Chris Young - Rescue Me Subtitles (vtt) [03:15-195-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Chris Young | Song: Rescue Me

CAPTCHA: captcha

Chris Young - Rescue Me Subtitles (vtt) (03:15-195-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:11.300 --> 00:00:13.700
Girl, I could be your Superman

00:00:14.400 --> 00:00:18.250
Yeah, I could leap them tall,
tall buildings for ya

00:00:18.300 --> 00:00:20.800
Save the day like no one can

00:00:21.800 --> 00:00:23.350
If you'd let me

00:00:23.400 --> 00:00:25.700
I could stop a train in its tracks

00:00:25.800 --> 00:00:27.600
Put the world on my back

00:00:27.700 --> 00:00:30.500
In case you didn't see

00:00:30.600 --> 00:00:33.300
Here go your hero

00:00:34.300 --> 00:00:36.000
If you'd let me

00:00:36.800 --> 00:00:41.000
But tell me, who is gonna rescue me?

00:00:41.100 --> 00:00:44.000
'Cause it sure feels like kryptonite

00:00:44.100 --> 00:00:47.600
How you got me on one knee

00:00:47.700 --> 00:00:51.300
With my hand out, beggin' for mercy

00:00:51.400 --> 00:00:55.000
What's a happy ending if
I can't get the girl?

00:00:55.100 --> 00:00:57.800
What's it matter if I save the world?

00:00:57.900 --> 00:01:00.750
If you don't promise me

00:01:00.800 --> 00:01:04.200
Before you take this ring

00:01:04.400 --> 00:01:05.600
And rеscue me

00:01:05.700 --> 00:01:08.600
(Rescuе, rescue)

00:01:09.000 --> 00:01:12.500
(Rescue, rescue)

00:01:12.900 --> 00:01:16.100
Never thought I'd feel this way

00:01:16.200 --> 00:01:19.900
Always thought that love
was a villain, baby

00:01:20.000 --> 00:01:22.500
But ever since you came
around it's different

00:01:22.600 --> 00:01:25.200
Those kisses are leaving
me defenseless

00:01:25.300 --> 00:01:28.800
Who is gonna rescue me?

00:01:28.900 --> 00:01:32.100
'Cause it sure feels like kryptonite

00:01:32.200 --> 00:01:35.600
How you got me on one knee

00:01:35.700 --> 00:01:38.900
With my hand out a-beggin' for mercy

00:01:39.000 --> 00:01:42.900
What's a happy ending if
I can't get the girl?

00:01:43.000 --> 00:01:45.400
What's it matter if I save the world?

00:01:45.500 --> 00:01:48.800
If you don't promise me

00:01:48.900 --> 00:01:52.200
Before you take this ring

00:01:52.400 --> 00:01:53.600
And rescue me

00:01:53.700 --> 00:01:56.100
(Rescue, rescue)

00:01:56.900 --> 00:01:58.400
(Rescue, rescue)

00:01:58.500 --> 00:02:03.200
Ooh, baby, rescue me (Rescue, rescue)

00:02:03.800 --> 00:02:06.500
(Rescue, rescue)

00:02:06.900 --> 00:02:10.100
Stop a train in its ...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Chris Young - Rescue Me Subtitles (vtt) - 03:15-195-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Chris Young - Rescue Me.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Chris Young - Rescue Me.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Chris Young - Rescue Me.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ Chris Young - Rescue Me.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!