Abra - Diwata Subtitles (vtt) [05:21-321-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Abra | Song: Diwata

CAPTCHA: captcha

Abra - Diwata Subtitles (vtt) (05:21-321-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:33.100 --> 00:00:37.900
Kapag nariyan ka, bumabagal
ang ikot ng mundo

00:00:38.800 --> 00:00:42.800
Hindi kita dapat ginugusto
pero natutukso

00:00:44.000 --> 00:00:48.600
Ano man ang sabihin nila,
hindi kita ipagkakaila

00:00:48.700 --> 00:00:51.000
'Pagka't ikaw lang ang minamahal ko

00:00:51.100 --> 00:00:54.100
Oh, aking diwata

00:00:54.200 --> 00:00:55.400
Aking diwata

00:00:55.500 --> 00:00:57.000
Ikaw ang pinakamaganda

00:00:57.100 --> 00:01:00.400
'Pag pinagmamasdan kita, parang
nagmamalikmata (aking diwata)

00:01:00.500 --> 00:01:02.500
Tamang hinala, 'di makapaniwala

00:01:02.600 --> 00:01:06.300
Na nakita na ang pinakamakinang
na tala (talagang hiwaga)

00:01:06.400 --> 00:01:07.300
Walang katapat

00:01:07.400 --> 00:01:09.800
Bagama't pinagbawalan, ipaglalaban
ka sapagka't

00:01:09.900 --> 00:01:12.000
Ikaw lang ang minamahal ko

00:01:12.100 --> 00:01:15.900
Oh, aking diwata

00:01:16.000 --> 00:01:20.300
Naaalala ko pa nu'ng una kang
masilayan, nanghihinayang

00:01:20.400 --> 00:01:21.900
Gustong-gusto kita kausapin

00:01:22.000 --> 00:01:23.600
Makilala, subali't may kaba

00:01:23.700 --> 00:01:25.400
Kaya nahihiya lang

00:01:25.500 --> 00:01:27.700
Sinayang ang nakatakdang tadhana

00:01:27.800 --> 00:01:30.500
Karapat-dapat nga ba
na magkandarapa sa

00:01:30.600 --> 00:01:33.100
Isang prinsesa na may delikadesa

00:01:33.200 --> 00:01:36.400
Kaysa sa gano'n, baka sakaling
game ka maging reyna?

00:01:36.500 --> 00:01:38.600
Date tayo, oo, ikaw at ako

00:01:38.700 --> 00:01:41.100
Liparin natin ang iba't
ibang parte ng mundo

00:01:41.200 --> 00:01:44.000
Tugma pa rin kahit sabihing
hindi tayo bagay

00:01:44.100 --> 00:01:46.700
Kasi tao tayo, si Maragsa at Malumanay

00:01:46.800 --> 00:01:49.200
Kung sabagay, karangalan kong alagaan

00:01:49.300 --> 00:01:51.900
At pahalagahan ang natural
mong kagandahan

00:01:52.000 --> 00:01:53.400
Aminin ko man o hindi

00:01:53.500 --> 00:01:55.900
Kapag nasa paligid ay pasimple
na ngumingiti

00:01:56.000 --> 00:01:57.200
Sana kako tamaan

00:01:57.300 --> 00:02:01.800
Kapag nariyan ka, bumabagal
ang ikot ng mundo, woh

00:02:01.900 --> 00:02:07.000
Hindi kita dapat ginugusto
pero natutukso, woh

00:02:07.100 --> 00:02:12.000
Ano man ang sabihin nila,
hindi kita ipagkakaila

00:02:12.100 --> 00:02:14.500
'Pagka't ikaw lang ang minamahal ko

00:02:14.600 --> 00:02:17.600
Oh, aking diwata

00:02:17.700 --> 00:02:18.800
Aking diwata

00:02:18.900 --> 00:02:20.200
Ikaw ang pinakamaganda

00:02:20.300 --> 00:02:23.800
'Pag pinagmamasdan kita, parang
nagmamalikmata (aking diwata)

00:02:23.900 --> 00:02:25.900
Tamang hinala, 'di makapaniwala

00:02:26.000 --> 00:02:29.800
Na nakita na ang pinakamakinang
na tala (talagang hiwaga)

00:02:29.900 --> 00:02:30.700
Walang katapat

00:02:30.800 --> 00:02:33.700
Bagama't pinagbawalan, ipaglalaban
ka sapagka't

00:02:33.800 --> 00:02:35.400
Ikaw lang ang minamahal ko

00:02:35.500 --> 00:02:39.300
Oh, aking diwata

00:02:39.400 --> 00:02:41.200
Hanggang sa nagkakilala muli

00:02:41.300 --> 00:02:43.900
At unti-unti kang nakikilala, munti

00:02:44.000 --> 00:02:46.000
Pang tumiklop na parang makahiya, uh

00:02:46.100 --> 00:02:48.700
Naglakas-loob, uh, d'yan sa kaliwa, uh

00:02:48.800 --> 00:02:51.700
Ang daming pumipila, daig pang MRT

00:02:51.800 --> 00:02:54.300
Pero 'di ba't sa pag-ibig, mas
kabit 'pag less than three?

00:02:54.400 --> 00:02:56.400
Ano'ng sagot, pwede mo 'kong tanungin

00:02:56.500 --> 00:02:59.200
May tanong ako sa'yo, pwede
mo 'kong sagutin

00:02:59.300 --> 00:03:00.300
Sana oo na lang din

00:03:00.400 --> 00:03:01.700
Susubukang abutin

00:03:01.800 --> 00:03:04.200
Panaginip lang kita, kaya
gusto kong antukin

00:03:04.300 --> 00:03:06.700
Oras na maghawak-kamay baka
bigla kang alukin

00:03:06.800 --> 00:03:09.400
Walang hiling na kapalit, gusto
lang kitang mahalin, uh

00:03:09.500 --> 00:03:12.400
Ikaw ang aking laging nais makapiling

00:03:12.500 --> 00:03:14.700
Hindi Maria Clara kundi Maria Makiling

00:03:14.800 --> 00:03:17.900
Binibining napakaganda at
wagas, walang wakas

00:03:18.000 --> 00:03:20.200
Samahan mo 'ko, sabay tayong
mangarap n...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Abra - Diwata Subtitles (vtt) - 05:21-321-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Abra - Diwata.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Abra - Diwata.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Abra - Diwata.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Abra - Diwata.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!