigo hasta
que te trasnoches

00:03:08.166 --> 00:03:11.033
Déjame recorrerte

00:03:11.066 --> 00:03:12.700
Llenarte de placer

00:03:12.733 --> 00:03:15.200
Porque se siente rico
cuando nos besamos

00:03:15.233 --> 00:03:17.733
Y se enciende una llama
cuando nos tocamos

00:03:17.766 --> 00:03:20.700
Y nos provoca
estar sin ropa

00:03:20.733 --> 00:03:23.133
Así desnudos
como dios nos trajo

00:03:23.166 --> 00:03:25.366
Porque se siente rico
cuando nos besamos

00:03:25.400 --> 00:03:28.166
Y se enciende una llama
cuando nos tocamos

00:03:28.200 --> ...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Chyno Miranda - Tu Me Elevas Subtitles (vtt) - 05:58-358-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Chyno Miranda - Tu Me Elevas.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Chyno Miranda - Tu Me Elevas.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Chyno Miranda - Tu Me Elevas.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Chyno Miranda - Tu Me Elevas.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!