Billie Eilish - Lost Cause Subtitles (vtt) [03:48-228-0-fr]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Billie Eilish | Song: Lost Cause

CAPTCHA: captcha

Billie Eilish - Lost Cause Subtitles (vtt) (03:48-228-0-fr) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.542 --> 00:00:01.376
Il y a quelque chose dans...

00:00:13.347 --> 00:00:15.933
Il y a quelque chose Dans
l'air en ce moment

00:00:16.016 --> 00:00:19.353
Comme si je perdais la notion du temps

00:00:19.436 --> 00:00:22.648
Comme si je me foutais de tout

00:00:22.731 --> 00:00:24.191
Mais peut-être que c'est bien

00:00:26.068 --> 00:00:28.654
Tu étais ailleurs ce jour-là

00:00:28.737 --> 00:00:30.614
Et je t'attendais

00:00:30.697 --> 00:00:31.949
Toi, toi

00:00:32.032 --> 00:00:35.410
Je me demande si tu savais
Que ce jour-là

00:00:35.494 --> 00:00:39.414
Fut pour moi le point de non-retour
C'est alors que j'ai su

00:00:41.708 --> 00:00:44.253
Je t'ai envoyé des fleurs

00:00:44.336 --> 00:00:47.756
Tu t'en souciais, dis ?

00:00:47.839 --> 00:00:50.717
Tu es passé sous la douche

00:00:50.801 --> 00:00:55.055
Puis les a laissées dans l'escalier

00:00:55.138 --> 00:00:58.016
Ooh, ooh, ooh

00:00:58.100 --> 00:01:01.561
Eh, eh, eh, eh

00:01:01.645 --> 00:01:03.146
Je croyais que tu avais un plan clair

00:01:03.230 --> 00:01:06.233
Mais j'étais si à côté de la plaque

00:01:06.316 --> 00:01:09.444
Tu n'es rien d'autre Qu'une
cause perdue

00:01:09.528 --> 00:01:12.489
Et plus rien n'est pareil aujourd'hui

00:01:12.572 --> 00:01:16.451
Tu te penses hors-la-loi

00:01:16.535 --> 00:01:18.954
Mais tu n'as pas d'emploi

00:01:19.037 --> 00:01:22.124
Tu n'es rien d'autre Qu'une
cause perdue

00:01:22.207 --> 00:01:25.294
Et plus rien n'est pareil aujourd'hui

00:01:25.377 --> 00:01:29.548
Tu te penses hors-la-loi

00:01:29.631 --> 00:01:30.924
Mais tu n'as pas d'emploi

00:01:31.008 --> 00:01:33.844
Longtemps je t'ai cru timide

00:01:33.927 --> 00:01:37.180
Mais peut-être n'avais-tu
Simplement rien en tête

00:01:37.264 --> 00:01:43.186
Peut-être ne pensais-tu
Qu'à toi sans cesse

00:01:43.270 --> 00:01:46.565
J'ai longtemps désiré
Que tu sois à moi

00:01:46.648 --> 00:01:49.943
Mais c'était bien avant de réaliser

00:01:50.027 --> 00:01:58.160
Qu'il serait toujours si facile De
trouver quelqu'un comme toi

00:01:58.243 --> 00:02:01.413
Si facile

00:02:03.123 --> 00:02:05.000
Facile

00:02:05.083 --> 00:02:07.377
Mmm, mmm, mmm, mmm

00:02:11.173 --> 00:02:13.884
Tu ne m'as pas offert de fleurs

00:02:13.967 --> 00:02:17.220
J'aimerais n'en avoir rien à faire

00:02:17.304 --> 00:02:20.349
Parti depuis des heures

00:02:20.432 --> 00:02:24.227
Tu pouvais être n'importe où

00:02:24.311 --> 00:02:28.273
Ooh, ooh, ooh

00:02:28.357 --> 00:02:31.360
Ah, ah, ah, ah

00:02:31.443 --> 00:02:32............
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Billie Eilish - Lost Cause Subtitles (vtt) - 03:48-228-0-fr

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Billie Eilish - Lost Cause.fr.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Billie Eilish - Lost Cause.fr.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Billie Eilish - Lost Cause.fr.srt Subtitles (.SRT)

▼ Billie Eilish - Lost Cause.fr.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!