Tame Impala - Dracula Subtitles (vtt) [03:53-233-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Tame Impala | Song: Dracula

CAPTCHA: captcha

Tame Impala - Dracula Subtitles (vtt) (03:53-233-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:28.800 --> 00:00:33.100
The morning light is turning blue,
the feeling is bizarre (Bizarre)

00:00:33.200 --> 00:00:37.100
The night is almost over, I still
don't know where you are

00:00:37.200 --> 00:00:41.300
The shadows, yeah, they keep me pretty
like a movie star (Ha-ha-ha-ha)

00:00:41.400 --> 00:00:45.400
Daylight makes me feel like
Dracula (Dracula)

00:00:46.400 --> 00:00:49.800
In the end, I hope it's you and me

00:00:50.400 --> 00:00:53.750
In the darkness, I would
never leave (Ah)

00:00:53.800 --> 00:00:58.100
You won't ever see me
in the light of day

00:00:58.400 --> 00:01:02.100
It's far too late, the time has come

00:01:02.500 --> 00:01:06.400
I'm on the verge of caving in,
I run back through thе dark

00:01:06.500 --> 00:01:10.400
Now I'm Mr. Charisma, fuckin'
Pablo Escobar (Escobar)

00:01:10.500 --> 00:01:14.700
My friends are saying, "Shut up, Kevin,
just gеt in the car" (Kevin)

00:01:14.800 --> 00:01:19.950
I just wanna be right where
you are (Oh, my love)

00:01:20.000 --> 00:01:23.200
In the end, I hope it's you and me

00:01:23.800 --> 00:01:28.000
In the darkness, I would never
leave (I won't leave her)

00:01:28.100 --> 00:01:31.500
We both saw this moment
comin' from afar

00:01:31.600 --> 00:01:33.700
Now here we are

00:01:33.800 --> 00:01:38.200
Run from the sun like Dracula (Hey)

00:01:38.300 --> 00:01:41.900
Run from the sun like Dracula
(Dracu-Dracula)

00:01:42.000 --> 00:01:46.400
Run from the sun like Dracula
(Run from the sun)

00:01:46.500 --> 00:01:51.100
Isn't the view spectacular?
(Sun like Dracula)

00:01:51.200 --> 00:01:56.600
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh (Ha-ha-ha-ha)

00:01:56.700 --> 00:02:00.900
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
(Check it out now)

00:02:01.000 --> 00:02:05.100
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

00:02:05.200 --> 00:02:08.700
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

00:02:08.800 --> 00:02:15.000
But please, do you think about
what it might mean?

00:02:15.100 --> 00:02:19.200
'Cause I dream about you in my sleep

00:02:19.300 --> 00:02:26.700
That you ever love someone
like me, like me (Oh)

00:02:26.800 --> 00:02:30.500
In the end, I hope it's
you and me (Oh)

00:02:30.600 --> 00:02:34.700
In the darkness, I would never
leave (I won't leave her)

00:02:34.800 -...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Tame Impala - Dracula Subtitles (vtt) - 03:53-233-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Tame Impala - Dracula.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Tame Impala - Dracula.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Tame Impala - Dracula.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ Tame Impala - Dracula.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!