Carmen Sarahi - Mucho Mas Alla Subtitles (vtt) [03:29-209-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Carmen Sarahi | Song: Mucho Mas Alla

CAPTCHA: captcha

Carmen Sarahi - Mucho Mas Alla Subtitles (vtt) (03:29-209-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.833 --> 00:00:05.033
Ah ah ah ah

00:00:08.533 --> 00:00:14.500
Ah ah ah ahh, ah ah

00:00:15.733 --> 00:00:19.900
Ah ah ah ah

00:00:22.833 --> 00:00:26.433
Ah ah ah ah

00:00:27.733 --> 00:00:31.000
Ah ah ah ahh, ah ah

00:00:31.033 --> 00:00:32.733
Puedo oirte

00:00:33.566 --> 00:00:34.633
Déjalo

00:00:35.566 --> 00:00:36.900
Hay quien se arriesga

00:00:37.733 --> 00:00:38.866
Pero yo no

00:00:39.966 --> 00:00:44.800
Más de mil razones, hay
para seguir igual

00:00:44.833 --> 00:00:47.000
Oigo tu susurros

00:00:47.033 --> 00:00:49.600
Que ojalá se fueran ya

00:00:49.633 --> 00:00:50.633
Oh oh oh

00:00:50.666 --> 00:00:53.866
Ah ah ah ah

00:00:53.900 --> 00:00:55.033
Oh oh

00:00:55.066 --> 00:00:57.933
Ah ah ah ah

00:00:57.966 --> 00:00:59.966
No habla una voz

00:01:00.633 --> 00:01:02.800
Eres un ruido en mi interior

00:01:02.833 --> 00:01:05.633
Y aunque te oyera, y es que no

00:01:05.666 --> 00:01:07.966
No hay más que hablar, adiós

00:01:08.000 --> 00:01:12.533
Todo aquel que he querido
está en este lugar

00:01:12.566 --> 00:01:16.933
Perdóname sirena, no
te voy a escuchar

00:01:16.966 --> 00:01:19.600
Viví ya mi aventura

00:01:19.633 --> 00:01:21.500
Y todo quedó ahí

00:01:21.533 --> 00:01:25.566
Tengo miedo de seguirte
y arriesgarme a ir

00:01:25.600 --> 00:01:29.766
Mucho más allá

00:01:29.800 --> 00:01:34.500
Mucho más allá

00:01:34.533 --> 00:01:40.833
¡Mucho más allá!

00:01:40.866 --> 00:01:45.100
Ah ah ah ah

00:01:45.133 --> 00:01:48.100
Ah ah ah ahh, ah ah

00:01:48.133 --> 00:01:49.866
¿Qué quieres tú?

00:01:50.766 --> 00:01:53.600
Ya no me dejas ni dormir

00:01:53.633 --> 00:01:55.966
Has venido a distraerme

00:01:56.000 --> 00:01:58.100
No me quieras confundir

00:02:00.066 --> 00:02:03.033
O tal vez seas alguien

00:02:03.066 --> 00:02:05.600
Que es muy parecido a mí

00:02:05.633 --> 00:02:08.033
Que en su interior

00:02:08.066 --> 00:02:12.533
Sabe que no es de aquí

00:02:12.566 --> 00:02:14.733
Cada día es más difícil

00:02:14.766 --> 00:02:17.633
¡Según crece mi poder!

00:02:17.666 --> 00:02:22.833
Algo hay en mi interior que
quiere ir

00:02:22.866 --> 00:02:27.566
Mucho más allá

00:02:27.600 --> 00:02:31.933
¡...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Carmen Sarahi - Mucho Mas Alla Subtitles (vtt) - 03:29-209-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Carmen Sarahi - Mucho Mas Alla.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Carmen Sarahi - Mucho Mas Alla.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Carmen Sarahi - Mucho Mas Alla.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Carmen Sarahi - Mucho Mas Alla.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!