Camilo - Una Vida Pasada Subtitles (SRT) [03:43-223-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Camilo | Song: Una Vida Pasada

CAPTCHA: captcha

Camilo - Una Vida Pasada Subtitles (SRT) (03:43-223-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:11,311 --> 00:00:13,763
Te veo menos
de lo que quisiera

1
00:00:13,813 --> 00:00:16,099
Te pienso
más de lo que debería

2
00:00:16,149 --> 00:00:17,917
Dije que ya te olvidé

3
00:00:18,785 --> 00:00:21,905
Pero ni yo me creo esa mentira

4
00:00:21,955 --> 00:00:24,307
Me pasan días
mirando pal' techo

5
00:00:24,357 --> 00:00:26,943
Y entre ilusiones tuyas
me diluyo

6
00:00:26,993 --> 00:00:30,730
Y de todo lo que pude ser
yo decidí ser tuyo

7
00:00:32,032 --> 00:00:35,185
Dime por qué

8
00:00:35,235 --> 00:00:38,421
Si éramos uno para el otro

9
00:00:38,471 --> 00:00:42,826
¿Cómo piensas olvidar
al amor de tu vida?

10
00:00:42,876 --> 00:00:47,864
Pasamos horas hablando sin
tener que decir nada

11
00:00:47,914 --> 00:00:53,136
Yo creo que estuvimos juntos
en una vida pasada

12
00:00:53,186 --> 00:00:58,708
Si nos quedamos dormidos nos
teníamos en los sueños

13
00:00:58,758 --> 00:01:03,029
Y de un futuro los dos ya teníamos
hecho el diseño

14
00:01:04,898 --> 00:01:09,352
Me quiero cortar las manos
aunque me pueda morir

15
00:01:09,402 --> 00:01:13,790
Porque las odio

16
00:01:13,840 --> 00:01:16,042
Porque te dejaron ir

17
00:01:19,045 --> 00:01:23,049
Porque te dejaron ir

18
00:01:25,952 --> 00:01:28,171
Y si me paso
por tus pensamientos

19
00:01:28,221 --> 00:01:31,508
Aunque sea una vez al año

20
00:01:31,558 --> 00:01:36,012
No dudes en abrazarme
que te extraño

21
00:01:36,062 --> 00:01:37,430
Dime por qué

22
00:01:38,765 --> 00:01:42,419
Si éramos uno para el otro

23
00:01:42,469 --> 00:01:46,990
¿Cómo piensas olvidar
al amor de tu vida?

24
00:01:47,040 --> 00:01:51,928
Pasamos horas hablando sin
tener que decir nada

25
00:01:51,978 --> 00:01:57,200
Yo creo que estuvimos juntos
en una vida pasada

26
00:01:57,250 --> 00:02:02,872
Si nos quedamos dormidos nos
teníamos en los sueños

27
00:02:02,922 --> 00:02:07,060
Y de un futuro los dos ya teníamos
hecho el diseño

28
00:02:09,062 --> 00:02:13,533
Me quiero cortar las manos
aunque me pueda morir

29
00:02:13,533 --> 00:02:17,687
Porque las odio

30
00:02:17,737 --> 00:02:20,840
Porque te dejaron ir

31
00:02:41,494 --> 00:02:44,581
Manos, ¿pa' qué las quiero?

32
00:02:44,631 --> 00:02:46,516
Si no te puedo tocar

33
00:02:46,566 --> 00...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Camilo - Una Vida Pasada Subtitles (SRT) - 03:43-223-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Camilo - Una Vida Pasada.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Camilo - Una Vida Pasada.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Camilo - Una Vida Pasada.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Camilo - Una Vida Pasada.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!