A2K - ep.18 Individual Evaluation Rankings Lyrics (LRC) [50:51-3051-0-ko]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: A2K | Song: ep.18 Individual Evaluation Rankings

CAPTCHA: captcha

A2K - ep.18 Individual Evaluation Rankings Lyrics (LRC) (50:51-3051-0-ko) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

[00:00.33](아직 끝이 아니다!)
[00:06.92]심각한 문제가 있어요
[00:10.18]스톤을 줄 수 없어요
[00:17.49](과연 참가자들에게 무슨 일이?) 괜찮아
[00:32.37](A2K)
[00:35.50](6명의 무대가 끝나고)
[00:38.60](다음 순서는?)
[00:41.34](깊은 한숨)
[00:47.82]-긴장돼요? -네
[00:50.61](극도의 긴장감)
[00:54.32]다음, Lexus
[01:00.30](Lexus)
[01:05.18]지금까지 한국 생활은 어때요?
[01:08.11]참 좋았어요, 정말 재미있어요
[01:11.04]지난 2주 동안 뭐가 가장 좋았어요?
[01:13.10]가끔 창밖을 바라보는 게 정말 좋아요
[01:15.47]너무 예쁘거든요
[01:16.81]그리고 음식도 정말 좋아요 진짜 맛있어요
[01:20.41]어떤 거요?
[01:22.36]사실 최근에 생게장을 먹어봤어요
[01:27.72]-간장게장이요? -네
[01:29.82](너무 좋아)
[01:31.89](간장게장: 간장 기반의 양념에 게살을 짜서 밥에 올리고
[01:34.50](간장게장: 간장 기반의 양념에 생게를 절인 한국의 요리) 김을 얹어 먹었어요
[01:37.93](깜짝 놀란 J.Y. Park) 제대로 먹었네요
[01:41.24]그래요
[01:42.84]이번 무대를 준비하면서 가장 힘들었던 건 뭐죠?
[01:46.91]생각해 보면
[01:48.95]댄스 수업에서는
[01:50.68]수행을 잘했어요
[01:52.90]에너지도 좋았고요
[01:55.69]그런데
[01:57.15]춤과 노래를
[01:59.23]동시에 해야 할 때는
[02:02.08]힘들었어요
[02:04.10]두 가지를 동시에 하면
[02:06.21]노래와 춤을 생각하지 않기가
[02:08.78]어렵더라고요
[02:10.91]자연스럽게 하면서 제 개성을 담기 힘들었어요
[02:15.09]하지만 오늘은 그렇게 해야 해요
[02:17.04]생각하기 시작하면 티가 나니까요
[02:20.31]네
[02:22.86](긴장한 모습)
[02:25.43](조금 전)
[02:27.81](덜덜)
[02:32.32](물도 거의 다 마심)
[02:39.80](흘끗)
[02:41.52](긴장하지 마, Lexi)
[02:49.71]솔직히 정말 불안해요
[02:52.27](왜 긴장했는지?)
[02:54.75]완전 솔직하게 말씀드리자면
[02:58.01]자신감이 바닥이에요
[03:02.71]오늘 무대에 대해서요
[03:04.48]이번 곡 몇몇 부분에서
[03:07.12]고음을 내야 하는데
[03:11.02]그 부분이 걱정이에요
[03:14.66]최근에 고음을 잘 못 냈거든요
[03:18.30](Lexus가 부를 노래는?)
[03:22.03](Wonder Girls "Like This" 힙합 비트와 일렉트로닉 사운드를 결합한 곡으로 일상을 벗어나 음악의 그루브를 즐기라고 제안하는 노래)
[03:28.64](노래하면서) 일단 노래하면서
[03:30.84](타이밍을 조정해 보자) 소리나 타이밍을 바꿔볼게요
[03:33.75](Lexus의 보컬 레슨)
[03:38.38](목소리가 갈라지기 시작한다)
[03:45.16](불안정)
[03:48.48](걱정)
[03:50.100]'깨어나게 해줄게' 여기는
[03:54.44]살짝 높다 라는 생각이 드니까
[03:57.50]몸이 너무 바빠져요
[04:01.99]한 번 해볼게요
[04:04.77](이제 고음을 낼 수 있는 그녀)
[04:07.44](잘하고 싶은 압박감에 무리한다) 호흡이나 이런 것들이 Lexi가 보면
[04:10.76](잘하고 싶은 압박감에 무리한다) 잘해야 되는 부분을
[04:12.39]신경을 모든 걸 다 쓰고 있는 게 느껴지거든요
[04:15.69](정말 잘하고 싶어요) 정말 그래요
[04:20.90](차분하게 해야 한다) 이제 그게 조금만 차분하게
[04:25.36](긴장을 풀고 음악을 즐기기) 즐기는 게 제일 최우선이니까
[04:28.33]네
[04:31.60](보컬 레슨 후 댄스 스튜디오에서) 지금 댄스 스튜디오에 도착했어요
[04:34.17]지금은
[04:36.60]7시 46분입니다
[04:40.01]연습할게요
[04:46.61](Lexus가 급히 춤을 춘다)
[04:52.31](목소리를 워밍업하는 중)
[05:03.08](긴장을 풀자, Lexi)
[05:09.46](한 번에 한 동작씩)
[05:18.16](늦은 밤까지 연습한 Lexus)
[05:22.44]LA 부트 캠프 때보다
[05:24.32]성장한 모습을 봐주시면 좋겠어요
[05:27.25](끊임없이 고음 처리를 모니터링한다)
[05:30.26]쭉 연습했으니
[05:32.13]연습한 보람이 있으면 좋겠네요
[05:35.27]오늘은 무조건 최선을 다할 거예요 혹시 목이 아프고
[05:40.03]떨리더라도요
[05:43.05]자신감이 없어도
[05:45.13]최선을 다해
[05:46.08]할 수 있는 최고의 퍼포먼스를 보여드릴게요
[05:50.60]발레를 한 배경이 있어서
[05:53.20]Lexus의 동작은 매우 정확하고 섬세해요
[05:57.39]하지만 "Like This"는 아주
[06:00.60]힙합 느낌의 캐주얼하고
[06:03.30]재미있고 에너지 넘치는 곡이죠
[06:05.20]전에 못 본 Lexus의 전혀 다른 면모를
[06:09.80]이 곡에서 볼 수 있을 거예요
[06:17.61](파이팅, Lexi!)
[06:23.05](Like this Lexus (원곡 Wonder Girls))
[06:27.25](자신 있게 시작)
[08:21.02]잘했어!
[08:22.22]좋았어!
[08:26.19](환호를 보내고서는 한숨 쉬는 J.Y. Park)
[08:35.65](긴장) (초조)
[08:39.42](제발...)
[08:41.94](J.Y. Park의 평가는?)
[08:46.34]지금까지 최고의 퍼포먼스였어요
[08:49.75](칭찬에 놀람)
[08:53.57](울지 마! 울지 마!) (진지한 표정?)
[08:59.62]훨씬 좋아졌네요
[09:01.59]"The Feels"를 했을 때보다요
[09:04.40](깊은 감동)
[09:10.29]춤을 참 잘 춰요
[09:17.31](Lexus의 노력이 통했다) 동작 하나하나가 어떤 느낌이어야 하는지 알아요
[09:21.34]그냥 동작만 하지 않고요
[09:24.45]항상 동작의 느낌을 이해해요
[09:28.69]어떤 특정 동작에서
[09:30.85]동작의 느낌을
[09:32.92]그냥 바꾸거든요
[09:35.22]겨우 동작만 하는 게 아니라
[09:38.54]그저
[09:39.96]완벽하게 수행하기만 하는 게 아니라
[09:42.46]제대로 느낌을 연출해요
[09:44.13]그리고
[09:45.00]거기에다 표정이 좋아지고 있어요
[09:54.92]보컬도 훨씬 좋아졌어요
[09:57.91]많이 늘었어요
[09:59.43]물론
[10:00.73]아직 갈 길이 멀지만
[10:02.88]그래도 정말 늘었어요
[10:05.52]예전에 어떻게 노래했는지 기억하거든요
[10:08.12]다음 평가에서 이렇게 노래하면
[10:14.81]스톤을 줄 수 없어요
[10:19.46](그러면 오늘은 스톤을 받을 수 있을까?)
[10:25.82]하지만 오늘은 줄 수 있죠
[10:29.95]감사합니다
[10:38.15](Lexus를 축하하는 참가자들) 잘했다, Lexi! 쟤 우는 것 같아
[10:42.82]이제 안 보여, 시야에서 사라졌어
[10:46.43](순수한 노력과 성장으로 이룬 성과)
[10:49.68]잘했어요
[10:50.90](A2K) Lexi...
[10:52.97](개인 미션 Lexus 스톤 획득) 보컬은 더 잘해야 해요 알겠죠? 집중해요
[10:56.37](J.Y. Park의 진심 어린 조언) 3개월 남았어요, 집중해요
[10:59.28]-감사합니다 -잘했어요
[11:08.10]춤을 잘 추는 참가자가
[11:11.34]많이 있어요
[11:14.36]하지만 Lexus는
[11:17.01]차원이 다른 것 같아요
[11:19.37]왜냐하면
[11:22.37]동작을 가지고 놀거든요
[11:24.97]그리고 오늘은 표정이
[11:29.81]예전과는 전혀 달랐어요
[11:31.79]오늘은 공격적이었어요
[11:33.62]그 부분이 참 좋더라고요
[11:36.21]같은 동작이라도
[11:38.85]그날의 기분에 따라
[11:41.64]다른 느낌으로 출 수 있어요 그런 레벨이에요
[11:45.84](Lexus의 성장에 감탄한 J.Y. Park)
[11:49.58]이 평가 전에 스트레스가 심했어요
[11:54.42]모든 걸 너무 많이 고민했거든요
[11:57.92]무대에 오르기 전에는 자신이 없었어요
[12:01.27]날아갈 것 같아요
[12:03.75](압박을 극복한 놀라운 성취) 솔직히 기대하지 않아서
[12:05.66](압박을 극복한 놀라운 성취) 지금 정말 기뻐요
[12:12.01](다음은 누구?)
[12:16.26](Yuna)
[12:18.76](목소리 워밍업)
[12:22.48]다들 정말 잘해서
[12:24.13]조금 걱정되었어요
[12:27.13]조금 떨리지만
[12:29.60]제가 할 수 있는 최선으로 준비한 것 같아요
[12:33.96]다음은 Yuna
[12:38.64](밝은 미소로 입장)
[12:42.92]안녕하세요
[12:44.82]-안녕하세요 -안녕하세요
[12:48.40]다행히도
[12:50.63](한국에 있는 참가자들 중 꼴찌) 동시에 안타깝게도 최종 9위로
[12:54.76](한국에 있는 참가자들 중 꼴찌) 부트 캠프를 마쳤어요
[12:57.60](Yuna는 본인의 순위를 어떻게 받아들였는지?) 부트 캠프의 결과를
[13:00.26](Yuna는 본인의 순위를 어떻게 받아들였는지?) 어떻게 받아들였나요?
[13:01.80]먼저, 이 기회를 주셔서
[13:04.97]정말 감사했어요
[13:06.50]제 인생에서 이런 기회가 금세 오리라고는
[13:08.93]생각지 않았거든요
[13:12.08]그래서 요즘
[13:13.78]더 잘할 수 있도록
[13:15.32](긍정적인 생각) 더욱 열심히 하면서
[13:18.29]다른 참가자들의 수준보다 뒤떨어지지 않게
[13:21.31]노력하고 있어요
[13:24.03]좋아요, 오늘 부를 곡은
[13:26.63]miss A의 "Bad Girl Good Girl"이네요
[13:31.13](miss A "Bad Girl Good Girl" 유럽 멜로디와 강한 미국 힙합 리듬을 섞은 중간 템포의 곡으로 자신 있게 자신을 표현하라는 내용)
[13:37.94]Yuna가 "Bad Girl Good Girl"을 부르는 건
[13:40.33]상당한 도전이에요
[13:42.66]전체 참가자 중에서
[13:43.94]숙련도가 가장 떨어지거든요
[13:47.90]이 곡은 기본적인 테크닉이
[13:50.87]많이 필요해요
[13:52.95](최대의 도전) 오늘 무대 중에서
[13:55.10]가장 험난한 도전일 것 같아요
[14:01.47](Yuna의 댄스 수업)
[14:08.57](주의 깊게 살펴보는 트레이너)
[14:12.08]2, 3, 4
[14:13.96](박자를 강조한다)
[14:19.55](박자에 맞춰야 함) Yuna, 박자
[14:22.34]박자 잘 맞춰야 돼요, 박자
[14:26.00](다시 한번)
[14:29.67](음...)
[14:34.16](Yuna에게 시범 보이는 트레이너) 1, 2, 3, 4, 그렇지
[14:38.34](간결하면서도 박자에 맞아야 하는 파트) 그렇지 이렇게 들어가야 돼 그런데 Yuna가
[14:40.78](하지만 Yuna의 동작은 박자보다 처진다) 뭔가 여기 더 늦게 들어가거든, 박자를?
[14:43.80](하지만 Yuna의 동작은 박자보다 처진다)
[14:46.55]알겠죠? 이해했어요, Yuna?
[14:49.98](헷갈림)
[14:51.86]저 자신이 너무 실망스러웠어요
[14:55.41]안무 전체를 배우는 데에
[14:58.44]3, 4일이 걸렸으니까요
[15:01.49](딱! 딱! 딱! 딱!) 8하면 1부터 바로 질러 들어야 돼
[15:06.06](박자 맞추는 방법을 보여주며 자세히 가르친다) 1, 2, 3, 4
[15:10.03]-8에 끝나야 돼, 8 -알겠어요
[15:14.47](속상한 Yuna를 위로해 주는 트레이너)
[15:18.99](레슨 후 연습)
[15:23.77](단점에 중점을 두고 연습)
[15:31.37](그래도 여전히 어려운 박자를 맞추기)
[15:38.60]잘했어
[15:40.42](결국 Yuna의 좌절감이 드러나기 시작)
[15:44.70]몇몇 동작이 잘 안 되는데
[15:46.53]뒤로 갈수록 안무 배우는 게 너무 오래 걸리는
[15:49.36]제가 너무 답답하더라고요
[15:53.73](일단 해보자!) 잘했어, 어제 정말 잘했잖아
[15:57.46](Yuna를 위해 모여든 친구들)
[16:04.78]그래, 잘했어
[16:07.21]Camila가 많이 도와줘요 특히 음정에 관해서요
[16:11.32]자신감을 북돋아 주죠
[16:14.21]이렇게 하는 게 어디지?
[16:16.18]이렇게 하더라
[16:17.24](계속 조언을 듣는 Yuna)
[16:20.99]Cristina도 춤의 디테일을 많이 도와줘요
[16:27.13]그래, 봤지?
[16:29.08]그냥 자신감을 가져
[16:31.56]지금 잘하고 있어, 준비됐어
[16:33.08]그냥 자신감만 가지면 돼
[16:35.63]네가 잘한다는 걸 믿어
[16:37.01]자신감 있게 표정만 잘하면 돼
[16:40.79](Yuna에게 자신감을 북돋아 주는 친구들)
[16:47.19](연습은 계속된다!)
[16:56.24](완벽한 무대를 위한 연습!)
[16:58.27]저는 매일 발전하고 있고
[17:01.50]그래서 정말 좋아요
[17:05.78]매일 계속 더 발전해야겠다는
[17:09.01]마음가짐을 다잡게 해주거든요
[17:16.98](자신감을 되찾은 Yuna!)
[17:22.20](오늘 기대되는 부분은?)
[17:24.05]오늘 자작 랩을 보여드린다는 게
[17:27.03](자작 랩을 준비한 Yuna) 정말 기대돼요
[17:28.80](자작 랩을 준비한 Yuna) 처음으로
[17:30.78]노래에 맞춰 직접 쓴 랩이라서요
[17:34.62]그리고
[17:36.83]랩 내용이 가사의 내용처럼 내 모습이 그리 나쁘지 않다는 걸
[17:40.50]잘 보여준다고 생각해요
[17:50.03]보이, 내 앞에서 물러나
[17:52.25]내 시간 낭비 말고 저리가
[17:54.30]시간 낭비 말고...
[17:55.56]나는 그냥 나라고 특별한 사람이야, 알겠어?
[17:59.56]좋아
[18:01.04]피디님이 제 랩에 감동했다고
[18:03.65]말씀해 주셨으면 좋겠어요
[18:07.34]매일 더 잘하려고
[18:10.85]정말 열심히 해왔거든요
[18:13.81]그리고 스톤은, 제 생각에...
[18:19.19](스톤 획득을 꿈꾸는 그녀) 아마도 받지 않을까요?
[18:21.09](스톤 획득을 꿈꾸는 그녀)
[18:23.14]그래요, 준비한 걸 보여줘요
[18:25.16]네
[18:26.53](파이팅 YUNA) -가자, Yuna! 할 수 있어, Yuna -힘내, Yuna
[18:31.07](긴장) 힘내, Yuna
[18:33.14]힘내, Yuna
[18:45.63](Bad Girl Good Girl Yuna (원곡 miss A))
[18:55.75]-오! -어머나!
[19:44.91](이제 자작 랩!)
[19:48.48](...)
[19:52.49](타이밍을 놓쳤다!)
[20:00.89](Yuna의 실수를 알아챈 다른 참가자들)
[20:03.26]저기가 랩인가?
[20:05.50](안 돼...)
[20:09.58](랩을 놓치고서 머리가 새하얘졌다)
[20:19.18](열심히 준비한 랩에서 나온 치명적인 실수)
[20:23.19](계속 무대를 펼쳐 나가는 Yuna)
[21:04.65]-잘했어, Yuna -랩은 잊어버려
[21:06.76]엄청 실망했겠다
[21:09.02]-Yuna, 제발 -Yuna
[21:12.59](J.Y. Park의 평가는?)
[21:19.41]중간 부분은
[21:21.19]본인이 쓴 랩 맞죠?
[21:24.44]그런데
[21:28.02]도입부를 놓치고 이어가지 못했어요
[21:31.76]네
[21:37.01]중간에서 어떻게 된 건가요?
[21:43.25]모르겠어요
[21:45.26]조금 헷갈렸어요
[21:53.18]충분히 일어날 만한 일이에요
[21:55.26]쉽지 않죠
[21:59.32]자...
[22:11.99]시작은 좋았어요
[22:14.46]제 눈에 띈 가장 큰 차이점은
[22:17.86]카리스마와 자신감이 확 늘었다는 거예요
[22:23.04]무대를 시작하기 전부터요
[22:24.90]곡 시작하기 전에 포즈를 잡았을 때 말이죠
[22:31.50](처음부터 자신감이 넘친다)
[22:37.20]아주 달라 보였어요
[22:38.46]더 카리스마 있었어요
[22:39.96]그 포즈 하나에서 자신감이 커진 게 느껴졌어요
[22:44.82](자신감을 키운 Yuna) 그게 가장 큰 차이였어요
[22:47.13]자신감이 붙었다는 점이요
[22:52.53]하지만 랩을 놓친 다음에는
[22:55.75]확 가라앉으면서...
[22:58.25]다시 긴장하기
[23:00.63]시작하더라고요
[23:06.17]우선
[23:08.35]어떤 춤에서는
[23:10.02]정말 훌륭해요
[23:12.56]그런데 다른 춤에서는 별로예요
[23:16.88](특정 장르에서 돋보이는 Yuna의 춤)
[23:19.08](하지만 K-Pop 장르는...) 하지만 K-Pop을 하려면
[23:22.91]퍼포먼스 면으로
[23:23.83]해야 할 댄스 종류가
[23:27.04](다양한 댄스 스타일을 섭렵해야 한다) 정말 다양하거든요
[23:29.42]그래서 그 다양한 스타일의 댄스를
[23:33.43]많이 연습하는 게 정말 중요해요
[23:38.41]춤에서는 그 점에 집중해야겠어요
[23:41.79]두 번째로
[23:43.79]현시점에서 노래가
[23:49.15]가장 시급한 문제예요
[23:51.25](충격)
[23:59.08]정말 열심히 연습해야 해요
[24:02.75]가창 실력을 높이기 위해 노력하세요
[24:06.33]여기 있을 동안에요
[24:07.62]트레이너들의 세세한 조언을
[24:09.85]잘 새겨듣고
[24:12.34]계속 연습해야 해요
[24:15.28]한계 이상으로 밀어붙여요
[24:18.34](평가 내용을 마음에 새기는 Yuna)
[24:22.23]그래요
[24:23.37]-수고했어요 -감사합니다
[24:26.18]감사합니다
[24:32.11](스톤을 받지 못한 Yuna)
[24:37.44](전폭적으로 Yuna를 보듬는 동료들) Yuna
[24:39.63](전폭적으로 Yuna를 보듬는 동료들) 잘했어, Yuna
[24:43.20](대기실로 돌아온 Yuna) -Yuna -Yuna
[24:45.14]-Yuna -Yuna
[24:46.48]-Yuna -Yuna
[24:50.29]잘했어, Yuna, 응?
[24:53.33]우리가 진짜 다음 미션에서
[24:55.29]네가 더 잘하고 성장하게 도와줄게
[24:59.07](마음을 다해 Yuna를 격려하는 동료 참가자들) 진짜야
[25:00.85](마음을 다해 Yuna를 격려하는 동료 참가자들)
[25:05.86]괜찮아
[25:07.89]괜찮아
[25:12.68]준비한 랩을 보여주지 못해서
[25:16.01]속상해요
[25:17.87]그리고
[25:19.89]말씀하신 것처럼 보컬을 더 열심히 연습할 거예요
[25:28.59]스타성이 있거든요, 다만...
[25:32.97]다른 참가자들보다 준비가 조금 덜 된 것 같아요
[25:36.86](진심으로 Yuna를 걱정하는 J.Y. Park) 가장 큰 걱정이에요
[25:39.80](진심으로 Yuna를 걱정하는 J.Y. Park)
[25:43.99](1라운드 개인 미션의 마지막 무대) 다음, Savanna
[25:47.52](안 돼...) 못 보겠어
[25:49.08]-가, 가, 가 -갈게
[25:51.79]온다, 온다
[25:52.96]할 수 있어
[25:54.24](잘해, Savanna!!!) 잘해, 잘할 거야
[25:55.93](Savanna를 응원하는 동료들) -찢어버릴 거야 -넌 특별해
[25:58.24](Savanna를 응원하는 동료들)
[26:04.42](Savanna) 안녕하세요
[26:06.83]그래요
[26:07.82]지난 6개월 동안 어떤 생각을 했나요?
[26:11.24]춤과 체력 증진에 신경을 많이 썼어요
[26:14.26]노래와 춤을 같이 하면서 보니
[26:16.68]이건 차원이 전혀 다르더라고요
[26:18.60]그리고...
[26:19.68]노래가 익숙해지도록 더 많이 노래했어요
[26:23.48]자신감이 생기라고요
[26:25.62]의상이 왜 그런지 잘 알겠네요
[26:28.14](강렬한 인상) -"Thunderous"를 한다고요? -네
[26:32.53](Stray Kids "Thunderous" 강렬한 랩, 웅장한 브라스 사운드와 화려한 전통 한국 음악의 조화로 우리 자신의 소리를 외치는 내용의 곡)
[26:40.19]A2K에 참가하기 전에는
[26:42.25]댄서에 가까웠다는 게
[26:44.49]사실이죠
[26:47.07]그리고 이 곡 자체가 춤에 기반을 둔 안무예요
[26:52.04]한 사람이 하기에는 힘들죠
[26:54.31]그래도 굉장히 제 스타일이라
[26:56.91]설레고 기대돼요
[27:00.44](일주일 전)
[27:03.07](강한 비트로 가득 찬 연습실)
[27:07.02](카리스마)
[27:08.72](강도를 높여야 함) 여기부터가 조금 더
[27:11.67](센 느낌을 높여야 함) 센 느낌이 많이 났으면 좋겠어요
[27:13.83]거친 느낌이 많이 나는데
[27:16.34](파워풀하지만 절제된 느낌으로) 동작은 최대한 깔끔하게
[27:20.25](파워풀한 절제미)
[27:24.71](다음은 보컬 레슨)
[27:32.43](집중)
[27:36.97]응, 오케이
[27:42.61]발음도 더 세게 하고 에너지도 더 줘야 해요
[27:47.14](가사 전달에 더 힘을 실어야 함)
[27:50.07]그다음에
[27:55.24](지금은 강조점이 모두 똑같다) 어택이 다 비슷해
[27:56.85](지금은 강조점이 모두 똑같다) 다시 해볼게요
[28:05.25]더 세게, 더 세게, 더 세게
[28:08.69]꾼들이 왔어요 여기서 조금
[28:11.36]호흡을 한 번 깊게 하고 소리 내야 돼
[28:14.17]아마 춤추면 더 숨차서 더 잡기 힘들 거야
[28:18.36]평소보다 목소리가 좀 얇게 나와서
[28:21.30]긴장한 줄 알았어
[28:25.28](평소보다 긴장된 성대) 이 근육이 많이 올라가 있어
[28:27.57]그래서 올라가 있는 상태에서
[28:29.03]평소보다 목소리가 조금 더 얇게 나는 거야
[28:31.41]그래서 계속 올리면서 발성하면
[28:33.86]나중에 목소리가 더 안 나올 수도 있어
[28:41.58]제게 딱 맞는 음역대예요
[28:44.06]원래 8명이 부른 노래이긴 하지만요
[28:47.87]연습하면서
[28:49.72]춤이 확실히 좀 힘들었어요
[28:52.54]매번 엄청난 에너지와 힘을 내야 했거든요
[28:56.66]가장 힘들었던 건
[28:59.19]노래와 랩을 함께 하는 거였어요
[29:02.05]노래, 랩, 춤을 모두 함께요
[29:05.13](하루를 마칠 즈음)
[29:09.62](뿌듯) 제가 보컬...
[29:12.26]보컬 스티커를 받았어요
[29:14.70]오늘 제 목소리가 좋지 않아서
[29:18.46]의외였죠
[29:20.78]목 때문에 좀 걱정했는데
[29:23.45]어쨌든 스티커를 받아서
[29:27.06]기분이 좋아요
[29:29.30]더 열심히 하려고 했는데
[29:32.07]사실 그때 처음으로
[29:35.05]제대로 다 해본 거였어요 노래와 랩을 함께 하면서요
[29:39.04]정말 힘들지만 기대돼요
[29:42.31]그냥 계속 연습하려고요
[29:44.96]괜찮을 거예요
[29:47.54](연습 때마다 100%로 노력하는 Savanna) 오늘 정말
[29:49.96](연습 때마다 100%로 노력하는 Savanna) 춤을 많이 췄어요
[29:52.10]나중에 연습하러 가서
[29:53.64]디테일을 확인하려고요
[29:55.84](모든 것을 세심히 확인)
[29:59.05]사실 재미있어요
[30:01.35](춤추기 좋아하는 Savanna) 매일 춤추는 게 좋아요
[30:03.39]정말 재미있어요
[30:04.86]다리가
[30:07.93]조금 피로하지만
[30:10.90]나중에 또 연습하러 갈 거 같아요
[30:13.47]어쨌든...
[30:14.87]또 만나요, 여러분
[30:17.58]안녕!
[30:19.43](쪽)
[30:21.20](그런데 Savanna에게 문제가 생겼다)
[30:24.33]어제 제가
[30:27.03]연습하다가 발목을 조금 삐끗했어요
[30:29.49]그래서 오늘 무대에서는 통증을 참고
[30:31.66]그냥 하려고 해요
[30:33.73]그게 제일 걱정이지만
[30:34.78]그래도 계속 연습해야죠
[30:38.45]제대로 연습할 수 있게 컨디션을 회복해야 해요
[30:41.86](Savanna는 무대를 펼칠 수 있을까?)
[30:48.02]정말 기대되네요 준비한 무대 보여주세요
[30:51.13]네
[30:52.55](가자! Savanna!)
[30:55.17]가자, Sananna!
[30:58.83]정말 멋진 느낌의 퍼포먼스를 보여드리고 싶어요
[31:06.89](Thunderous Savanna (원곡 Stray Kids))
[32:28.63](스웨그)
[32:31.53](스윙 스윙)
[33:31.17]-쟤 표정 봐 -좋아!
[33:33.19](Savanna를 따라 하는 Kendall) 이랬어
[33:35.03](Savanna를 따라 하는 Kendall)
[33:38.81](파워풀한 무대를 선보인 Savanna)
[33:44.87](J.Y. Park의 평가는?)
[33:47.87](긴장)
[33:52.86]놀라웠어요, Savanna!
[33:57.28](안도) 감사합니다
[33:58.58](안도)
[34:02.49]노래가 가장 인상 깊었어요
[34:04.97]정말요?
[34:06.76]힘을 유지하더라고요
[34:09.30]그 격한 동작을 다 하는 와중에요
[34:15.85]목소리를 밀어내는 사람들이 있어요
[34:18.71]그런데 어떤 사람들은
[34:21.38]목소리에 울림을 줘요
[34:23.94]힘을 줘서 밀어내지 않고요
[34:26.47](무대에서 울렸던 그녀의 목소리) Savanna는 소리를 울렸어요
[34:30.28]목을 열고서 울리게 한 거죠
[34:34.16]억지로 밀어내지 않고요
[34:36.17]그래서 풍성한 목소리를 냈어요
[34:38.100]그 점은 선생님들께
[34:41.73](트레이너들에게 보내는 특별 감사 인사) 특별히 감사드리고 싶어요
[34:43.26]왜냐하면
[34:44.50]춤추지 않고 혼자 노래할 때 보니
[34:47.58]목소리가 조금 얇아지길래
[34:49.20]테크닉을 다시 익혀야겠더라고요
[34:51.21](횡격막을 쓰는 법을 배움) -그러니까, 네 -횡격막 여는 법이요?
[34:54.53](횡격막을 쓰는 법을 배움) 춤추면서
[34:56.18]자동으로 알게 되었어요
[34:58.38]춤추면서 노래할 때 가끔 고음이 잘 나오더라고요
[35:04.74]딱 한 가지만 이야기할게요
[35:07.72](다시 긴장)
[35:10.42]동작을 더 크게 해야 해요
[35:16.15]이렇게 뻗지 말고
[35:18.14]이렇게 뻗으세요
[35:20.90](동작을 더 뻗어야 함) 이렇게 하지 말고 이렇게 해야 해요
[35:24.32]그거 하나만 지적할게요
[35:25.94]알겠습니다
[35:29.49](Stray Kids에게 보여줄 예정) Stray Kids에게 보여줄 거예요
[35:33.03](깜짝)
[35:35.30](지금은 Savanna가 되고 싶다) -세상에! -그렇지!
[35:37.15](지금은 Savanna가 되고 싶다) 좋았어
[35:38.60]진짜 행운아다
[35:41.68](진짜?) 정말
[35:43.68]깜짝 놀랄 거예요
[35:45.68]특히 한쪽 다리로 서서 흔드는 거요
[35:53.46]그게 쉽지 않아요
[35:55.87]그런데 정말 안정적이었거든요
[35:58.24]체조를 해서 그런 거죠?
[35:59.76]-체조를 해서 그런 거죠? -그런 것 같아요
[36:01.90]일도 아니라는 듯이 한 다리로 섰어요
[36:04.52]조금 힘들긴 했어요
[36:06.47](이쯤이야)
[36:09.89](이리 오세요) 이리 오세요
[36:11.85]감사합니다
[36:15.22]좋아!
[36:18.82](A2K) 잘했어요
[36:20.50](개인 미션 Savanna 스톤 획득) 그래요
[36:23.52]-훌륭한 무대였어요 -감사합니다
[36:29.49](무대에 만족하는지?)
[36:32.17]네, 만족해요
[36:34.18]피드백을 이해했고 꼭 그렇게 할 거예요
[36:37.43]그저 실력을 100%로 발휘하면 좋겠다는 생각이었는데
[36:41.18](뿌듯) 괜찮아요 상황을 감안하면 지금도 좋아요
[36:45.31]저 친구에게 가장 걱정되었던 건
[36:48.62]너무 느긋하고 안주하는 것 같다는 거였는데 아니네요
[36:52.36]열정이 넘치고
[36:54............
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................


CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

A2K - ep.18 Individual Evaluation Rankings Lyrics (LRC) - 50:51-3051-0-ko

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ A2K - ep.18 Individual Evaluation Rankings.ko.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ A2K - ep.18 Individual Evaluation Rankings.ko.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ A2K - ep.18 Individual Evaluation Rankings.ko.srt Subtitles (.SRT)

▼ A2K - ep.18 Individual Evaluation Rankings.ko.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!