Mariah the Scientist - Burning Blue Subtitles (SRT) [03:27-207-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Mariah the Scientist | Song: Burning Blue

CAPTCHA: captcha

Mariah the Scientist - Burning Blue Subtitles (SRT) (03:27-207-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:09,800 --> 00:00:13,800
I got that blue fever

2
00:00:14,400 --> 00:00:17,400
Cold as ice 'til you came near

3
00:00:17,600 --> 00:00:21,200
You're like another fire-
breathing creature

4
00:00:22,300 --> 00:00:25,500
But it don't burn how it appears

5
00:00:26,400 --> 00:00:30,000
It's true you could make me melt

6
00:00:30,200 --> 00:00:37,700
But don't you forget it if the person
you fell for ever do, freezes

7
00:00:38,300 --> 00:00:41,800
It's only because you ain't here

8
00:00:42,400 --> 00:00:45,650
I can feel it in the air

9
00:00:45,700 --> 00:00:49,800
My cold sweat dripping everywhere

10
00:00:49,900 --> 00:00:52,000
I'm all wet

11
00:00:52,100 --> 00:00:58,100
I don't even care as long as you're

12
00:00:58,400 --> 00:01:01,900
Right (Right) here (Here)
laying in my bed

13
00:01:02,000 --> 00:01:05,700
I'll forget (Forget)
what everyone said

14
00:01:05,800 --> 00:01:07,900
I'm all in

15
00:01:08,000 --> 00:01:13,500
I couldn't care less as long as you're

16
00:01:13,600 --> 00:01:18,000
As long as you're a true
(True) leader (Leader)

17
00:01:18,100 --> 00:01:21,900
Then I'll oblige, promise
to please ya (Please ya)

18
00:01:22,000 --> 00:01:25,700
But if you open fire,
then it's treason

19
00:01:25,800 --> 00:01:29,800
And I decide to go out swinging

20
00:01:29,900 --> 00:01:33,700
If you shoot, then you can bet

21
00:01:33,800 --> 00:01:37,500
Every single dollar and
your last few cents

22
00:01:37,600 --> 00:01:41,300
That I will too, and I mean it

23
00:01:41,400 --> 00:01:46,700
Tell me, where do we go from here?

24
00:01:47,100 --> 00:01:49,800
I can feel it in the air

25
00:01:49,900 --> 00:01:53,700
My cold sweat dripping everywhere

26
00:01:53,800 --> 00:01:55,800
I'm all wet

27
00:01:55,900 --> 00:02:02,000
I don't even care as long as you're

28
00:02:02,100 --> 00:02:05,900
Right (Right) here (Here)
laying in my bed

29
00:02:06,000 --> 00:02:09,700
I'll forget (Forget)
what everyone said

30
00:02:09,800 --> 00:02:12,200
I'm all in

31
00:02:12,200 --> 00:02:17,600
I couldn't care less as long as you're

32
00:02:18,400 --> 00:02:21,500
Burning blue

33
00:02...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Mariah the Scientist - Burning Blue Subtitles (SRT) - 03:27-207-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Mariah the Scientist - Burning Blue.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Mariah the Scientist - Burning Blue.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Mariah the Scientist - Burning Blue.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ Mariah the Scientist - Burning Blue.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!