Medy - Arai Subtitles (vtt) [03:07-187-0-it]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Medy | Song: Arai

CAPTCHA: captcha

Medy - Arai Subtitles (vtt) (03:07-187-0-it) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:07.800 --> 00:00:08.800
Lei fa la loca, loca

00:00:08.900 --> 00:00:13.300
Ma basta poco, poco

00:00:13.400 --> 00:00:14.700
Ma basta poco, wesh poto

00:00:14.800 --> 00:00:16.100
Lei fa la loca, loca

00:00:16.200 --> 00:00:18.100
Ma basta poco, poco

00:00:18.200 --> 00:00:20.200
Beviamo a goccia, cognac

00:00:20.300 --> 00:00:22.100
Poi andiamo al dopo, al sodo

00:00:22.200 --> 00:00:23.900
Chiedi una foto, ora

00:00:24.000 --> 00:00:25.800
Faccio un salto nel vuoto

00:00:25.900 --> 00:00:27.700
Lei fa la loca, loca

00:00:27.800 --> 00:00:30.000
Siamo nel fuoco, fuoco

00:00:30.100 --> 00:00:31.800
Sono tra amore e odio, che ore sono

00:00:31.900 --> 00:00:33.800
Non vince l'amore, ma vinci da solo

00:00:33.900 --> 00:00:35.500
Il mio fra' in casque arai
ruba un casco momo

00:00:35.600 --> 00:00:37.200
E vuole un sacco pieno,
ma rimane vuoto

00:00:37.300 --> 00:00:39.200
E quanto costa amore, costa amore

00:00:39.300 --> 00:00:41.000
Vieni con me in viaggio
che tocchiamo il sole

00:00:41.100 --> 00:00:42.800
Non son bravo a fatti,
sì, con le parole

00:00:42.900 --> 00:00:44.800
Non sentiamo gli altri e tutte
quelle storie, quindi

00:00:44.900 --> 00:00:48.000
Sono tra amore e odio,
vestito Balenciaga

00:00:48.100 --> 00:00:51.700
Mio fra' sta ancora in strada,
rischia per poco, poco

00:00:51.800 --> 00:00:53.800
Non voglio problèmes, comfort

00:00:53.900 --> 00:00:55.700
Mio fra' lo chiamo, TomTom

00:00:55.800 --> 00:00:59.500
Lei fa la loca, loca, ma
basta poco (Wesh poto)

00:00:59.600 --> 00:01:02.800
Metto il casque Arai per
tornare da te (Da te)

00:01:02.900 --> 00:01:06.800
E lo so bene che tu non mi parli, ueh

00:01:06.900 --> 00:01:10.500
In giro da giorni, ma
sto pensando a te

00:01:10.600 --> 00:01:14.000
E lo so bene, basta che mi guardi, ehi

00:01:14.100 --> 00:01:17.800
Metto il casque Arai per tornare da te

00:01:17.900 --> 00:01:21.900
E lo so bene che tu non mi parli, ueh

00:01:22.000 --> 00:01:25.400
In giro da giorni, ma
sto pensando a te

00:01:25.500 --> 00:01:29.200
E lo so bene, basta che
mi guardi, ehi (Ueh)

00:01:29.300 --> 00:01:33.100
Wesh Capo Plaza, Plaza, il
tempo cambia, cambia

00:01:33.200 --> 00:01:37.000
Vendevo il fumo, fumo, ma
adesso guarda, guarda

00:01:37.100 --> 00:01:40.700
Lei fa la loca, loca,
vestita rosa, rosa

00:01:40.800 --> 00:01:44.800
Ma basta poco, poco e
andiamo al sodo, no

00:01:44.900 --> 00:01:48.100
So che lo fai per me,
compri Coco Chanel

00:01:48.200 --> 00:01:50.200
Ti ho fatto male, un po' male

00:01:50.300 --> 00:01:52.100
Normale che ora pensi a te

00:01:52.200 --> 00:01:5...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Medy - Arai Subtitles (vtt) - 03:07-187-0-it

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Medy - Arai.it.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Medy - Arai.it.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Medy - Arai.it.srt Subtitles (.SRT)

▼ Medy - Arai.it.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!