Billie Eilish - Happier Than Ever Subtitles (SRT) [05:15-315-0-it]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Billie Eilish | Song: Happier Than Ever

CAPTCHA: captcha

Billie Eilish - Happier Than Ever Subtitles (SRT) (05:15-315-0-it) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:05,464 --> 00:00:10,844
Quando sono lontana da te

1
00:00:10,928 --> 00:00:15,474
Sono più felice che mai

2
00:00:15,557 --> 00:00:21,146
Vorrei saperlo spiegare meglio

3
00:00:21,230 --> 00:00:26,485
Vorrei che non fosse vero

4
00:00:26,568 --> 00:00:31,740
Dammi un giorno o due

5
00:00:32,074 --> 00:00:36,995
Per pensare qualcosa di intelligente

6
00:00:37,329 --> 00:00:42,709
Per scrivere una lettera a me stessa

7
00:00:42,793 --> 00:00:48,548
Per dirmi cosa fare

8
00:00:54,054 --> 00:00:58,725
Le leggi le mie interviste?

9
00:00:58,809 --> 00:01:03,438
O mi eviti?

10
00:01:03,522 --> 00:01:07,985
Quando hai detto che sei passato

11
00:01:08,068 --> 00:01:12,489
Ero almeno di strada?

12
00:01:12,990 --> 00:01:17,661
Lo sapevo quando ti ho chiesto

13
00:01:17,744 --> 00:01:22,082
Di non preoccuparti Di
quello che ti dicevo

14
00:01:22,165 --> 00:01:26,837
Che avresti fatto l'opposto
Di quello che dicevi

15
00:01:26,920 --> 00:01:31,466
E alla fine avrei avuto più paura

16
00:01:31,550 --> 00:01:33,719
Non dire che non è giusto

17
00:01:33,802 --> 00:01:36,847
È chiaro che non ti rendevi conto

18
00:01:36,930 --> 00:01:42,019
Che mi rendevi triste

19
00:01:45,439 --> 00:01:49,735
Quindi, se proprio lo vuoi sapere

20
00:01:49,818 --> 00:01:55,115
Quando sono lontana da te

21
00:01:55,198 --> 00:01:59,995
Sono più felice che mai

22
00:02:00,078 --> 00:02:05,584
Vorrei saperlo spiegare meglio

23
00:02:05,667 --> 00:02:12,966
Vorrei che non fosse vero

24
00:02:29,024 --> 00:02:31,109
Continui a chiamarmi

25
00:02:31,193 --> 00:02:33,320
Ubriaco sulla tua Benz

26
00:02:33,403 --> 00:02:37,699
Mentre guidi in stato di ebbrezza

27
00:02:37,783 --> 00:02:39,618
Mi hai spaventata a morte

28
00:02:39,701 --> 00:02:42,162
Ma sto sprecando il fiato

29
00:02:42,245 --> 00:02:45,957
Perché tu ascolti solo I
tuoi amici del cazzo

30
00:02:46,041 --> 00:02:48,835
Non empatizzo con te

31
00:02:50,087 --> 00:02:53,340
Non empatizzo con te, no

32
00:02:53,423 --> 00:02:57,844
Io non mi tratterei mai così di merda

33
00:02:57,928 --> 00:03:02,182
Mi hai fatto odiare questa città

34
00:03:02,265 --> 00:03:06,686
Io non vado a sputtanarti su Internet

35
00:03:06,770 --> 00:03:11,066
Non ho mai parlato male di te

36
00:03:11,149 --> 00:03:13,48...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Billie Eilish - Happier Than Ever Subtitles (SRT) - 05:15-315-0-it

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Billie Eilish - Happier Than Ever.it.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Billie Eilish - Happier Than Ever.it.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Billie Eilish - Happier Than Ever.it.srt Subtitles (.SRT)

▼ Billie Eilish - Happier Than Ever.it.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!