Estopa - Ke Mas Nos Da Subtitles (SRT) [03:36-216-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Estopa | Song: Ke Mas Nos Da

CAPTCHA: captcha

Estopa - Ke Mas Nos Da Subtitles (SRT) (03:36-216-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:01,100 --> 00:00:03,100
Pedimos siempre un poquito más

1
00:00:03,200 --> 00:00:05,300
Y damos lo que tenemos

2
00:00:05,400 --> 00:00:07,600
Nos cuesta mucho disimular

3
00:00:07,700 --> 00:00:09,900
No sabemos contenernos
(enga ya, hombre)

4
00:00:10,000 --> 00:00:12,000
Salimos siempre sobre las diez

5
00:00:12,100 --> 00:00:14,300
Cuando ya se ve la luna

6
00:00:14,400 --> 00:00:16,800
Tenemos siempre las de perder

7
00:00:16,900 --> 00:00:19,100
Si nos persigue la tuna

8
00:00:19,200 --> 00:00:21,500
Queremos otra oportunidad

9
00:00:21,600 --> 00:00:23,700
De no pensar lo que hacemos

10
00:00:23,800 --> 00:00:26,100
Vivir otro segundo es normal

11
00:00:26,200 --> 00:00:28,600
Pero no nos lo creemos

12
00:00:28,700 --> 00:00:30,800
Queremos pizza para cenar

13
00:00:30,900 --> 00:00:33,000
Cuatro amigos y cerveza

14
00:00:33,100 --> 00:00:35,200
Y una mesita para charlar

15
00:00:35,300 --> 00:00:39,100
Y se nos vaya la cabeza

16
00:00:39,200 --> 00:00:41,800
¿Y qué más nos da

17
00:00:41,900 --> 00:00:46,900
Si no tenemos nunca na que celebrar?

18
00:00:47,000 --> 00:00:51,200
Porque no pasa el tiempo
y no hay ningún lugar

19
00:00:51,300 --> 00:00:56,600
Mejor que tú no te puedas ni imaginar

20
00:00:56,700 --> 00:01:01,800
Porque aquí no pasa el tiempo
si nadie pide la hora

21
00:01:01,900 --> 00:01:06,600
Todos estamos contentos,
los minutos se evaporan

22
00:01:06,700 --> 00:01:11,300
Y nunca es nuestro cumpleaño'
ni tampoco es Año Nuevo

23
00:01:11,400 --> 00:01:17,400
No subimos de peldaño, siempre
seremos pequeños

24
00:01:17,500 --> 00:01:19,600
Nos presentamos en cualquier bar

25
00:01:19,700 --> 00:01:21,800
Si nos gusta, nos quedamos

26
00:01:21,900 --> 00:01:24,200
La misma manera de actuar

27
00:01:24,300 --> 00:01:26,400
Vemos, bebemos, nos vamos

28
00:01:26,500 --> 00:01:29,200
Volvemos en el último tren

29
00:01:29,300 --> 00:01:31,700
Que casi siempre perdemos

30
00:01:31,800 --> 00:01:33,400
Nos toca andando por el andén

31
00:01:33,500 --> 00:01:36,100
Lleguemos cuando lleguemos

32
00:01:36,200 --> 00:01:38,200
No pedimos demasiado más

33
00:01:38,300 --> 00:01:40,400
Para quedarnos contentos

34
00:01:40,500 --> 00:01:42,900
Y mañana volver a quedar

35
00:01:43,000 --> 00:01:45,200
Ya empezamos a entendernos

36
00:01:45,300 --> 00:...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Estopa - Ke Mas Nos Da Subtitles (SRT) - 03:36-216-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Estopa - Ke Mas Nos Da.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Estopa - Ke Mas Nos Da.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Estopa - Ke Mas Nos Da.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Estopa - Ke Mas Nos Da.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!