Lady Gaga - The Dead Dance Subtitles (vtt) [04:46-286-0-tr]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Lady Gaga | Song: The Dead Dance

CAPTCHA: captcha

Lady Gaga - The Dead Dance Subtitles (vtt) (04:46-286-0-tr) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:01:01.061 --> 00:01:04.856
Bir şarkının sözleri gibi
Duyuyorum seslendiğini

00:01:04.940 --> 00:01:07.401
(Seslendiğini)

00:01:08.819 --> 00:01:12.406
Bir hırsız gibi kafamdasın
Seni cani

00:01:12.489 --> 00:01:15.575
(Seni cani)

00:01:16.618 --> 00:01:20.622
Çaldın fikirlerimi Hayalini
bile kurmadan

00:01:20.706 --> 00:01:23.458
(Kurmadan)

00:01:24.334 --> 00:01:27.796
Ve vezirimi öldürdün
Tek bir piyonla

00:01:27.879 --> 00:01:30.590
(Tek bir piyonla)

00:01:30.674 --> 00:01:36.805
Bu veda sürpriz olmadı

00:01:38.265 --> 00:01:45.022
Bu veda ağlatmayacak beni

00:01:45.105 --> 00:01:46.064
Evet, devam edeceğim

00:01:46.148 --> 00:01:47.858
Ölene dek dans etmeye

00:01:47.941 --> 00:01:49.943
Ölene dek dans etmeye

00:01:50.027 --> 00:01:52.237
Ölene dek dans etmeye

00:01:52.904 --> 00:01:53.947
Evet, devam edeceğim

00:01:54.031 --> 00:01:57.868
Ölene dek dans etmeye

00:01:57.951 --> 00:01:59.995
Ölene dek dans edeceğim

00:02:00.078 --> 00:02:01.121
Ölene, ölene, ölene

00:02:01.204 --> 00:02:03.373
Benim içimi tüketip öldürdüğünde

00:02:03.457 --> 00:02:05.292
O zaman hayata döndüm

00:02:05.375 --> 00:02:09.546
Evet, müzik beni
Ölümden döndürecek

00:02:09.629 --> 00:02:13.383
Ölene dek dans ediyorum

00:02:13.467 --> 00:02:15.052
Ölene dek dans edeceğim

00:02:15.135 --> 00:02:17.304
Ölene, ölene, ölene, ölene

00:02:19.014 --> 00:02:24.144
Bir gece hayvanı yarattın

00:02:26.772 --> 00:02:31.985
Şimdi havana, ruhuna Gözlerine
musallat oluyorum

00:02:33.236 --> 00:02:38.200
Bu veda sürpriz olmadı

00:02:38.283 --> 00:02:40.911
(Sürpriz olmadı)

00:02:40.994 --> 00:02:47.459
Bu veda ağlatmayacak beni

00:02:47.542 --> 00:02:48.585
Evet, devam edeceğim

00:02:48.668 --> 00:02:50.504
Ölene dek dans etmeye

00:02:50.587 --> 00:02:52.422
Ölene dek dans etmeye

00:02:52.506 --> 00:02:54.841
Ölene dek dans ediyorum

00:02:55.384 --> 00:02:56.468
Evet, devam edeceğim

00:02:56.551 --> 00:03:00.305
Ölene dek dans etmeye

00:03:00.389 --> 00:03:02.307
Ölene dek dans edeceğim

00:03:02.391 --> 00:03:03.642
Ölene, ölene, ölene, ölene

00:03:03.725 --> 00:03:05.811
Benim içimi tüketip öldürdüğünde

00:03:05.894 --> 00:03:07.729
O zaman hayata döndüm

00:03:07.854 --> 00:03:12.025
Evet, müzik beni
Ölümden döndürecek

00:03:12.109 --> 00:03:15.987
Ölene dek dans ediyorum

00:03:16.071 --> 00:03:17.948
Ölene dek dans edeceğim

00:03:18.031 --> 00:03:20.033
Ölene, ölene, ölene, ölene

00:03:21.451 --> 00:03:22.869
Ölü Dansı yap!

00:03:22.953 --> 00:03:23.954
ÖLÜ!

00:03:24.621 --> 00:03:28.291
Ölü ...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Lady Gaga - The Dead Dance Subtitles (vtt) - 04:46-286-0-tr

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Lady Gaga - The Dead Dance.tr.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Lady Gaga - The Dead Dance.tr.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Lady Gaga - The Dead Dance.tr.srt Subtitles (.SRT)

▼ Lady Gaga - The Dead Dance.tr.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!