BLACKPINK - B.P.M. Roll 12 Subtitles (vtt) [15:06-906-0-id]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: BLACKPINK | Song: B.P.M. Roll 12

CAPTCHA: captcha

BLACKPINK - B.P.M. Roll 12 Subtitles (vtt) (15:06-906-0-id) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:06.633 --> 00:00:08.166
(BLACKPINK
BORN PINK MEMORIES)

00:00:26.100 --> 00:00:27.016
Hai, ini

00:00:27.066 --> 00:00:30.416
kursi nomor 2J

00:00:30.466 --> 00:00:32.800
Saya duduk di 2E

00:00:35.533 --> 00:00:37.833
Kami lagi menuju London woosh~

00:00:39.366 --> 00:00:40.816
Sekarang kami…

00:00:40.866 --> 00:00:43.116
Kata-katanya sama kayak kamu…

00:00:43.166 --> 00:00:44.650
Saya duluan kan, kenapa kamu ngikutin

00:00:44.700 --> 00:00:46.266
Pakai punya saya duluan ya

00:00:47.133 --> 00:00:48.900
Sekarang kami menuju London

00:00:50.166 --> 00:00:50.983
Baju seragam kami

00:00:51.033 --> 00:00:52.366
Ini baju seragam kami

00:00:53.400 --> 00:00:56.650
Jusnya…jambu

00:00:56.700 --> 00:00:59.316
Jus jambu

00:00:59.366 --> 00:01:01.716
Tur konser di Eropa dimulai
dari London

00:01:01.766 --> 00:01:05.900
Dimulai dari London dan
berakhir di Amsterdam

00:01:06.933 --> 00:01:11.816
Semoga selama 3 minggu tidak sakit dan

00:01:11.866 --> 00:01:14.566
bisa selesai dengan baik

00:01:14.566 --> 00:01:16.533
Saya dari samping kelihatan

00:01:17.233 --> 00:01:18.583
Kelihatan sedikit sekali

00:01:18.633 --> 00:01:19.666
Yang benar? Seperti ini

00:01:23.300 --> 00:01:24.050
Bye

00:01:39.033 --> 00:01:40.616
Untuk kami BLACKPINK itu

00:01:40.666 --> 00:01:44.416
cinta, dukungan, persahabatan,
kebahagiaan

00:01:44.466 --> 00:01:46.950
Hal-hal yang diekspetasi
dari kebahagiaan

00:01:47.000 --> 00:01:49.250
Ketika saya lagi sedih

00:01:49.300 --> 00:01:51.983
Ketika sesuatu di kehidupan saya
berjalan tidak lancar

00:01:52.033 --> 00:01:54.283
Saya selalu mendengar
lagunya BLACKPINK

00:01:54.333 --> 00:01:57.016
karena lagu mereka selalu
menyemangatiku

00:01:57.066 --> 00:01:59.116
Saya tidak sabar melihat
dance breaknya

00:01:59.166 --> 00:02:00.916
Sepertinya energinya akan meluap-luap

00:02:00.966 --> 00:02:03.516
dan semua orang pasti berteriak
dan menikmatinya

00:02:03.566 --> 00:02:06.183
JISOO, JENNIE, LISA, ROSÉ

00:02:06.233 --> 00:02:07.416
Kami cinta kalian

00:02:07.466 --> 00:02:09.383
Terima kasih telah membuat
lagu yang baik

00:02:09.433 --> 00:02:11.183
Selamat datang di Inggris

00:02:11.233 --> 00:02:12.716
Selamat datang di London

00:02:12.766 --> 00:02:15.133
I love you BLACKPINK

00:02:24.366 --> 00:02:25.350
Kaca mata hitam!

00:02:25.400 --> 00:02:27.083
JENNIE kamu sudah terbiasa
memakainya ya?

00:02:27.133 --> 00:02:29.333
Iya, tidak nyaman kalau
tidak memakainya

00:02:31.166 --> 00:02:33.416
Sama kayak lepas masker?

00:02:33.466 --> 00:02:37.050
Dari dulu kan saya selalu memakai
kaca mata waktu gladi resik

00:02:37.100 --> 00:02:38.000
Jadi sekarang…

00:02:49.733 --> 00:02:51.766
What's up London

00:03:15.566 --> 00:03:17.266
Sebenarnya saya tidak keramas

00:03:20.000 --> 00:03:24.383
Tur hari pertama Eropa di London

00:03:24.433 --> 00:03:26.783
Di London sekarang hari Natal

00:03:26.833 --> 00:03:30.100
Senang sekali, rasanya seperti
mau lari ke luar

00:03:30.100 --> 00:03:33.483
Hari ini…saya mau lari-larian
di dalam ruangan

00:03:33.533 --> 00:03:34.400
Semangat

00:03:36.933 --> 00:03:39.000
Hai

00:03:39.566 --> 00:03:42.300
Hai

00:03:43.200 --> 00:03:44.133
Ya apum

00:03:45.566 --> 00:03:48.650
Hari ini hari pertama di London

00:03:48.700 --> 00:03:51.766
Mulai hari ini tur di Eropa dimulai

00:03:51.766 --> 00:03:52.850
Apakah kalian siap?

00:03:52.900 --> 00:03:54.950
Yeah~

00:03:55.000 --> 00:03:56.916
Kenapa tidak fokus ya?

00:03:56.966 --> 00:03:58.400
Dimana ya…oh ada disini

00:03:59.233 --> 00:04:00.550
Kenapa tidak bisa ya?

00:04:00.600 --> 00:04:02.516
Katanya sudah siap semua

00:04:02.566 --> 00:04:05.800
Nantikan kami ya BLINK di London
Sampai berjumpa nanti

00:04:05.800 --> 00:04:07.700
Sampai bertemu nanti BLINK di London

00:04:08.266 --> 00:04:10.100
Sampai bertemu nanti BLINK di London

00:04:17.633 --> 00:04:19.466
Satu, dua, tiga

00:04:36.133 --> 00:04:37.050
Let's go London!

00:04:37.100 --> 00:04:38.366
Let's go!

00:05:10.666 --> 00:05:13.500
Haruskah kami berbicara dalam aksen
Inggris karena kami ada disini?

00:05:14.966 --> 00:05:18.500
Mau berbicara dengan aksen Inggris?

00:05:20.166 --> 00:05:22.833
Saya tidak tahu maksud kamu apa

00:05:22.833 --> 00:05:24.016
Apa yang kamu tidak tahu?

00:05:24.066 --> 00:05:25.483
Aksen kamu bagus banget ROSÉ

00:05:25.533 --> 00:05:26.433
Terima kasih

00:05:26.433 --> 00:05:30.266
Kamu selalu mentertawakanku,
dengan cara yang lucu tapi

00:05:33.100 --> 00:05:34.266
Good job

00:05:34.733 --> 00:05:39.316
Iya, sekarang sudah selesai
hari pertama di London

00:05:39.366 --> 00:05:41.983
Rasanya seperti konser setelah 1 bulan

00:05:42.033 --> 00:05:42.983
Padahal hanya 1 minggu

00:05:43.033 --> 00:05:45.683
Jadinya nervous karena rasanya
selama 1 bulan

00:05:45.733 --> 00:05:47.766
Tapi saya senang karena
berakhir dengan baik

00:05:49.666 --> 00:05:53.566
Jadi hari ini hari pertama
tur di Eropa

00:05:53.566 --> 00:05:56.183
Mungkin karena sudah lama
rasanya panas banget

00:05:56.233 --> 00:05:58.450
atau karena rambut saya di extention
saya juga tidak tahu

00:05:58.500 --> 00:06:00.816
Tapi karena panas banget saya
jadi banyak berkeringat

00:06:00.866 --> 00:06:01.483
Benar!

00:06:01.533 --> 00:06:02.916
TMI benar-benar banyak berkeringat

00:06:02.966 --> 00:06:04.050
Nanti saya mau olah raga

00:06:04.100 --> 00:06:07.250
Saya tidak mau berat badannya turun

00:06:07.300 --> 00:06:09.183
Tapi tanpa saya sadari,
berat badannya turun

00:06:09.233 --> 00:06:12.616
Saya akan mencoba untuk naikin
berat badan di tur Eropa ini

00:06:12.666 --> 00:06:16.000
Saya akan mencoba untuk memberikan
LISA berat badan
saya di tur Eropa ini

00:06:17.200 --> 00:06:17.933
Semangat!

00:06:21.566 --> 00:06:22.866
Bye! Sampai jumpa besok lagi

00:06:27.900 --> 00:06:29.716
Pertama-tama selamat

00:06:29.766 --> 00:06:32.066
Ada 2 malam yang luar biasa di 02 02

00:06:32.066 --> 00:06:35.816
Tidak pernah terjadi sebelumnya 02
di penuhin dengan warna pink

00:06:35.866 --> 00:06:37.916
atau warna lainnya

00:06:37.966 --> 00:06:41.050
Jadi untuk semua orang yang konser
untuk pertama kalinya disini

00:06:41.100 --> 00:06:43.016
Mereka akan perndapat penghargaan
seperti ini

00:06:43.066 --> 00:06:45.000
Terima kasih

00:07:19.966 --> 00:07:21.883
Hai~

00:07:21.933 --> 00:07:24.716
Sekarang saya balik ke hotel

00:07:24.766 --> 00:07:27.583
dan sudah selesai konser hari ke2

00:07:27.633 --> 00:07:30.050
Saya pergi jalan-jalan

00:07:30.100 --> 00:07:33.800
dan take away pho untuk
dimakan di hotel

00:07:38.100 --> 00:07:39.333
Enak banget

00:07:40.233 --> 00:07:42.866
Ini dia makanannya

00:07:45.200 --> 00:07:46.800
Enak banget gimana dong?

00:07:54.433 --> 00:07:55.433
Enak

00:07:56.400 --> 00:07:59.466
Enak banget, besok juga harus
makan lagi kayaknya

00:08:17.833 --> 00:08:20.083
Saya makan pho seperti ini
untuk pertama kalinya

00:08:20.133 --> 00:08:21.350
Habis

00:08:21.400 --> 00:08:22.733
Habis semuanya

00:08:23.400 --> 00:08:25.166
Enak banget pokoknya, bye!

00:08:31.933 --> 00:08:33.633
Menurut kamu ini asli?

00:08:40.200 --> 00:08:43.466
Saya bermimpi kemarin
dan ada tarantula

00:08:44.066 --> 00:08:45.500
Kayaknya seragam sepak bola

00:08:46.900 --> 00:08:48.316
Mau cari Son

00:08:48.366 --> 00:08:48.850
Son ada disini

00:08:48.900 --> 00:08:51.100
Dimana? Oh mana? Ah~

00:08:54.433 --> 00:08:56.400
Ini imut banget

00:08:56.400 --> 00:08:58.533
Ini ratu dan lainnya…

00:09:04.900 --> 00:09:06.600
Menarik

00:09:23.733 --> 00:09:26.200
LISA, kita sekarang ada dimana sih?

00:09:26.200 --> 00:09:30.350
Sekarang kita ada di restoran
Korea dan mau makan bbq

00:09:30.400 --> 00:09:32.383
Restoran Korea tapi bukan di Korea

00:09:32.433 --> 00:09:35.550
Hari ini kan ada berita
yang baik, apa itu?

00:09:35.600 --> 00:09:37.833
2:1

00:09:37.833 --> 00:09:39.316
Hari ini lolos ke babak 16

00:09:39.366 --> 00:09:41.250
Disini ada orang Thailand…

00:09:41.300 --> 00:09:43.700
Yang lebih merasa bahagia
daripada saya

00:09:44.333 --> 00:09:46.200
Saya mendukung Korea~

00:09:46.566 --> 00:09:48.550
Sulang untuk Korea!

00:09:48.600 --> 00:09:50.450
Good job semuanya!

00:09:50.500 --> 00:09:51.666
Ini baru permulaan

00:09:52.933 --> 00:09:55.216
Kami begitu sampai disini
langsung konser

00:09:55.266 --> 00:09:55.750
Makanya

00:09:55.800 --> 00:09:58.033
Tapi banyak banget orangnya ga sih?

00:09:58.033 --> 00:10:00.483
Di negara lain juga banyak

00:10:00.533 --> 00:10:01.416
Terutama kemarin

00:10:01.466 --> 00:10:04.383
Hari ke dua banyak banget yang
standing, jadi bikin kaget

00:10:04.433 --> 00:10:08.033
Saya baru pertama kali melihat orang
sebanyak itu di standin...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

BLACKPINK - B.P.M. Roll 12 Subtitles (vtt) - 15:06-906-0-id

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ BLACKPINK - B.P.M. Roll 12.id.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ BLACKPINK - B.P.M. Roll 12.id.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ BLACKPINK - B.P.M. Roll 12.id.srt Subtitles (.SRT)

▼ BLACKPINK - B.P.M. Roll 12.id.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!