C-Kan - Guapa Subtitles (SRT) [03:03-183-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: C-Kan | Song: Guapa

CAPTCHA: captcha

C-Kan - Guapa Subtitles (SRT) (03:03-183-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:07,000 --> 00:00:12,000
Dicen que no ha parado de llorar
por culpa del dolor

2
00:00:12,100 --> 00:00:15,000
Su boca ya no ha probado un beso

3
00:00:15,100 --> 00:00:19,300
Y hoy se cansó de esperar,
no quiere hablar de amor

4
00:00:19,400 --> 00:00:22,500
Ya no se siente triste por eso

5
00:00:22,600 --> 00:00:26,900
Guapa, ponte la minifalda
y olvídate de él

6
00:00:27,000 --> 00:00:28,800
La noche es pa’ beber si te fuiste

7
00:00:28,900 --> 00:00:32,500
Saca la pena, mami, baila

8
00:00:32,600 --> 00:00:37,400
Que aquí nadie te ve y nadie
va a saber que estás triste

9
00:00:37,500 --> 00:00:39,100
Guapa (Guapa)

10
00:00:39,200 --> 00:00:43,200
Baila y olvídate de él
(Y olvídate de él)

11
00:00:43,300 --> 00:00:51,100
¡Cha-cha-chau!

12
00:00:51,200 --> 00:00:53,800
Y olvídate de él

13
00:00:56,700 --> 00:01:00,100
Y olvídate de él

14
00:01:00,200 --> 00:01:01,700
Ma-Ma-Mamacita, ¿por qué no se escapa?

15
00:01:01,800 --> 00:01:03,500
Y de esa boquita una sonrisa saca

16
00:01:03,600 --> 00:01:05,400
Agarra esa botella y destapa

17
00:01:05,500 --> 00:01:07,400
De esa belleza ya pasa esa etapa

18
00:01:07,500 --> 00:01:09,200
Vente, tú estabas triste tan solo

19
00:01:09,300 --> 00:01:11,000
Porque aquel patán eligió otra suerte

20
00:01:11,100 --> 00:01:13,100
Esta noche que no te importe

21
00:01:13,200 --> 00:01:14,950
Que tienes porte, tú solo ponte

22
00:01:15,000 --> 00:01:19,800
Guapa, ponte la minifalda
y olvídate de él

23
00:01:19,900 --> 00:01:22,300
La noche es pa’ beber si te fuiste

24
00:01:22,400 --> 00:01:25,000
Saca las penas, mami, baila

25
00:01:25,100 --> 00:01:29,900
Que aquí nadie te ve y nadie va a
saber que estás triste (Okay)

26
00:01:30,000 --> 00:01:33,700
Olvídate de ese bobo, tengámo’lo
tú y yo solo’

27
00:01:33,800 --> 00:01:37,500
Que tú e’tá caliente y eso que siente
y yo te vo’ a hacer de todo

28
00:01:37,600 --> 00:01:41,500
Hagámo’lo hasta mañana que
yo sé que tú tienes ganas

29
00:01:41,600 --> 00:01:45,000
Te voy a hacer sentir, te va’ a divertir
y terminamo’ en la playa

30
00:01:45,100 --> 00:01:49,800
Haciéndote travesuras en
el malecón (Tú y yo)

31
00:01:49,900 --> 00:01:51,900
Pa’ que te olvide’ ese cabrón

32
00:01:52,000 --> 00:01:56,900
Dicen que no ha parado de llorar
por culpa del dolor

33
00:01:57,000 -->...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

C-Kan - Guapa Subtitles (SRT) - 03:03-183-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ C-Kan - Guapa.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ C-Kan - Guapa.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ C-Kan - Guapa.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ C-Kan - Guapa.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!