Billie Eilish - Happier Than Ever Altyazı (SRT) [05:15-315-0-it]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Billie Eilish | Parça: Happier Than Ever

CAPTCHA: captcha

Billie Eilish - Happier Than Ever Altyazı (SRT) (05:15-315-0-it) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:05,464 --> 00:00:10,844
Quando sono lontana da te

1
00:00:10,928 --> 00:00:15,474
Sono più felice che mai

2
00:00:15,557 --> 00:00:21,146
Vorrei saperlo spiegare meglio

3
00:00:21,230 --> 00:00:26,485
Vorrei che non fosse vero

4
00:00:26,568 --> 00:00:31,740
Dammi un giorno o due

5
00:00:32,074 --> 00:00:36,995
Per pensare qualcosa di intelligente

6
00:00:37,329 --> 00:00:42,709
Per scrivere una lettera a me stessa

7
00:00:42,793 --> 00:00:48,548
Per dirmi cosa fare

8
00:00:54,054 --> 00:00:58,725
Le leggi le mie interviste?

9
00:00:58,809 --> 00:01:03,438
O mi eviti?

10
00:01:03,522 --> 00:01:07,985
Quando hai detto che sei passato

11
00:01:08,068 --> 00:01:12,489
Ero almeno di strada?

12
00:01:12,990 --> 00:01:17,661
Lo sapevo quando ti ho chiesto

13
00:01:17,744 --> 00:01:22,082
Di non preoccuparti Di
quello che ti dicevo

14
00:01:22,165 --> 00:01:26,837
Che avresti fatto l'opposto
Di quello che dicevi

15
00:01:26,920 --> 00:01:31,466
E alla fine avrei avuto più paura

16
00:01:31,550 --> 00:01:33,719
Non dire che non è giusto

17
00:01:33,802 --> 00:01:36,847
È chiaro che non ti rendevi conto

18
00:01:36,930 --> 00:01:42,019
Che mi rendevi triste

19
00:01:45,439 --> 00:01:49,735
Quindi, se proprio lo vuoi sapere

20
00:01:49,818 --> 00:01:55,115
Quando sono lontana da te

21
00:01:55,198 --> 00:01:59,995
Sono più felice che mai

22
00:02:00,078 --> 00:02:05,584
Vorrei saperlo spiegare meglio

23
00:02:05,667 --> 00:02:12,966
Vorrei che non fosse vero

24
00:02:29,024 --> 00:02:31,109
Continui a chiamarmi

25
00:02:31,193 --> 00:02:33,320
Ubriaco sulla tua Benz

26
00:02:33,403 --> 00:02:37,699
Mentre guidi in stato di ebbrezza

27
00:02:37,783 --> 00:02:39,618
Mi hai spaventata a morte

28
00:02:39,701 --> 00:02:42,162
Ma sto sprecando il fiato

29
00:02:42,245 --> 00:02:45,957
Perché tu ascolti solo I
tuoi amici del cazzo

30
00:02:46,041 --> 00:02:48,835
Non empatizzo con te

31
00:02:50,087 --> 00:02:53,340
Non empatizzo con te, no

32
00:02:53,423 --> 00:02:57,844
Io non mi tratterei mai così di merda

33
00:02:57,928 --> 00:03:02,182
Mi hai fatto odiare questa città

34
00:03:02,265 --> 00:03:06,686
Io non vado a sputtanarti su Internet

35
00:03:06,770 --> 00:03:11,066
Non ho mai parlato male di te

36
00:03:11,149 --> 00:03:13,48...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Billie Eilish - Happier Than Ever Altyazı (SRT) - 05:15-315-0-it

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Billie Eilish - Happier Than Ever.it.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Billie Eilish - Happier Than Ever.it.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Billie Eilish - Happier Than Ever.it.srt Altyazı (.SRT)

▼ Billie Eilish - Happier Than Ever.it.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!