Aitana - CONEXIoN PSiQUICA Subtitles (vtt) [03:38-218-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Aitana | Song: CONEXIoN PSiQUICA

CAPTCHA: captcha

Aitana - CONEXIoN PSiQUICA Subtitles (vtt) (03:38-218-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:14.240 --> 00:00:15.080


00:00:16.320 --> 00:00:18.400
TAN BUENO CON LAS PALABRAS

00:00:19.720 --> 00:00:22.920
PERO A AHORA,
YA NO SABES QUÉ DECIR

00:00:23.000 --> 00:00:24.640
CUANDO ESTOY FRENTE A TI

00:00:27.520 --> 00:00:28.440
NO

00:00:29.640 --> 00:00:31.720
ESTO NO ERA LO ESPERADO

00:00:32.840 --> 00:00:35.080
GIRO 180 GRADOS

00:00:36.280 --> 00:00:37.800
QUÉ TE PUEDO DECIR

00:00:40.360 --> 00:00:43.720
NO SABÍAMOS QUE ESTO ERA
ALGO MÁS QUE QUÍMICA

00:00:43.800 --> 00:00:46.840
Y ESCRIBIENDO LAS CANCIONES,
CONEXIÓN PSÍQUICA

00:00:46.920 --> 00:00:49.280
CÓMO ME ENCANTA
CUANDO ME DICES

00:00:49.360 --> 00:00:51.000
"GRACIAS POR EXISTIR"

00:00:53.360 --> 00:00:56.840
Y ES QUE SI ESTO ESTÁ MAL,
QUE ME LLEVEN PRESA

00:00:56.920 --> 00:01:00.520
BABY,
ES NATURAL QUE BAJO LA MESA

00:01:00.680 --> 00:01:03.640
SE CONVIERTA
EN UN ACCIDENTE

00:01:03.720 --> 00:01:07.120
Y SI ALGUIEN SE ENTERA,
PUES BUENA SUERTE

00:01:07.200 --> 00:01:10.280
SI ESTÁ MAL,
QUE SE JODAN

00:01:10.360 --> 00:01:13.600
SI FUERA POR MI EX,
ME QUEDO SOLA

00:01:13.680 --> 00:01:16.760
ESTO ES MUCHO MÁS
QUE UN ACCIDENTE

00:01:16.840 --> 00:01:20.200
Y SI ÉL SE ENTERA PUES,
BUENA SUERTE

00:01:20.840 --> 00:01:23.280
NO SÉ, NO SÉ, NO SÉ

00:01:23.360 --> 00:01:26.520
TÚ ME DICES QUE SÍ SABES
Y TE QUIERO CREER

00:01:26.600 --> 00:01:28.360
Y NO SÉ POR QUÉ

00:01:28.440 --> 00:01:30.000
ME VUELVES LOCA

00:01:30.080 --> 00:01:33.880
PONES MI PACIENCIA A PRUEBA,
PERO ME QUEDA POCA

00:01:33.960 --> 00:01:36.840
AHORA ME GUSTA
CUANDO NOS LLAMAMOS

00:01:36.920 --> 00:01:40.120
Y PASAR LAS NOCHES CONTIGO
HABLANDO

00:01:40.200 --> 00:01:44.120
PORFA, NO TE VAYAS QUIERO
UN POCO MÁS DE TU LOVE

00:01:44.200 --> 00:01:45.760
TU LOVE
TU LOVE

00:01:46.720 --> 00:01:49.920
NO SABÍAMOS QUE ESTO ERA
ALGO MÁS QUE QUÍMICA

00:01:50.000 --> 00:01:53.040
Y ESCRIBIENDO LAS CANCIONES,
CONEXIÓN PSÍQUICA

00:01:53.120 --> 00:01:55.600
CÓMO ME ENCANTA
CUANDO ME DICES

00:01:55.680 --> 00:01:57.280
QUE NO TE QUIERES IR

00:01:59.640 --> 00:02:03.040
Y ES QUE SI ESTO ESTÁ MAL,
QUE ME LLEVEN PRESA

00:02:03.120 --> 00:02:06.760
BABY,
ES NATURAL QUE BAJO LA MESA

00:02:06.840 --> 00:02:09.720
SE CONVIERTA
EN UN ACCIDENTE

00:02:09.800 --> 00:02:13.280
Y SI ALGUIEN SE ENTERA,
PUES BUENA SUERTE

00:02:13.360 --> 00:02:16.520
SI ESTÁ MAL,
QUE SE JODAN

00:02:16.600 --> 00:02:19.760
SI FUERA POR MI EX,
ME QUEDO SOLA

00:02:19.840 --> 00:02:22.960
ESTO ES MUCHO MÁS
QUE UN ACCIDENTE

00:02:23.040 --> 00:02:26.600
Y SI ÉL SE ENTERA,...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Aitana - CONEXIoN PSiQUICA Subtitles (vtt) - 03:38-218-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Aitana - CONEXIoN PSiQUICA.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Aitana - CONEXIoN PSiQUICA.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Aitana - CONEXIoN PSiQUICA.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Aitana - CONEXIoN PSiQUICA.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!